Дізнайтеся, як використовувати fürchten у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Wir Deutschen fürchten Gott, aber nichts anderes auf der Welt.
Translate from Німецька to Українська
Er ist zu dumm, um die Gefahr zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Fürchte nichts, denn es gibt nichts zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt nichts zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du viel Geld hast, wirst du anfangen, dich zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Einige Leute fürchten sich vor Spinnen.
Translate from Німецька to Українська
Fürchten Sie sich bei Horrorfilmen?
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten keine harte Arbeit.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten sich nicht vor schwerer Arbeit.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten den Tod.
Translate from Німецька to Українська
Wer eine Katze hat, braucht das Alleinsein nicht zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Da gibt es nichts, wovor man sich fürchten muss.
Translate from Німецька to Українська
Man darf keine Furcht davor haben, Fehler zu begehen. Man muss nur fürchten, diejenigen nicht zu korrigieren, welche nicht schwer zu beheben sind.
Translate from Німецька to Українська
Nichts ist so schlimm, wie wir fürchten, nichts so gut, wie wir hoffen.
Translate from Німецька to Українська
Er pfiff eine Melodie, um die Dunkelheit nicht zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Die Politiker machen Druck. Sie wollen endlich handeln, weil sie fürchten, die Unterstützung der Bürger zu verlieren.
Translate from Німецька to Українська
Dichtung ist eine hochgradig abstrakte Angelegenheit, und deshalb fürchten wir mit Recht um ihre Zukunft in einer Welt, die beherrscht wird von Bildern, welche die Wirklichkeit auf analoge Weise spiegeln.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten die Götter.
Translate from Німецька to Українська
Viele Kongolesen fürchten eine Balkanisierung ihres Landes.
Translate from Німецька to Українська
Ich fürchte mich davor, mich zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Viele Klimatologen fürchten, dass an die Stelle eines allmählichen Abschmelzens des Polareises ein Auseinanderfallen in einem großen Maßstab treten wird, das einen schnellen Anstieg des Meeresspiegels verursachen wird.
Translate from Німецька to Українська
Nicht jene, die streiten, sind zu fürchten, sondern jene, die ausweichen.
Translate from Німецька to Українська
Die Sterne fürchten sich nicht, wie Leuchtkäfer zu erscheinen.
Translate from Німецька to Українська
Freiheit bedeutet Verantwortlichkeit. Das ist der Grund, weshalb die meisten Menschen sich vor ihr fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Diejenigen fürchten das Pulver am meisten, die es nicht erfunden haben.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass sie sich verirren.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass wir uns verirren.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass sie sich verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass er sich verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass du dich verirrst.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass ihr euch verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass Sie sich verirren.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass ich mich verirre.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass sie sich verirren.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass wir uns verirren.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass sie sich verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass er sich verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass du dich verirrst.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass Sie sich verirren.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass ihr euch verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass sie sich verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass wir uns verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass sie sich verirren wird.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass er sich verirren wird.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass Sie sich verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass du dich verirren wirst.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten, dass ich mich verirren werde.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass sie sich verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass wir uns verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass sie sich verirren wird.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass er sich verirren wird.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass Sie sich verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Німецька to Українська
Wir fürchten, dass du dich verirren wirst.
Translate from Німецька to Українська
Mit Tom an meiner Seite musste ich mich bestimmt nicht fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Wo das Müssen beginnt, hört das Fürchten auf.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich einmal zu fürchten angefangen, hab ich zu fürchten aufgehört.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich einmal zu fürchten angefangen, hab ich zu fürchten aufgehört.
Translate from Німецька to Українська
Wir besitzen durch Schlegel, Tieck und dessen Anhänger eine Übersetzung Shakespeares, welche so wortgetreu und dabei so gewandt ist, dass sie als Muster aller Übersetzungskunst angeführt zu werden pflegt, und ich muss fürchten auf Widerspruch der härtesten Art zu stoßen, wenn ich die Behauptung wage, dass auch diese gerühmte und bewunderte Übersetzung so holprig und stolprig sei, dass die Anmut der Shakespeareschen Poesie in ihr fast ganz verloren gehe und der Inhalt vielfach mehr versteckt als dargelegt werde, dass in ihr die deutsche Sprache der altenglischen zu liebe jämmerlich misshandelt werde und dass der Versbau im Allgemeinen für ein gebildetes Ohr unerträglich sei.
