Дізнайтеся, як використовувати gemein у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Sein Bruder war gemein zu mir.
Translate from Німецька to Українська
Es ist gemein von ihm, eine alte Frau zu betrügen.
Translate from Німецька to Українська
Die Japaner haben mit den Chinesen viel gemein.
Translate from Німецька to Українська
Es ist gemein von dir von mir zu erwarten, dass ich eine Speise esse, die ich nicht essen will.
Translate from Німецька to Українська
Sie haben etwas gemein.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
Translate from Німецька to Українська
Sei nicht so gemein!
Translate from Німецька to Українська
Er will nicht gemein sein, er ist es halt von Natur aus.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat nichts mit ihm gemein.
Translate from Німецька to Українська
Mit wem man nichts gemein hat, mit dem ist gut Frieden halten.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nichts mit ihr gemein.
Translate from Німецька to Українська
Was mag ihn dazu veranlasst haben, sich so gemein zu verhalten?
Translate from Німецька to Українська
Das chinesische Essen in Europa hat mit dem chinesischen Essen in China nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Er ist gemein.
Translate from Німецька to Українська
Kinder können so gemein sein.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben mit Portugal die Sprache gemein, also befassen wir uns auch mit der portugiesischen Literatur.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Maria haben viel gemein.
Translate from Німецька to Українська
Beide haben nicht das Geringste gemein.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben nicht viel gemein.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Mary kommen nicht miteinander klar. Sie haben nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben weitaus mehr gemein, als du vermutlich annimmst.
Translate from Німецька to Українська
Das war gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sei nicht gemein!
Translate from Німецька to Українська
Es ist gemein von dir, so zu reden.
Translate from Німецька to Українська
Es ist gemein von Ihnen, so zu reden.
Translate from Німецька to Українська
Sei nicht so gemein.
Translate from Німецька to Українська
Mache dich klein, aber nicht gemein.
Translate from Німецька to Українська
Achte dich klein, mit niemand zu gemein, so wirst du wohlgelitten sein.
Translate from Німецька to Українська
Nein! Das ist gemein und ungerecht!
Translate from Німецька to Українська
Sie sind gemein.
Translate from Німецька to Українська
Warum ist meine Schwester so gemein zu mir?
Translate from Німецька to Українська
Das ist so gemein.
Translate from Німецька to Українська
Er ist sehr gemein zu mir.
Translate from Німецька to Українська
Du bist gemein.
Translate from Німецька to Українська
Die Einsamkeit ist not. Doch sei nur nicht gemein, so kannst du überall in einer Wüste sein!
Translate from Німецька to Українська
Es ist gemein von dir, dich in der Öffentlichkeit über ihn lustig zu machen.
Translate from Німецька to Українська
Ach, so vieles muss man rügen, weil es sündlich und gemein, so zum Beispiel das Vergnügen, zuzusehn bei Prügeleien.
Translate from Німецька to Українська
Vorurteil, Eitelkeit, Berechnung beherrschen die Welt; wer nur Vernunft, Wahrheit, Gefühl folgt, hat fast nichts gemein mit der Gesellschaft. Er muss in sich selbst sein ganzes Glück suchen und finden.
Translate from Німецька to Українська
Sie hatte nichts mit mir gemein.
Translate from Німецька to Українська
Das neue Terrorregime hatte nichts gemein mit dem Arbeiterstaat, der während der Revolution geschaffen worden war.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nichts mit ihnen gemein.
Translate from Німецька to Українська
Ich hatte mit ihnen nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie hatte nichts mit ihnen gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat nichts mit ihnen gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat mit ihm nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Er hat mit ihr nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Mit uns haben sie nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Er hat nichts mit ihnen gemein.
Translate from Німецька to Українська
Mit ihm haben sie nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Mit ihr haben sie nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat nichts mit uns gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie hatte mit uns nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Er hat mit uns absolut nicht gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat absolut nichts mit uns gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie hatte absolut nichts mit uns gemein.
