Приклади речень Німецька зі словом "richter"

Дізнайтеся, як використовувати richter у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Die Öffentlichkeit ist der beste Richter.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
Translate from Німецька to Українська

Sie stand bei Gericht vor dem Richter und der Jury.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter verurteilte ihn zu einem Jahr Gefängnis.
Translate from Німецька to Українська

Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
Translate from Німецька to Українська

Wo kein Kläger, da kein Richter.
Translate from Німецька to Українська

Er bat den Richter um eine nachsichtige Behandlung.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.
Translate from Німецька to Українська

Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon.
Translate from Німецька to Українська

Kein Schöpfer harret sein, wenn Todesstunde naht, kein Richter zu richten, was er tat zur Stunde seines Lebens.
Translate from Німецька to Українська

Er ist der Richter.
Translate from Німецька to Українська

Er wurde zum Richter befördert.
Translate from Німецька to Українська

Ich würde jedem, der Deutsch kann, empfehlen, die „Liebesgeschichte“ von Hans Peter Richter zu lesen.
Translate from Німецька to Українська

In manchen Staaten sind Richter gewählte Beamte.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter erkannte seine Unschuld und sprach ihn frei.
Translate from Німецька to Українська

Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Translate from Німецька to Українська

Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
Translate from Німецька to Українська

Der mit diesem Fall betraute Richter war nicht fair.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter verurteilte ihn zu fünf Jahren Gefängnis.
Translate from Німецька to Українська

In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter verhängte das Urteil fünf Jahre Zwangsarbeit.
Translate from Німецька to Українська

Ein Richter muss zwei Ohren haben.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter verurteilte ihn zu einem Jahr Freiheitsentzug.
Translate from Німецька to Українська

Die strengsten Richter eines Mannes sind seine Kinder.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter verhängte für die Frau eine dreijährige Strafe.
Translate from Німецька to Українська

Der beste Beobachter und der tiefste Denker ist immer der mildeste Richter.
Translate from Німецька to Українська

Der Gefangene wurde einem Richter vorgeführt.
Translate from Німецька to Українська

Wenn des Richters Maulesel stirbt, geht jedermann zum Begräbnis. Wenn der Richter selber stirbt, geht niemand.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Mensch vereinigt in seiner Person einen Dichter und einen Richter.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter kommt bald zurück, um seine Entscheidung mitzuteilen.
Translate from Німецька to Українська

Mein Herz, versprech ich Ihnen, soll allein und ewig der Richter meiner Liebe sein.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt auch Lieblingswünsche, Prinz, wobei man das Gewissen nicht zum Richter nimmt.
Translate from Німецька to Українська

Sie stand im Gericht ​​vor dem Richter und den Geschworenen.
Translate from Німецька to Українська

Denn herrenlos ist auch der Freiste nicht. Ein Oberhaupt muss sein, ein höchster Richter, wo man das Recht mag schöpfen in dem Streit.
Translate from Німецька to Українська

Der Vorsitzende Richter wurde von Mitleid ergriffen angesichts des Angeklagten.
Translate from Німецька to Українська

Wo kein Kläger ist, ist auch kein Richter.
Translate from Німецька to Українська

Ohne Kläger gibt es keinen Richter.
Translate from Німецька to Українська

Der für den Fall verantwortliche Richter war nicht unparteiisch.
Translate from Німецька to Українська

Ein solcher Richter könnte sich genauso gut von seiner Arbeit verabschieden.
Translate from Німецька to Українська

Wenn ihre zarte Jugend sich verging, mag sie’s mit Gott abtun und ihrem Herzen. In England ist kein Richter über sie.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter ließ bedenkenlos seine Abscheu gegenüber der Tat des Angeklagten erkennen und verurteilte ihn zu einer harten Strafe.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter machte aus seiner Abscheu gegenüber der Tat des Angeklagten keinen Hehl, und verurteilte ihn zu einer harten Strafe.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter machte keinen Hehl aus seiner Abneigung gegen die Handlungen des Angeklagten und verurteilte ihn zur Höchststrafe.
Translate from Німецька to Українська

Rechten ist bös, wo Gewalt Richter ist.
Translate from Німецька to Українська

Der Tod ist ein gleicher Richter.
Translate from Німецька to Українська

Richter sollen zwei gleiche Ohren haben.
Translate from Німецька to Українська

Richter, steh dem Rechte bei, denk, dass ein Richter ob dir sei.
Translate from Німецька to Українська

Richter, steh dem Rechte bei, denk, dass ein Richter ob dir sei.
Translate from Німецька to Українська

Mit den Kindern muss man zart und freundlich verkehren. Das Familienleben ist das beste Band. Kinder sind unsere besten Richter.
Translate from Німецька to Українська

Schöne Gesichter haben viele Richter.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter lehnte den Einspruch ab.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter gab dem Einspruch statt.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter hat dem Einspruch stattgegeben.
Translate from Німецька to Українська

Die Zeugen erschienen vor dem Richter.
Translate from Німецька to Українська

Es hat der Dieb ein freies Recht zum Raub, wenn erst der Richter stiehlt.
Translate from Німецька to Українська

