Дізнайтеся, як використовувати berlin у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.
Translate from Німецька to Українська
Er kam als Lehrer nach Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Wann bist du nach Berlin gezogen?
Translate from Німецька to Українська
Der nächste Halt ist "Berlin Hauptbahnhof".
Translate from Німецька to Українська
Willst du lange in Berlin bleiben?
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
Translate from Німецька to Українська
Die Spree fließt durch Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Der größte Zoo der Welt befindet sich in Berlin in Deutschland.
Translate from Німецька to Українська
"Wie weit ist es bis nach Berlin?" "Ungefähr 50 km Luftlinie."
Translate from Німецька to Українська
Ich habe einen Freund, der in Berlin wohnt und in einem zweisprachigen Kindergarten arbeitet.
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist eine deutsche Stadt.
Translate from Німецька to Українська
Er musste die Stadt verlassen und zog nach Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
Translate from Німецька to Українська
Zwei mutmaßliche Brandstifter in Berlin sind am Samstagabend in Untersuchungshaft gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Schönen Aufenthalt in Berlin!
Translate from Німецька to Українська
Tom steht am Bahnsteig einer Bahnstation und erwartet einen Zug nach Berlin. Jetzt hört Tom eine Stimme. Die alten Lautsprecher knarren. Wörter lassen sich kaum erkennen. Tom wendet sein Gesicht einem anderen Reisenden zu und sagt resigniert: „Ich verstehe nur ‚Bahnhof‘.“
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist abstoßend, laut, dreckig und grau - Baustellen und verstopfte Straßen, wo man geht und steht.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich mich in Rom oder Paris ansiedeln sollte, doch schließlich entschied ich, in Berlin zu bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands.
Translate from Німецька to Українська
Die Prinzessin hat Marxismus in Peking und danach in Berlin Computerlinguistik studiert. Bald wird ein Studium des Kommunikationsdesigns in Rom folgen.
Translate from Німецька to Українська
Zurzeit arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Im Moment arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Berlin liegt an der Spree.
Translate from Німецька to Українська
Karl Marx studierte an den Universitäten in Bonn und Berlin und promovierte an der Universität in Jena.
Translate from Німецька to Українська
Die ewige Stadt - das ist Rom; und die immerwährende Baustelle - das ist Berlin.
Translate from Німецька to Українська
1796 fand er eine Anstellung als Auskultator in Glogau, 1798 als Gerichtsreferendar in Berlin und 1800 wurde er Assessor in Posen.
Translate from Німецька to Українська
Schließlich erinnerte sich der preußische Staat an seine juristischen Fähigkeiten und gab ihm im Jahre 1816 einen guten Posten in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Gemeinsam mit Karl Friedrich Schinkel entwarf er die Bühnen- und Kostümausstattung für seine Oper "Undine"; und Kunstgegenstände, die auf dieses Werk anspielten, schmückten sein Zimmer in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Gemeinsam mit Schinkel skizzierte er die szenische und die Kostüm- Anordnung für seine Oper "Undine", und Kunstwerke, die auf diese Arbeit anspielen, schmückten sein Zimmer in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Berlin grüßt seine Neubürger.
Translate from Німецька to Українська
Ich fahre nach Berlin, um meinen Freund zu besuchen.
Translate from Німецька to Українська
Im Roten Rathaus in Berlin regieren derzeit die einen Roten mit den Schwarzen, während die anderen Roten opponieren.
Translate from Німецька to Українська
Die Polizei vermutet, das ich den Chefarzt auf dem Deutschen Ärztekongress in Berlin vergiftet habe. Aber das kann ich nicht getan haben, denn ich war dort nicht einmal.
Translate from Німецька to Українська
Die Zweitwohnung in Berlin wird zum Statussymbol.
Translate from Німецька to Українська
Ich folgte ihm bis Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Ich will nach Berlin fahren.
Translate from Німецька to Українська
In Berlin gibt es viele schöne Plätze.
Translate from Німецька to Українська
Er musste die Stadt verlassen, also ist er nach Berlin gezogen.
