Приклади речень Німецька зі словом "allzu"

Дізнайтеся, як використовувати allzu у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
Translate from Німецька to Українська

Um die Wahrheit zu sagen, mag ich ihn nicht allzu sehr.
Translate from Німецька to Українська

In nicht allzu langer Zeit werden sie heiraten.
Translate from Німецька to Українська

Ich mag Kaffee nicht allzu sehr.
Translate from Німецька to Українська

Ich kenne diese Umgebung nicht allzu gut.
Translate from Німецька to Українська

Alle großen Männer sind tot, und auch ich fühle mich nicht allzu gut.
Translate from Німецька to Українська

Durch den Nebel konnte er nicht allzu weit sehen.
Translate from Німецька to Українська

Jemand der vor nicht allzu langer Zeit dachte er hätte Kontrolle über etwas, liegt plötzlich regungslos in einer Holzkiste. Und wenn alle um ihn herum sehen, dass solch eine Person keinen Nutzen mehr hat, verbrennen sie ihn in einem Ofen.
Translate from Німецька to Українська

Er ist mein Nachbar, aber ich kenne ihn nicht allzu gut.
Translate from Німецька to Українська

Allzu eilfertige Antworten finde ich verdächtig, wenn es um komplexe Probleme geht.
Translate from Німецька to Українська

Wer allzu klug ist, findet keine Freunde.
Translate from Німецька to Українська

Der Kaktus ist eine allzu stachlige tropische Pflanze.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat vor nicht allzu langer Zeit eine Kamera gekauft.
Translate from Німецька to Українська

Sie war den Tränen nahe, weil dieses Komma zu setzen allzu schrecklich war.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Buch wird wohl von keinem allzu großen Nutzen sein.
Translate from Німецька to Українська

Man neigt allzu leicht, die eigenen Makel zu vergessen.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann mich manchmal des Verdachtes nicht erwehren, dass in technische Geräte gezielt Schwachstellen eingebaut werden, die bewirken, dass diese Geräte nach nicht allzu langer Zeit kaputtgehen und Ersatz erstanden werden muss.
Translate from Німецька to Українська

Es wäre sicherlich nicht allzu schwierig, herauszufinden, wer in unser System eingedrungen ist.
Translate from Німецька to Українська

Seine Meinung war nicht allzu wichtig.
Translate from Німецька to Українська

Das ist allzu traurig!
Translate from Німецька to Українська

Wir haben dies ja im vergangenen Jahr aufgrund einer allzu ideologisierten Debatte nicht geschafft, mit übrigens sehr bitteren Auswirkungen.
Translate from Німецька to Українська

Es schneite, doch es war draußen nicht allzu kalt.
Translate from Німецька to Українська

Das klingt nicht allzu schwierig.
Translate from Німецька to Українська

Das sieht nicht allzu schwierig aus.
Translate from Німецька to Українська

Mach dich nicht allzu abhängig von anderen.
Translate from Німецька to Українська

Allzu straff gespannt, zerspringt der Bogen.
Translate from Німецька to Українська

Tom kann nicht allzu weit hinter uns sein.
Translate from Німецька to Українська

Abgesehen von den Lehrveranstaltungen für Französisch hat ihn das Studium nicht allzu sehr interessiert.
Translate from Німецька to Українська

Tom scheint nicht allzu müde zu sein.
Translate from Німецька to Українська

Das ist nur allzu wahr.
Translate from Німецька to Українська

Er ist allzu selbstbewusst.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht allzu laut — du weckst sie sonst auf!
Translate from Німецька to Українська

Ich war mir dessen nicht allzu sicher.
Translate from Німецька to Українська

Der Dichter, steht er allzu nah dem Thron, verkümmert.
Translate from Німецька to Українська

Des Menschen Tätigkeit kann allzu leicht erschlaffen, er liebt sich bald die unbedingte Ruh; drum geb ich fern ihm den Gesellen zu, der reizt und wirkt und muss als Teufel schaffen.
Translate from Німецька to Українська

Seine zweifelhafte Treue machte ihr nicht allzu viel aus.
Translate from Німецька to Українська

Seine ungewisse Treue störte sie nicht nicht allzu sehr.
Translate from Німецька to Українська

Die Aussichten sind nicht allzu rosig.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt wohl nicht allzu viele Menschen, die behaupten können, mit ihrem Einkommen zufrieden zu sein.
Translate from Німецька to Українська

Ich fürchte, unsere allzu sorgfältige Erziehung liefert uns nur Zwergobst.
Translate from Німецька to Українська

Das wird nicht allzu schwierig sein.
Translate from Німецька to Українська

Ich meine, Sie sind allzu vorsichtig.
Translate from Німецька to Українська

Wir kümmern uns nicht allzu gut um unsere Kinder.
Translate from Німецька to Українська

Maria kümmert sich nicht allzu gut um ihre Kinder.
Translate from Німецька to Українська

Maria sorgt nicht allzu gut für ihre Kinder.
Translate from Німецька to Українська

Ich weiß es nur allzu gut.
Translate from Німецька to Українська

Der Bericht ist leider nur allzu wahr.
Translate from Німецька to Українська

Ich weiß darüber nicht allzu viel.
Translate from Німецька to Українська

Mir ist nicht allzu viel davon bekannt.
Translate from Німецька to Українська

Tom sah nicht allzu glücklich aus.
Translate from Німецька to Українська

Hartnäckige Übellaunigkeit ist ein allzu klares Symptom dafür, dass ein Mensch gegen seine Bestimmung lebt.
Translate from Німецька to Українська