Translate from Німецька to Українська
Fürchten Sie die Niederlage nicht!
Translate from Німецька to Українська
Fürchten Sie sich nicht vor der Niederlage!
Translate from Німецька to Українська
Da ist nichts, was man fürchten muss.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt nichts, wovor man sich fürchten müsste.
Translate from Німецька to Українська
Der Geruch war zum Fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Die Menschen fürchten den Krieg.
Translate from Німецька to Українська
Die Menschen fürchten sich vor dem Nichtwissen und erheben deshalb gerne den Anspruch zu wissen.
Translate from Німецька to Українська
Man kann nicht lieben, wen man fürchten muss.
Translate from Німецька to Українська
Die Einheimischen nennen diesen Fluss den „menschenverschlingenden Fluss“ und fürchten ihn.
Translate from Німецька to Українська
Er begann sich zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Warum fürchten sich die Menschen vor Ungeheuern? Sie sind die schlimmsten Ungeheuer auf der Welt!
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchten dich.
Translate from Німецька to Українська
Wir wollen sein ein einzig Volk von Brüdern, in keiner Not uns trennen und Gefahr. — Wir wollen frei sein, wie die Väter waren, eher den Tod, als in der Knechtschaft leben. — Wir wollen trauen auf den höchsten Gott und uns nicht fürchten vor der Macht der Menschen.
Translate from Німецька to Українська
Einige Tiere fürchten sich vor Feuer.
Translate from Німецька to Українська
Je besser wir über unsere Situation Bescheid wissen, desto weniger wir fürchten uns.
Translate from Німецька to Українська
Wir Deutsche fürchten Gott, aber sonst nichts in der Welt!
Translate from Німецька to Українська
Fürchten Sie einen griechischen Staatsbankrott?
Translate from Німецька to Українська
Der Wald, durch den wir am Tage unbekümmert wandeln, kann uns in der Nacht das Fürchten lehren.
Translate from Німецька to Українська
Fürchte die, die dich fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Willst du eine Rose pflücken, dann darfst du keine Dornen fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Panzer fürchten keinen Dreck.
Translate from Німецька to Українська
Wenn es einem Menschen gelingt, etwas zu erwerben, beginnt er, sich nach etwas Anderem zu sehnen, oder er fängt an, den Verlust seines Besitztums zu fürchten. Glück ist etwas Anderes.
Translate from Німецька to Українська
Begossene Hunde fürchten das Wasser.
Translate from Німецька to Українська
Mögen sie mich hassen, wenn sie mich nur fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Sarahs junge Freunde begannen sich zu fürchten. Nur sie blieb locker und beruhigte ihre Freunde.
Translate from Німецька to Українська
Die Bewohner der Region rings um das Kernkraftwerk fürchten sich vor noch nicht absehbaren Folgen der Katastrophe.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann nichts fürchten, niemals werde ich hier lernen, mich zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann nichts fürchten, niemals werde ich hier lernen, mich zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Er ließ dem Gastwirt keine Ruhe, bis dieser erzählte, dass nicht weit entfernt ein verwunschenes Schloss liege, wo er das Fürchten lernen könne.
Translate from Німецька to Українська
Viele Menschen fürchten diejenigen, die ihnen nicht ähneln.
Translate from Німецька to Українська
Nicht den Tod sollte man fürchten, sondern dass man nie beginnen wird, zu leben.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe Angst, mich zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Große Zeit ist es immer nur, wenn's beinah schief geht, wenn man jeden Augenblick fürchten muss: Jetzt ist alles vorbei.
Translate from Німецька to Українська
Sie werden sich fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Was fürchten Sie?
Translate from Німецька to Українська
Wer die Wahrheit nicht fürchtet, braucht auch die Lüge nicht zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Manchmal fürchten wir uns, obgleich es keine Veranlassung dazu gibt.
Translate from Німецька to Українська
Ohne Licht fürchten wir uns, da wir nicht wissen, was uns zustoßen kann.
Translate from Німецька to Українська
Einem Kind, das die Dunkelheit fürchtet, verzeiht man gern; tragisch wird es erst, wenn Männer das Licht fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Die Liebe kann, wie das Feuer, nicht ohne ständigen Antrieb bestehen; sie hört auf zu leben, sobald sie aufhört zu hoffen oder zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська