Дізнайтеся, як використовувати geschieht у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Das geschieht dir recht.
Translate from Німецька to Українська
Was auch immer geschieht, ich werde mein Wort halten.
Translate from Німецька to Українська
Leben ist das, was geschieht, während du Pläne schmiedest.
Translate from Німецька to Українська
Man kann nicht vorhersagen, wann ein Erdbeben geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Das Leben ist, was geschieht, während du dich mit anderen Plänen beschäftigst.
Translate from Німецька to Українська
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Ändere deine Pläne nicht, was auch immer geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Egal was geschieht, du musst um neun hier sein.
Translate from Німецька to Українська
Es ist äußerst wichtig zu betonen, dass keiner dieser Prozesse bewusst geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Ja, es geschieht gelegentlich.
Translate from Німецька to Українська
Infolgedessen geschieht alles, was geschieht, notwendigerweise.
Translate from Німецька to Українська
Infolgedessen geschieht alles, was geschieht, notwendigerweise.
Translate from Німецька to Українська
So etwas geschieht nicht oft.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde dir beistehen, was auch immer geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Er interessiert sich überhaupt nicht dafür, was in der Welt geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Es geschieht ihm Recht, wenn er bei der Prüfung durchfallen wird, schließlich lernt er überhaupt nicht.
Translate from Німецька to Українська
Was auch immer geschieht, ich werde bis zum bitteren Ende an meinen Prinzipien festhalten.
Translate from Німецька to Українська
Wenn nicht noch ein Wunder geschieht, werden wir es nicht mehr rechtzeitig machen können.
Translate from Німецька to Українська
Bleibe ruhig, was auch immer geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Das geschieht am Sankt-Nimmerleinstag.
Translate from Німецька to Українська
Was geschieht gegenwärtig in Polen?
Translate from Німецька to Українська
Alles hängt davon ab, wann es geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Alles was geschieht, gehört in den ewigen Plan der Welt und ist gut in ihm.
Translate from Німецька to Українська
Es geschieht heutzutage ja so viel in unserer Welt.
Translate from Німецька to Українська
Du wirst dich unter dem Bett verstecken und alles, was geschieht, aufmerksam beobachten.
Translate from Німецька to Українська
Ludwig Büchner schrieb: „Es gibt nichts Wunderbares: Alles, was geschieht, was geschehen ist und was geschehen wird, geschieht, geschah und wird geschehen auf eine natürliche Weise.“
Translate from Німецька to Українська
Ludwig Büchner schrieb: „Es gibt nichts Wunderbares: Alles, was geschieht, was geschehen ist und was geschehen wird, geschieht, geschah und wird geschehen auf eine natürliche Weise.“
Translate from Німецька to Українська
Das geschieht dir recht!
Translate from Німецька to Українська
Komm und sieh was in deinem Gehirn geschieht! In der linken Gehirnhälfte tanzen lineare, abstrakte, analysierende Gedanken. Sie lieben Ordnung und Systematik, und so tanzen sie auch. Zur gleichen Zeit herrscht im Salon rechts neben ihnen eine sehr viel lustigere und lebendigere Atmosphäre. Dort feiern gern die etwas kunstsinnigeren Tänzer; die schöpferischen, kombinationsfreudigen, die geselligen Gedanken.
Translate from Німецька to Українська
Die Wahrscheinlichkeit, dass das jemals geschieht, ist winzig.
Translate from Німецька to Українська
Das Außerordentliche geschieht nicht auf glatten, gewöhnlichen Wegen.
Translate from Німецька to Українська
Es geschieht manchmal, dass ich anfange zu zittern und lange schweige, bevor ich meinen Mut zusammen nehme und zu sprechen beginne.
Translate from Німецька to Українська
Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
Translate from Німецька to Українська
Niemand ist davon ausgenommen, Unsinn zu reden. Ein Unglück ist nur, wenn es feierlich geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Das geschieht wegen des Unterschieds zwischen der japanischen und us-amerikanischen Höflichkeit.
Translate from Німецька to Українська
Man weiß nicht, was in der Zukunft geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Nun halt aber mal die Luft an! Was in diesem Hause geschieht, bestimme immer noch ich!
Translate from Німецька to Українська
All dies geschieht im Zeitraum von Millisekunden.
Translate from Німецька to Українська
Was auch immer geschieht; nie dürft ihr so tief sinken, von dem Kakao, durch den man euch zieht, auch noch zu trinken!
Translate from Німецька to Українська
Aber schauen Sie, was jetzt im Privatfernsehen geschieht!
Translate from Німецька to Українська
Schaut euch gut an, was hier geschieht!
Translate from Німецька to Українська
Schauen Sie sich gut an, was hier geschieht!
Translate from Німецька to Українська
Ich überlegte gerade, wie oft so etwas geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Was gegenwärtig geschieht, ist eine stille Revolution.
Translate from Німецька to Українська
Alles, was gegen das Gewissen geschieht, ist Sünde.
Translate from Німецька to Українська
Ist es so schwer zu sagen, was geschieht?
Translate from Німецька to Українська
Die Jugend geschieht nur einmal im Leben.
Translate from Німецька to Українська
Ich übernehme keinerlei Verantwortung für das, was hier geschieht.
Translate from Німецька to Українська
„Das geschieht auf meine Verantwortung“, fügte sie erklärend hinzu, und gleich darauf verließ sie den Raum.
Translate from Німецька to Українська
Das Außergewöhnliche geschieht nicht auf glattem, gewöhnlichem Wege.
Translate from Німецька to Українська
Erst das Wasser, dann die Säure — sonst geschieht das Ungeheure!
Translate from Німецька to Українська
Wie kann ich verhindern, dass das geschieht?
Translate from Німецька to Українська
Wer weiß, was sonst noch alles geschieht?
Translate from Німецька to Українська
Wie war es möglich, dass so etwas geschieht?
Translate from Німецька to Українська
Wie konnte es möglich sein, dass so etwas geschieht?
Translate from Німецька to Українська
Das geschieht nur, wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fällt.
Translate from Німецька to Українська
Warum können wir denn nicht erfahren, was mit diesen Strukturfonds geschieht?
Translate from Німецька to Українська
An welchen Wochentagen geschieht es?
Translate from Німецька to Українська
Niemand weiß, was in meinem Land geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Erfahrung ist nicht das, was mit einem Menschen geschieht, sondern das, was er daraus macht.
Translate from Німецька to Українська
Es geschieht dir ganz recht, wenn sie nicht mehr mit dir redet.
Translate from Німецька to Українська
Man muß das Unmögliche verlangen, damit das Mögliche geschieht -soweit, so klar. Aber wie hab ich das bloß umgekehrt geschafft?
Translate from Німецька to Українська
Ich fühle, dass es da ein Problem gibt. Und ich bin zu dem Schluss gekommen, dass das Problem darin besteht, dass es nichts gibt. Es gibt nichts, was in meinem Leben geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde nicht zulassen, dass dir irgendwas geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Wir wollen nicht, dass das erneut geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Umsonst geschieht nichts auf dieser Welt.
Translate from Німецька to Українська
Als ich gescheitert bin, sagte er: "Das geschieht dir recht."
Translate from Німецька to Українська
Die Entwicklung von Leben geschieht durch Zellteilung.
Translate from Німецька to Українська
Ich hoffe, es geschieht etwas Gutes, bevor der Tag vergeht.
Translate from Німецька to Українська
Es ist Ihre Sache, darauf zu achten, dass so etwas nicht geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Tu, was ich sage, und niemandem geschieht etwas!
Translate from Німецька to Українська
Wisse, was auch geschieht: ich liebe dich!
Translate from Німецька to Українська
Und all dies geschieht hier, in meinem Haus, vor meinen Augen, und ich weiß von nichts!
Translate from Німецька to Українська
Machst du es schlecht, so geschieht es dir recht.
Translate from Німецька to Українська
Das geschieht Ihnen recht!
Translate from Німецька to Українська
Das geschieht euch recht!
Translate from Німецька to Українська
Ganz gleich, was geschieht, ich bin immer für dich da.
Translate from Німецька to Українська
Wenn wir heute Ergebnisse einfahren, wie man sie nie zuvor gesehen hat, geschieht dies, weil wir auf den Schultern von Riesen stehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wollte nicht, dass das geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe keine Kontrolle über das, was geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Das geschieht ihm recht.
Translate from Німецька to Українська
Alles geschieht nur einmal, aber einmal geschieht alles.
Translate from Німецька to Українська
Alles geschieht nur einmal, aber einmal geschieht alles.
Translate from Німецька to Українська
Geschieht wohl, dass man einen Tag weder sich noch andre leiden mag, will nichts dir nach dem Herzen ein. Sollts in der Kunst wohl anders sein? Drum hetze dich nicht zur schlimmen Zeit; denn Füll und Kraft sind nimmer weit: Hast in der bösen Stund geruht, ist dir die gute doppelt gut.
Translate from Німецька to Українська
Dulde nicht, dass das geschieht!
Translate from Німецька to Українська
Wenn Menschen wollen, dass etwas geschehen soll, dann wünschen sich einige, es möge geschehen; andere sorgen dafür, dass es geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Unsere Einstellung der Zukunft gegenüber muss sein: Wir sind jetzt verantwortlich für das, was in der Zukunft geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Die großen Taten der Menschen sind nicht die, welche lärmen. Das Große geschieht so schlicht wie das Rieseln des Wassers, das Fließen der Luft, das Wachsen des Getreides.
Translate from Німецька to Українська
An Grundsätzen hält man nur fest, solange sie nicht auf die Probe gestellt werden; geschieht das, so wirft man sie fort wie der Bauer die Pantoffeln und läuft, wie einem die Beine nach der Natur gewachsen sind.
Translate from Німецька to Українська
Zeit ist nur dadurch, dass etwas geschieht, und nur dort, wo etwas geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Zeit ist nur dadurch, dass etwas geschieht, und nur dort, wo etwas geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Wie leicht sich das sagt: Sich selber finden! Wie man erschrickt, wenn es wirklich geschieht!
Translate from Німецька to Українська
Der Fortschritt geschieht heute so schnell, dass, während jemand eine Sache für gänzlich undurchführbar erklärt, er von einem anderen unterbrochen wird, der sie schon realisiert hat.
Translate from Німецька to Українська
Alles, was aus Furcht oder Angst geschieht, trägt auch das Gepräge davon.
Translate from Німецька to Українська
Keinen Augenblick ist es unserer Entschlusskraft gegönnt zu ruhen. Selbst wenn wir verzweifelt geschehen lassen, was geschieht, haben wir beschlossen, nicht zu beschließen.
Translate from Німецька to Українська
Mich interessiert sehr, was heute geschieht.
Translate from Німецька to Українська
Alles Große in unserer Welt geschieht nur, weil jemand mehr tut, als er muss.
Translate from Німецька to Українська
Das Außerordentliche geschieht nicht auf glattem, gewöhnlichem Wege.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ein Wunder in der Welt geschieht, geschieht's durch liebevolle, reine Herzen.
Translate from Німецька to Українська
Was immer auch geschieht: Nie sollt Ihr so tief sinken, von dem Kakao, durch den man Euch zieht, auch noch zu trinken!
Translate from Німецька to Українська