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist dazu verdammt, immerfort zu werden und niemals zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Heute Abend wird der israelische Regierungschef Herr Netanjahu bei seiner deutschen Kollegin Frau Merkel im Bundeskanzleramt in Berlin zu Gast sein.
Translate from Німецька to Українська
Tom erhielt in den letzten Tagen über dreitausend E-Mails. Nach seiner nicht ganz ernstzunehmenden Kritik an integrationsunwilligen Schwaben in Berlin ging eine wahre Empörungslawine über ihn nieder.
Translate from Німецька to Українська
In Berlin kann man Bücher an Automaten kaufen.
Translate from Німецька to Українська
Schaut auf Berlin, wo Deutsche und US-Amerikaner, weniger als drei Jahre nachdem sich beide auf dem Schlachtfeld getroffen hatten, lernten zusammenzuarbeiten und einander zu vertrauen.
Translate from Німецька to Українська
Wer Berlin zur neuen Hauptstadt macht, schafft geistig ein neues Preußen.
Translate from Німецька to Українська
Berlin — Ich fühle mich hier ein bisschen wie in Südfrankreich. Ich habe immer das Gefühl, ich müsste gleich an den Strand gehen.
Translate from Німецька to Українська
„Leider kannte meine Lehrerin die russische Sprache nur aus Büchern.“ — „Sie haben die russische Sprache in der Stadt Berlin gelernt?“ — „Nein, ich sagte: Lehrerin."
Translate from Німецька to Українська
Gibt es eine direkte Verbindung von Warschau nach Berlin?
Translate from Німецька to Українська
Herzlich willkommen in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Es hatte sie einen großen Entschluss gekostet, die Reise nach Berlin anzutreten, einem Ort, den sie sich vorzugsweise von Mördern, Dieben, Einbrechern, Bauernfängern, Falschmünzern, Betrügern und Angehörigen ähnlicher interessanter Geschäftszweige bewohnt dachte, die nur darauf lauerten, sie sofort beim Betreten dieses Gomorras um das Ihrige zu bringen.
Translate from Німецька to Українська
Wir arbeiten mit Laboratorien in Berlin und Mecklenburg-Vorpommern sowie mit renommierten Ärzten und Wissenschaftlern zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt noch Richter in Berlin!
Translate from Німецька to Українська
Sie war nach Berlin gekommen, um sich zur Krankenschwester ausbilden zu lassen.
Translate from Німецька to Українська
Berlin liegt nördlicher als München.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Zug fährt nach Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Wir fahren nach Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Ihr seid in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Im Jahre 1822 starb der Dichter, Maler, Musiker und Jurist E. T. A. Hoffmann in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
1822 starb der Dichter, Maler, Musiker und Jurist E. T. A. Hoffmann in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Maria und die „Fliegende Flora“, die Superheldin von Berlin, sind noch nie zur gleichen Zeit gesehen worden. Immer kurz, bevor die eine auftaucht, verschwindet die andere.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat sich von Hannover bis nach Berlin eine Verfolgungsjagd mit der Polizei auf der Autobahn geliefert.
Translate from Німецька to Українська
Die Flugzeuge, die vor sechzig Jahren über Berlin flogen, warfen keine Bomben ab; im Gegenteil: Sie lieferten Lebensmittel.
Translate from Німецька to Українська
In Berlin gibt es ein recht dichtes Netz für den öffentlichen Personenverkehr. Dieses Netz wird gebildet durch die Linien zweier Stadtbahnsysteme, das sind die S-Bahn und die U-Bahn, die Bus- und die Straßenbahnlinien.
Translate from Німецька to Українська
„Im Hotel in Berlin, dort war das Bett wirklich gut.“ — „Also hast du dort gut geschlafen?“
Translate from Німецька to Українська
Wir sind nach Berlin gekommen, und wir kommen auch nach New York!
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist die Stadt der Moderne.
Translate from Німецька to Українська
Völker der Welt – schaut auf Berlin, wo eine Mauer fiel, ein Kontinent sich einte und die Geschichte bewiesen hat, dass keine Herausforderung zu groß ist für eine Welt, die solidarisch handelt.
Translate from Німецька to Українська
Ich möchte den ganzen Sommer in Berlin verbringen.