Sehr viele Menschen leben davon, dass die Wahrheit auf Erden so schwer zu finden ist: die Detektive, Rechtsanwälte, Richter, Schriftsteller, Wissenschaftler, Philosophen, Geistlichen und viele andere.
Translate from Німецька to Українська

Dringe in das Innere der Menschenseele ein, und du wirst sehen, vor was für Richtern du dich fürchtest und was für Richter sie über sich selbst sind.
Translate from Німецька to Українська

Überzeugung ist eine gute Triebfeder, aber ein schlechter Richter.
Translate from Німецька to Українська

Sie hatten dem Richter nichts zu sagen.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt noch Richter in Berlin!
Translate from Німецька to Українська

Er beschloss, Richter zu werden.
Translate from Німецька to Українська

Ich wurde vor einem Richter getraut — ich hätte besser nach den 12 Geschworenen gefragt.
Translate from Німецька to Українська

Tom beschuldigte Maria vor Gericht, seine Felder mit einem bösen Zauber belegt zu haben, so dass diese keine gute Ernte brachten. Da sie dies beharrlich leugnete, ordnete der Richter an, sie einer peinlichen Befragung zu unterziehen.
Translate from Німецька to Українська

Sie sind beide sehr kompetente Richter.
Translate from Німецька to Українська

Beide sind sie sehr fähige Richter.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter klagte Markku des Diebstahls an.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter meinte, dass er noch nie eine so friedliche und einvernehmliche Scheidung erlebt hatte.
Translate from Німецька to Українська

Sehr viele Menschen leben davon, dass die Wahrheit auf Erden so schwer zu finden ist: die Detektive, Rechtsanwälte, Richter, Schriftsteller, Wissenschaftler, Philosophen, Geistliche und viele andere.
Translate from Німецька to Українська

Vier Eigenschaften gehören zu einem Richter: höflich anzuhören, weise zu antworten, vernünftig zu erwägen und unparteiisch zu entscheiden.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter musste unwillkürlich lachen.
Translate from Німецька to Українська

Tom ersuchte den Richter um Gnade.
Translate from Німецька to Українська

Sie sahen einen großartigen Richter in ihm.
Translate from Німецька to Українська

Sie hielten ihn für einen hervorragenden Richter.
Translate from Німецька to Українська

Rechter Richter, richte recht: Gott ist Richter, du bist Knecht.
Translate from Німецька to Українська

Rechter Richter, richte recht: Gott ist Richter, du bist Knecht.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter sagte, der Angeklagte werde im Gefängnis bleiben, bis er das Geld gefunden habe, um alle seine Geldstrafen zu begleichen.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter fragt etwas. Der Angeklagte gibt keine Antwort. Er schaut zu Boden. Sein Hals ist gebeugt. Der Kopf hängt bleischwer herab.
Translate from Німецька to Українська

Die mildernden Umstände haben den Richter dazu geführt, eine mildere Strafe zu verhängen.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter hat Tom zu drei Jahren Gefängnis verurteilt.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter kündete eine Pause von 30 Minuten an.
Translate from Німецька to Українська

Am Ende des Gerichtsverfahrens verkündete der Richter das Urteil.
Translate from Німецька to Українська

Am Ende des Prozesses hat der Richter das Urteil gesprochen.
Translate from Німецька to Українська

Sogar der Richter war betrunken, als es den Wein gratis gab.
Translate from Німецька to Українська

Sage die Wahrheit. Zu meinen, der Richter sei blind, nützt nichts.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter begann, das Urteil zu verlesen.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter vernahm den Angeklagten.
Translate from Німецька to Українська

Oh, mein lieber Herr Richter, wenn ich gewusst hätte, dass meine Schwiegermutter nicht schwimmen konnte, hätte ich das Ruderboot sicherlich nicht so sehr schaukeln lassen.
Translate from Німецька to Українська

Der Angeklagte erklärte dem Richter, unschuldig zu sein.
Translate from Німецька to Українська

Das Gericht stellte die besondere Schwere der Tat fest. Der Richter sprach von einem ungeheuerlichen, abscheulichen Verbrechen.
Translate from Німецька to Українська

Der Markt ist der einzige demokratische Richter, den es überhaupt in der modernen Wirtschaft gibt.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter war der Ansicht, dass die Zeugenaussage verlogen und unglaubwürdig war.
Translate from Німецька to Українська

Wenn Sie keinen Anwalt nehmen können, der das Gesetz kennt, nehmen Sie einen, der den Richter kennt.
Translate from Німецька to Українська

Minister, Richter, Bischöfe und andere Würdenträger waren in großer Zahl versammelt.
Translate from Німецька to Українська

Die Angeklagten wurden freigesprochen, weil die Richter sie für unschuldig hielten.
Translate from Німецька to Українська

Maria brachte dem Richter gegenüber ihr Bedauern zum Ausdruck.
Translate from Німецька to Українська

Der Richter verkündete, der Angeklagte bleibe im Gefängnis, bis er seine Geldbußen würde abgelten können.
Translate from Німецька to Українська

Die Richter waren sicher auch fettleibig.
Translate from Німецька to Українська

Tom wurde dem Richter in Handschellen vorgeführt.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: wird's, erfahren, Lösung, gefunden, schnell, richtige, scheint, interessant, Kerzenlicht, geantwortet.