Дізнайтеся, як використовувати dumme у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ich muss dir eine dumme Frage stellen.
Translate from Німецька to Українська
Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen.
Translate from Німецька to Українська
Dumme und witzlose Arbeiter werden hier nicht benötigt.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe eine dumme Frage.
Translate from Німецька to Українська
Es ist vielleicht eine dumme Frage, aber wer ist der Stärkere, der Tiger oder der Löwe?
Translate from Німецька to Українська
Dumme Ideen hat jeder, aber der Kluge verschweigt sie.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe da eine dumme Frage.
Translate from Німецька to Українська
Nakamatsu lächelte bitter auf seine dumme Frage.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt keine dummen Fragen, nur dumme Antworten.
Translate from Німецька to Українська
Da der junge Ikeda viele dumme Fehler gemacht hatte, wurde er vom Abteilungsleiter gescholten.
Translate from Німецька to Українська
Der Klügere gibt solange nach, bis er der Dumme ist.
Translate from Німецька to Українська
Das Alter hat zwei große Vorteile: die Zähne tun nicht mehr weh und man hört nicht mehr all das dumme Zeug, das ringsum erzählt wird.
Translate from Німецька to Українська
Nur Dumme machen stets dieselben Fehler, Gescheite immer wieder andere.
Translate from Німецька to Українська
Es ist mir peinlich, dir eine derartig dumme Frage zu stellen.
Translate from Німецька to Українська
Ich muss eine dumme Frage stellen.
Translate from Німецька to Українська
Als Adam und Eva mal wieder im Paradies spazieren gehen, fragt Eva Adam plötzlich: „Adam! Liebst du mich noch?“ Worauf Adam antwortet: „Dumme Frage! Wen sonst?“
Translate from Німецька to Українська
Er stellt oft dumme Fragen.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat dumme Gedanken.
Translate from Німецька to Українська
Seine dumme Antwort verwunderte alle.
Translate from Німецька to Українська
Damit wird er nicht auf dumme Gedanken kommen.
Translate from Німецька to Українська
Dumme Gedanken hat jeder, aber der Weise verschweigt sie.
Translate from Німецька to Українська
Genies beherrschen das Chaos, nur Dumme halten Ordnung.
Translate from Німецька to Українська
Kluge Sieger essen Eier, dumme Sieger die Hühner.
Translate from Німецька to Українська
Du hast nur dumme Ideen.
Translate from Німецька to Українська
Viele Schwache machen noch nichts Furchtbares, wohl aber viele Dumme.
Translate from Німецька to Українська
Ich weigere mich, eine so dumme Frage zu beantworten.
Translate from Німецька to Українська
Dumme Gedanken hat jeder, nur der Weise verschweigt sie.
Translate from Німецька to Українська
Er war der Dumme.
Translate from Німецька to Українська
Sie war die Dumme.
Translate from Німецька to Українська
Der Kluge baut vor, der Dumme hat das Nachsehen.
Translate from Німецька to Українська
Immer lernt der Kluge vom Dummen mehr als der Dumme vom Klugen.
Translate from Німецька to Українська
Du sollst ihn nicht auf so dumme Gedanken bringen!
Translate from Німецька to Українська
Wenn über eine dumme Sache mal endlich Gras gewachsen ist, kommt sicher ein Kamel gelaufen, das alles wieder runterfrisst.
Translate from Німецька to Українська
Faulheit ist ja eigentlich nur die dumme Angewohnheit, sich auszuruhen bevor man müde wird!
Translate from Німецька to Українська
Vergiss eine so dumme Idee!
Translate from Німецька to Українська
Vergessen Sie eine so dumme Idee!
Translate from Німецька to Українська
Diese dumme Kuh weiß nicht, dass mein Geld falsch ist.
Translate from Німецька to Українська
Zwei Dumme — ein Gedanke.
Translate from Німецька to Українська
Dumme Menschen neigen zur Arroganz.
Translate from Німецька to Українська
Dumme Menschen neigen dazu, arrogant zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Bob glaubt, dass es eine dumme Idee ist, seine Mutter anzurufen, die so weit weg ist, und so viel zu bezahlen, um so wenig mit ihr zu sprechen.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben schon viele dumme Sätze zusammengetragen.
Translate from Німецька to Українська
Auf eine dumme Frage gibt's eine dumme Antwort.
Translate from Німецька to Українська
Auf eine dumme Frage gibt's eine dumme Antwort.
Translate from Німецька to Українська
Diese Dame ist eine dumme Gans.
Translate from Німецька to Українська
Das ist eine dumme Idee.
Translate from Німецька to Українська
Komm nicht auf dumme Gedanken!
Translate from Німецька to Українська
Das ist eine dumme Frage!
Translate from Німецька to Українська
Ich habe niemals gesagt, dass alle Schauspieler dumme Kühe sind — ich habe lediglich gesagt, dass man sie so behandeln sollte.
Translate from Німецька to Українська
Auch der Dumme hat manchmal einen gescheiten Gedanken. Er merkt es nur nicht.
Translate from Німецька to Українська
Bei Erfindungen ist der Erste immer der Dumme; den Ruhm kassiert der Zweite, und das Geschäft macht erst der Dritte.
Translate from Німецька to Українська
Kluge leben von den Dummen. Dumme leben von der Arbeit.
Translate from Німецька to Українська
Menschen sind dumme Tiere.
Translate from Німецька to Українська
Jeder dumme Junge kann einen Käfer zertreten. Aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen.
Translate from Німецька to Українська
Tradition ist eine Laterne, der Dumme hält sich an ihr fest, dem Klugen leuchtet sie den Weg.
Translate from Німецька to Українська
In der Ehe pflegt gewöhnlich immer einer der Dumme zu sein. Nur wenn zwei Dumme heiraten: Das kann mitunter gut gehn.
Translate from Німецька to Українська
In der Ehe pflegt gewöhnlich immer einer der Dumme zu sein. Nur wenn zwei Dumme heiraten: Das kann mitunter gut gehn.
Translate from Німецька to Українська
Ein Dummer findet immer einen noch Dümmeren, der ihn bewundert, aber er kann sich nicht willentlich verheimlichen, dass dieser Dumme ein Dummer ist.
Translate from Німецька to Українська
Diese dumme Frage ist es nicht wert, beantwortet zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Der Aphorismus will nicht Dumme gescheit, sondern Gescheite nachdenklich machen.
Translate from Німецька to Українська
Schon mancher dumme Verlierer wurde der heimliche Sieger.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe noch nie eine so dumme Frau getroffen wie dich.
Translate from Німецька to Українська
Woher kommt das flaue Gefühl, das entsteht, wenn man merkt, dass man eine dumme Frage gestellt hat?
Translate from Німецька to Українська
Dumme Pferde sind beschlagen. Dumme Reiter nicht.
Translate from Німецька to Українська
Dumme Pferde sind beschlagen. Dumme Reiter nicht.
Translate from Німецька to Українська
Manchmal ist sie eine dumme Gans.
Translate from Німецька to Українська
An die dumme Stirne gehört als Argument von Rechts wegen die geballte Faust.
Translate from Німецька to Українська
Jeder dumme Mensch kann einen Käfer zertreten, aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen.
Translate from Німецька to Українська
Das Alter hat zwei große Vorteile: Die Zähne tun nicht mehr weh, und man hört nicht mehr all das dumme Zeug, das ringsum gesagt wird.
Translate from Німецька to Українська
Eine dumme Bemerkung brachte das Fass zum Überlaufen.
Translate from Німецька to Українська
Dumme und Gescheite unterscheiden sich dadurch, daß der Dumme immer dieselben Fehler macht und der Gescheite immer neue.
Translate from Німецька to Українська
Dumme und Gescheite unterscheiden sich dadurch, daß der Dumme immer dieselben Fehler macht und der Gescheite immer neue.
Translate from Німецька to Українська
In der Ehe pflegt gewöhnlich immer einer der Dumme zu sein. Nur wenn zwei Dumme heiraten — das kann mitunter gut gehn.
Translate from Німецька to Українська
In der Ehe pflegt gewöhnlich immer einer der Dumme zu sein. Nur wenn zwei Dumme heiraten — das kann mitunter gut gehn.
Translate from Німецька to Українська
Eine dumme, einfältige Frau ist ein Segen des Himmels.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin so eine dumme Gans!
Translate from Німецька to Українська
Nicht ohne Schwierigkeiten brachte meine etwas zu dumme Freundin ihre Aufgabe zu Ende.
Translate from Німецька to Українська
Wir führen große Bücher und kleine Bücher, dicke Bücher und dünne Bücher, kluge Bücher und dumme Bücher.
Translate from Німецька to Українська
Ich finde, es ist wirklich eine dumme Idee.
Translate from Німецька to Українська
Warum liebst du nur so eine dumme Gans wie mich?
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, wenn das eine dumme Frage ist.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen ihr dieses dumme Vorhaben ausreden.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat eine dumme Entscheidung getroffen.
Translate from Німецька to Українська
Sag nicht mehr so dumme Sachen!
Translate from Німецька to Українська
Sich um die Gunst von jedem zu bemühen, ist eine dumme Arbeit.
Translate from Німецька to Українська
Die Menschen werden immer nur dumme Opfer von Betrug und Selbstbetrug in der Politik sein, wenn sie nicht imstande sind, hinter beliebigen moralischen, religiösen, politischen und sozialen Phrasen, Erklärungen und Versprechungen die Interessen der verschiedenen Klassen zu erkennen.
Translate from Німецька to Українська
Entschuldige die dumme Frage!
Translate from Німецька to Українська
Wenn der Klügere immer nachgibt, bekommt der Dumme immer Recht. Und auf einmal verstehe ich die Politik.
Translate from Німецька to Українська
Die Leute werden über sie lachen, wenn sie eine so dumme Sache machen.
Translate from Німецька to Українська
Die Leute werden über mich lachen, wenn ich eine so dumme Sache mache.
Translate from Німецька to Українська
Maria hat mich als dumme Schlampe bezeichnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe mal eine dumme Frage.
Translate from Німецька to Українська
Ich genierte mich für das dumme Gerede meiner Schwester.
Translate from Німецька to Українська
Mutter und Tochter stritten, und der Dumme dachte, dass es ernst sei.
Translate from Німецька to Українська
Der Dumme hat mehr vom Leben.
Translate from Німецька to Українська
Der Dumme sucht auch dort nach Dung, wo niemals Kühe gegrast haben.
Translate from Німецька to Українська
Der Gescheitere gibt nach, der Dumme fällt in den Bach.
Translate from Німецька to Українська
Der Dumme schließt die Tür schlecht, der Faule lehnt sie nur an und der Narr lässt sie offenstehen.
Translate from Німецька to Українська
Der Dumme schnattert, der Weise hört zu.
Translate from Німецька to Українська
Jeder dumme Junge kann einen Käfer zertreten, aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen.
Translate from Німецька to Українська
Der Kluge lernt nach dem ersten Fehler, der Dumme nach dem x-ten Fehler, der Weise lernt nie aus.
Translate from Німецька to Українська