Maria sagte, sie wolle sich der Sache demnächst annehmen. Mit anderen Worten heißt das, dass wir nicht allzu bald damit rechnen sollten, dass sie etwas tut.
Translate from Німецька to Українська

Eine allzu reichliche Gabe lockt Bettler herbei, anstatt sie abzufertigen.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin nicht allzu höflich.
Translate from Німецька to Українська

Tom sprach nicht allzu gut Französisch.
Translate from Німецька to Українська

Tom spricht nicht allzu gut Französisch.
Translate from Німецька to Українська

Ich spreche noch nicht allzu gut Französisch.
Translate from Німецька to Українська

Nach erdgeschichtlichen Maßstäben gemessen, gibt es den Menschen noch gar nicht so lange, und es wird ihn vermutlich auch nicht allzu lange geben. Also besteht gar kein Grund zur Sorge um den Planeten!
Translate from Німецька to Українська

Unser Gewissen ist eine Uhr, die immer richtig geht. Nur wir gehen leider allzu oft falsch.
Translate from Німецька to Українська

Es scheint, dass sie als Menschen allzu verschieden waren.
Translate from Німецька to Українська

Wir waren allzu verschieden und lebten unter einem Dach jeder sein eigenes Leben.
Translate from Німецька to Українська

Du scheinst nicht allzu erfreut, mich zu sehen.
Translate from Німецька to Українська

Man ist in Deutschland allzu bereit, sich offenkundig zum Bösen zu bekennen, solange es so aussieht, als wollte diesem die Geschichte recht geben.
Translate from Німецька to Українська

Tom wird nicht allzu lange hier sein.
Translate from Німецька to Українська

Geschwächte Igel können bei allzu großem Parasitenbefall verenden. Wenn man also die Mittel zu Hause hat, sollte man die Tiere von den kleinen Plagegeistern befreien.
Translate from Німецька to Українська

Ich halte Tom nicht für allzu gutaussehend.
Translate from Німецька to Українська

Tom und Maria kamen nicht allzu gut miteinander aus.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin nicht allzu erschöpft.
Translate from Німецька to Українська

Wir kennen einander, aber nicht allzu gut.
Translate from Німецька to Українська

Allzu sehr hatte Markku sich nicht angestrengt.
Translate from Німецька to Українська

Tom sieht nicht allzu glücklich aus.
Translate from Німецька to Українська

Wer allzu lange auf einen Punkt starrt, nimmt nichts mehr wahr.
Translate from Німецька to Українська

Tom spielt nicht allzu gerne Poker.
Translate from Німецька to Українська

Tom nahm die Nachricht nicht allzu gut auf.
Translate from Німецька to Українська

Ich erkannte Tom nicht wieder: aus dem unbekümmerten Klassenclown von damals war im Laufe der Jahre ein abgemergeltes seelisches Wrack geworden, das an den schroffen Felsenklippen allzu bitterer Lebenserfahrungen zu zerschellen drohte.
Translate from Німецька to Українська

Leben heißt, langsam geboren werden. Es wäre allzu bequem, fixfertige Seelen auszuleihen.
Translate from Німецька to Українська

Du weißt allzu gut, dass unser Herz an natürlichen Trieben so fest wie an Ketten liegt.
Translate from Німецька to Українська

Tom und Maria scheinen nicht allzu beschäftigt zu sein.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe so ein Gefühl, dass das nicht allzu schwierig war.
Translate from Німецька to Українська

Tom ist nicht allzu gebildet.
Translate from Німецька to Українська

O schmölze doch dies allzu feste Fleisch, zerging und löst’ in einen Tau sich auf!
Translate from Німецька to Українська

Tom hat anscheinend keine allzu hohe Meinung von Maria.
Translate from Німецька to Українська

Wir sollten diesem Vorfall nicht allzu viel Bedeutung beimessen.
Translate from Німецька to Українська

Wenn man die Redlichkeit eines Politikers allzu laut betont, zweifelt man an seinen Fähigkeiten.
Translate from Німецька to Українська

Du bist nicht allzu hungrig, oder?
Translate from Німецька to Українська

Ihr seid nicht allzu hungrig, oder?
Translate from Німецька to Українська

Sie sind nicht allzu hungrig, oder?
Translate from Німецька to Українська

Du warst noch nie allzu gesprächig.
Translate from Німецька to Українська

Sie waren noch nie allzu gesprächig.
Translate from Німецька to Українська

Du warst noch nie allzu redselig.
Translate from Німецька to Українська

Sie waren noch nie allzu redselig.
Translate from Німецька to Українська

Ich denke, dass es nicht allzu schwierig wäre, ein besseres System zu entwickeln.
Translate from Німецька to Українська

Sie sind allzu höflich.
Translate from Німецька to Українська

Ich spreche nicht allzu gut Arabisch.
Translate from Німецька to Українська

Wir gehen davon aus, dass Tom nicht mehr allzu lange leben wird.
Translate from Німецька to Українська

Wir können ohne Nahrung überleben – eben nur nicht allzu lang.
Translate from Німецька to Українська

Hoffentlich hat es nicht allzu wehgetan.
Translate from Німецька to Українська

Du hast eine allzu rege Phantasie.
Translate from Німецька to Українська

Sie haben eine allzu rege Phantasie.
Translate from Німецька to Українська

Ihr habt eine allzu rege Phantasie.
Translate from Німецька to Українська

Ich benutze Facebook nicht allzu häufig.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: nur, fragen, für, alle, anderen, dasselbe, vermute, anders, wenn, darüber.