Translate from Німецька to Українська
Dazu hat Berlin kein Geld.
Translate from Німецька to Українська
Bis ich nach Berlin kam, interessierte ich mich kaum für die deutsche Geschichte.
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist die größte Stadt Deutschlands.
Translate from Німецька to Українська
In Berlin gibt’s doch keinen Föhn!
Translate from Німецька to Українська
Hallo! Ich heiße Maria, bin dreiundzwanzig Jahre alt und komme aus Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Tarō hat in Berlin einen Laden für japanische Lebensmittel und Haushaltswaren eröffnet.
Translate from Німецька to Українська
Überbringe meiner Tochter in Berlin einen herzlichen Gruß!
Translate from Німецька to Українська
In der Gestapo konnte man nicht den Sinn des abgehörten Funkspruches verstehen: „Eustace, du bist Esel. Alex“. Nur allein Stierlitz, dem russischen Spion in Berlin, wurde es klar, dass Moskau ihm den Helden der Sowjetunion verliehen hatte.
Translate from Німецька to Українська
Als sie nach Berlin kam, um dort zu studieren, war sie noch sehr jung.
Translate from Німецька to Українська
Ihr Heim war der Ausgangspunkt für meine Streifzüge durch Berlin.
Translate from Німецька to Українська
In Berlin kann man zu jeder Tages- und Nachtzeit Leute auf der Straße sehen.
Translate from Німецька to Українська
Berlin liegt an den Ufern der Spree.
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist die größte Stadt in Deutschland.
Translate from Німецька to Українська
Im Gebäude des Preußischen Herrenhauses zu Berlin tagt heute der Bundesrat.
Translate from Німецька to Українська
Er ist im letzten Jahr nach Berlin gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind wohlbehalten in Berlin angekommen.
Translate from Німецька to Українська
Gibt es eine direkte Verbindung zwischen Warschau und Berlin?
Translate from Німецька to Українська
Die Berliner Philharmonie ist ein Konzertsaal in Berlin und die Heimat der Berliner Philharmoniker.
Translate from Німецька to Українська
Maria wird in Berlin zu uns stoßen.
Translate from Німецька to Українська
In Berlin funktioniert nichts, außer Party machen.
Translate from Німецька to Українська
Vier Tage feiern, das Geld raushauen - das geht in Berlin, Geld verdienen nicht.
Translate from Німецька to Українська
Hanako erregte einiges Aufsehen, als sie in Berlin bei strahlendem Sonnenschein mit einem – als Sonnenschirm dienenden – Regenschirm durch die Stadt ging.
Translate from Німецька to Українська
Ich warte auf dich in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Berlin ist dufte.
Translate from Німецька to Українська
Ich frage mich, warum der Sitz der deutschen Regierung nach Berlin verlegt werden musste und nicht in Bonn bleiben konnte.
Translate from Німецька to Українська
Berlin war lange Zeit nur die Hauptstadt des Königreichs Preußen. Mit der Reichsgründung von 1871 wurde es zur Hauptstadt des ganzen, erstmals geeinten Deutschland.
Translate from Німецька to Українська
Einer Legende zufolge soll der Türke 1785 auch in Berlin gegen Friedrich den Großen gespielt und ihn besiegt haben. Als Friedrich daraufhin eine große Summe für die Enthüllung des Geheimnisses geboten habe, soll er aufs äußerste enttäuscht gewesen sein. Denn der einfache Trick bestand darin, dass sich ein Schachmeister geschickt in dem Apparat verstecken konnte.
Translate from Німецька to Українська
Meinen letzten Geburtstag habe ich in Berlin begangen.
Translate from Німецька to Українська
Das Foto entstand in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Maria fährt alle naselang nach Berlin.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat jetzt eine Dozentenstelle in Berlin.
Translate from Німецька to Українська
„Hast du nicht einmal in Berlin gelebt?“ – „Als ganz kleines Kind. Daran habe ich keine Erinnerung mehr.“
Translate from Німецька to Українська
Du bist aus Berlin und wohnst in Bonn.
Translate from Німецька to Українська