Translate from Німецька to Українська
Er hatte mit mir überhaupt nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist eine ältere Kleinkindsmutter und ich habe nichts mit ihr gemein.
Translate from Німецька to Українська
Haben diese beiden Ziele nichts miteinander gemein?
Translate from Німецька to Українська
Ein übergroßer Anteil der Allgemeinheit ist zu gemein, um was Gemeines jemals zu vergessen.
Translate from Німецька to Українська
Das hat die Freude mit dem Schmerz gemein, dass sie die Menschen der Vernunft beraubt.
Translate from Німецька to Українська
Mädchen sind ja so gemein!
Translate from Німецька to Українська
Wir hatten nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Du bist gemein! Gemein bist du!
Translate from Німецька to Українська
Du bist gemein! Gemein bist du!
Translate from Німецька to Українська
Wir haben noch etwas gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sie und ich haben nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Sei nicht so gemein zu mir!
Translate from Німецька to Українська
Seid nicht so gemein zu mir!
Translate from Німецька to Українська
Seien Sie nicht so gemein zu mir!
Translate from Німецька to Українська
Tom und ich haben weitaus mehr gemein, als ich dachte.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe gehört, dass Tom gemein zu seiner letzten Freundin war.
Translate from Німецька to Українська
Ihr beiden habt nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
„Maria, du bist so gemein! Dafür mache ich jetzt dein Puppenhaus kaputt!“ – „Das machst du nicht!“ – „Mache ich doch!“ – „Mama, Tom will mein Puppenhaus kaputtmachen!“
Translate from Німецька to Українська
Es war gemein von Mary, das Kätzchen am Schwanz zu ziehen.
Translate from Німецька to Українська
Sein Geschmack hat mit dem ihren nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Tom und sein Bruder haben sehr wenig gemein.
Translate from Німецька to Українська
Warum sind diese Mädchen so gemein?
Translate from Німецька to Українська
Wir hatten nie etwas gemein.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben mehr gemein, als ich dachte.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Können Leute wirklich so doof sein, zu glauben, dass die gesamte Bevölkerung Georgiens, die eine kaukasische Sprache spricht, die keinen Laut oder Buchstaben mit Englisch gemein hat, plötzlich innerhalb von zwei Jahren fließend Englisch sprechen kann?
Translate from Німецька to Українська
Maria sagte, du seiest sehr gemein und gehässig zu ihr gewesen.
Translate from Німецька to Українська
Maria sagte, ihr seiet sehr gemein und gehässig zu ihr gewesen.
Translate from Німецька to Українська
Maria sagte, Sie seien sehr gemein und gehässig zu ihr gewesen.
Translate from Німецька to Українська
Früher waren die Seelen äußerst böse und gemein.
Translate from Німецька to Українська
Alle hassen mich, weil ich gemein bin.
Translate from Німецька to Українська
Warum ist jeder so gemein zu mir?
Translate from Німецька to Українська
Wieso sind die Leute so gemein zu mir?
Translate from Німецька to Українська
Warum sind die Leute so gemein zu mir?
Translate from Німецька to Українська
Tom war sehr gemein zu Maria.
Translate from Німецька to Українська
Tom war sehr gemein.
Translate from Німецька to Українська
Die beiden haben viel gemein.
Translate from Німецька to Українська
Warum bist du immer so gemein?
Translate from Німецька to Українська
Maria hat sich gemein über mich geäußert.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat sich gemein über mich geäußert.
Translate from Німецька to Українська
Das haben die Frauen gemein mit den Göttern: sie blenden uns, ehe sie uns verderben.
Translate from Німецька to Українська
Warum bist du so gemein zu mir?
Translate from Німецька to Українська
Tom ist gemein.
Translate from Німецька to Українська
Warum ist Tom gemein zu Mary?
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß sicher, dass wir viel gemein haben.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist ekelhaft und gemein.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Italienisch, diesem, Lärm, Schreibmaschine, starrend, Hamlet, interessanteste, Stück, geschrieben, Mama.