Дізнайтеся, як використовувати gewusst у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich’s dir erzählt.
Translate from Німецька to Українська
Sie kann nicht davon gewusst haben.
Translate from Німецька to Українська
Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich die Antwort doch nur gestern gewusst hätte!
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich es gewusst hätte, dann hätte ich es euch gesagt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich gewusst hätte, dass du krank warst, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich die Wahrheit gewusst hätte, hätte ich sie dir gesagt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich gewusst hätte, dass du krank bist, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich von deiner Krankheit gewusst hätte, hätte ich dich im Krankenhaus besuchen können.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich gewusst hätte, wie leicht die Prüfung sein würde, hätte ich nicht so viel studiert.
Translate from Німецька to Українська
Hätte er gewusst was passieren würde, dann hätte er seine Pläne geändert.
Translate from Німецька to Українська
Sie scheint die Wahrheit der Sache gewusst zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Ich habs die ganze Zeit gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Wissenschaftler scheinen die Wahrheit schon gewusst zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Schon gewusst? Ornithologen sind gut zu Vögeln.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich ihm niemals diese Dinge gesagt.
Translate from Німецька to Українська
Hast du das nicht gewusst?
Translate from Німецька to Українська
Du hast das auch nicht gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich die Wahrheit gewusst, hätte ich sie dir erzählt.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich seine Anschrift gewusst, hätte ich ihm geschrieben.
Translate from Німецька to Українська
Hast du gewusst, dass der 6. Juli der Internationale Tag des Kusses ist?
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich das gewusst hätte!
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich das gewusst!
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich gewusst hätte, dass du da warst, wäre ich sofort gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich ihre Adresse gewusst, dann hätte ich ihr geschrieben.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich nicht gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Es scheint, dass er die Wahrheit gewusst hat.
Translate from Німецька to Українська
Wir hatten uns verabredet gemeinsam ins Kino zu gehen, und irgendwie kam es dann dort zum ersten Kuss und danach haben wir beide gewusst, dass wir zusammen sind.
Translate from Німецька to Українська
Bei deiner Fahrweise wird einem ja angst und bange! Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich lieber zu Fuß gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich das vorher gewusst hätte, hätte ich anders gehandelt.
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie das schon über China gewusst? In keinem anderen Land der Welt sprechen so viele Menschen Englisch - oder versuchen es zumindest.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich das nur vorher gewusst!
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es dir erzählt.
Translate from Німецька to Українська
Er scheint es nicht gewusst zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Sie muss gewusst haben, dass sie Krebs hat.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe es nicht gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe es gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Hättest du das gewusst?
Translate from Німецька to Українська
Hätten Sie das gewusst?
Translate from Німецька to Українська
Hättet ihr das gewusst?
Translate from Німецька to Українська
Ich hätte es dir gesagt, wenn ich es gewusst hätte.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich es gewusst, dann hätte ich es dir gesagt.
Translate from Німецька to Українська
Gewisse Bücher scheinen geschrieben zu sein, nicht damit man daraus lerne, sondern damit man wisse, dass der Verfasser etwas gewusst hat.
Translate from Німецька to Українська
Ich wünschte, ich hätte die Wahrheit gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe das die ganze Zeit über gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich Ihre Telefonnummer gewusst hätte, hätte ich Sie angerufen.
Translate from Німецька to Українська
Ich hätte gern gewusst, wie entschieden wurde.
Translate from Німецька to Українська
Ich hätte gern gewusst, welche Entscheidung getroffen wurde.
Translate from Німецька to Українська
Oh, Maria! Wenn ich das vorher gewusst hätte, ich hätte mich nicht in dich verliebt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn sie nur gewusst hätte, dass ich in Tokio war, wäre sie mich besuchen gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wette, das hast du nicht gewusst!
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich nur gewusst hätte, wie Tom sich gefühlt hat!
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich nur gewusst hätte, wie Tom zumute war, wäre ich nicht mit Maria ausgegangen.
Translate from Німецька to Українська
Ich hab's doch gewusst!
Translate from Німецька to Українська
Ohne ihren Rat hätte er gestern nicht gewusst, was er tun sollte.
Translate from Німецька to Українська
Hast du das gewusst?
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie das gewusst?
Translate from Німецька to Українська
Habt ihr das gewusst?
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nicht gewusst, dass du dich so schlecht fühlst.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich ihre Adresse gewusst hätte, hätte ich sie besuchen können.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich so etwas nicht gesagt zu ihr.
Translate from Німецька to Українська
Ich hab es fast geahnt tief drinnen in der Brust, doch besser wär's, ich hätte es gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Ich wünschte, ich hätte gewusst, wie man es macht.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich früher gewusst hätte, wie fleißig die Konkurrenz heutzutage arbeitet, wäre ich nicht so lange im Wald geblieben.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat es gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe seinen Vornamen nie gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich das nicht getan.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich gewusst, dass dich das so aufbringt, hätte ich es nicht erwähnt.
Translate from Німецька to Українська
Bist du denn schon da? Ich habe ja gar nichts davon gewusst. Wann bist du denn gekommen?
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich gewusst, wie schwer es ist, Deine Hand loszulassen, hätte ich sie niemals berührt.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich das gewusst, ich wäre nicht gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe es gewusst, dass man mir die Schuld geben würde.
Translate from Німецька to Українська
Hättest du besser über seinen Charakter Bescheid gewusst, hättest du dich sicher nicht auf ihn verlassen.
Translate from Німецька to Українська
Hätten sie gewusst, was passieren würde, hätten sie ihre Pläne geändert.
Translate from Німецька to Українська
Sie haben das selbst nicht gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich gewusst, dass Tom kommt, so wäre ich gegangen, ehe er hier gewesen wäre.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nicht gewusst, dass du der Vater dieser Schönheit bist.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass ihr Tom nicht vergessen würdet.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass ihr Tom nicht vergäßet.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass du Tom nicht vergäßest.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass du Tom nicht vergessen würdest.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass Sie Tom nicht vergäßen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass Sie Tom nicht vergessen würden.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass du mir nicht glauben würdest.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass ihr mir nicht glauben würdet.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gewusst, dass Sie mir nicht glauben würden.
Translate from Німецька to Українська
Der Engländer Tom sprach tadelloses und akzentfreies Deutsch. Hätte ich es nicht besser gewusst, so hätte ich ihn für einen Deutschen aus sehr feinem Haus gehalten.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gar nicht gewusst, dass du auch Japanisch lernst.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gar nicht gewusst, dass Sie auch Japanisch lernen.
Translate from Німецька to Українська
Möglicherweise hat Tom von der Sitzung nichts gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich gewusst, dass du dich so über dieses Fahrrad freuen würdest, hätte ich dir schon viel früher eins besorgt!
Translate from Німецька to Українська
Markku hätte gern gewusst, was auf ihn zukommt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich dir Bescheid gesagt.
Translate from Німецька to Українська
Hätte ich gewusst, dass Tom in Boston wäre, so hätte ich dir’s gesagt.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe es immer gewusst.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nicht gewusst, dass das das erste Mal war, dass du ein Mädchen geküsst hast.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich gewusst hätte, dass du hier bist, wäre ich sofort gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Nur weil du nichts davon gewusst hast, musst du noch lange nicht glauben, dass es nicht geschehen ist.
Translate from Німецька to Українська
Wie konnte Tom davon gewusst haben?
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: bekam, Professoren, sollten, Detail, knapp, Studenten, auftragen, heimzugehen, Bücher, lesen.