Приклади речень Нидерландська зі словом "ligt"

Дізнайтеся, як використовувати ligt у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Het ligt misschien niet in je aard, maar je zou tenminste een beetje beleefd kunnen zijn.
Translate from Нидерландська to Українська

Het ligt onder de stoel.
Translate from Нидерландська to Українська

In het noorden ligt Schotland, in het zuiden Engeland, in het westen Wales, en nog verder naar het westen Noord-Ierland.
Translate from Нидерландська to Українська

Frankrijk ligt in West-Europa.
Translate from Нидерландська to Українська

Op de woordenboeken ligt niets dan stof, op de mijne tenminste.
Translate from Нидерландська to Українська

Op de tafel ligt een meloen.
Translate from Нидерландська to Українська

Op de tafel ligt een bolhoed.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt één appel op de tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een afstandsbediening voor de tv onder de bank.
Translate from Нидерландська to Українська

"Weet jij waar mijn sleutel is? Ik zie hem nergens." "Dan kijk je zeker met je neus, want hij ligt gewoon op tafel."
Translate from Нидерландська to Українська

Het ligt op het puntje van mijn tong.
Translate from Нидерландська to Українська

Op mijn bed ligt een gekleurde sprei, die mijn oma ooit gemaakt heeft.
Translate from Нидерландська to Українська

De rekenmachine die op de tafel ligt is van mij.
Translate from Нидерландська to Українська

"Waar ligt mijn kladblok?" "Het ligt op de stoel."
Translate from Нидерландська to Українська

"Waar ligt mijn kladblok?" "Het ligt op de stoel."
Translate from Нидерландська to Українська

Een kleine stad ligt tussen de grote steden.
Translate from Нидерландська to Українська

Je horloge ligt op het bureau.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze zeggen dat hier in de buurt een schat begraven ligt.
Translate from Нидерландська to Українська

Waar ligt het Hakata station?
Translate from Нидерландська to Українська

Londen, de hoofdstad van Engeland, ligt aan de Theems.
Translate from Нидерландська to Українська

De stad ligt ten westen van Londen.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een appel op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Frankrijk ligt ten zuiden van Engeland.
Translate from Нидерландська to Українська

Keulen ligt aan de Rijn.
Translate from Нидерландська to Українська

Het woordaccent ligt op de tweede lettergreep.
Translate from Нидерландська to Українська

"Waar is haar boek?" "Het ligt op de tafel."
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een boek op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Hier ligt de hoed van de vader.
Translate from Нидерландська to Українська

De waarheid ligt in het midden van een heelal waarvan niemand de grenzen kent.
Translate from Нидерландська to Українська

In het midden is het ijs mooi donker en glad, maar langs de rand van de wetering ligt bomijs. Als je daarop gaat staan, breekt het en hoor je een boel lawaai.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom ligt in bed met koorts.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een wit papier op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

In het Esperanto ligt de klemtoon altijd op de voorlaatste lettergreep.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt één boek op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Wat ligt er op tafel?
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een sleutel op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een kaart op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

De zapper ligt onder de divan.
Translate from Нидерландська to Українська

Zelfs rekening houdend met uw uitleg, denk ik nog dat de schuld bij u ligt.
Translate from Нидерландська to Українська

Zijn kamer ligt helemaal overhoop.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een kaart op het bureau.
Translate from Нидерландська to Українська

De tuin ligt nog in de schaduw.
Translate from Нидерландська to Українська

Op de grond ligt een steen.
Translate from Нидерландська to Українська

Op de vloer ligt een dik tapijt.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een laag bladeren op het gangpad.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt één woordenboek op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt één kaart op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een boek over dans op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Japan ligt in het noordelijk halfrond.
Translate from Нидерландська to Українська

Weet gij dat Okinawa dichter bij China ligt dan bij Honshu?
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een appel op de tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

De stad ligt aan de voet van de berg.
Translate from Нидерландська to Українська

Het verschil tussen een dame en een bloemenverkoopster ligt niet in hoe ze zich gedraagt, maar in hoe ze behandeld wordt.
Translate from Нидерландська to Українська

Het huis dat ik gekocht heb ligt ver van het centrum.
Translate from Нидерландська to Українська

Hokkaido ligt in het noorden van Japan.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij ligt niet in een bed van rozen.
Translate from Нидерландська to Українська

De tuin ligt voor het huis.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een woordenboek op de schrijftafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn school ligt op ongeveer tien minuten van het station.
Translate from Нидерландська to Українська

Volgens mij ligt uw brief onder dat boek.
Translate from Нидерландська to Українська

Schoonheid ligt in de ogen van de toeschouwer.
Translate from Нидерландська to Українська

Tussen Europa en Azië ligt geen zee.
Translate from Нидерландська to Українська

Zijn vrouw ligt in het ziekenhuis, zij is gewond geraakt bij een auto-ongeluk.
Translate from Нидерландська to Українська

Helgoland ligt in de Duitse Bocht.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een appel op de bank.
Translate from Нидерландська to Українська

Dat kan Mary niet zijn. Ze ligt nu in het ziekenhuis.
Translate from Нидерландська to Українська

Bob ligt nu al een week ziek in bed.
Translate from Нидерландська to Українська

Greifswald ligt in Voor-Pommeren.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een fles in de koelkast.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een fles van in de koelkast.
Translate from Нидерландська to Українська

Het tafellaken ligt in de kast.
Translate from Нидерландська to Українська

Het ligt op het topje van mijn tong.
Translate from Нидерландська to Українська

Thailand ligt in Azië.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij ligt in bed met de griep.
Translate from Нидерландська to Українська

Het geld ligt in de put.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn moeder heeft niet graag dat mijn kamer overhoop ligt.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt een pen op het bureau.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn huis ligt in een buitenwijk.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom ligt op de sofa tv te kijken.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij ligt in de intensieve zorgen door een vergissing bij een bloedtransfusie.
Translate from Нидерландська to Українська

Uw boek ligt op tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Uw boek ligt op de schrijftafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Nagoya ligt tussen Tokio en Osaka.
Translate from Нидерландська to Українська

Toon mij op de kaart waar Puerto Rico ligt.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze ligt in bed met koorts.
Translate from Нидерландська to Українська

Het schip ligt in de haven.
Translate from Нидерландська to Українська

Onder de piano ligt een flesje bier; al wie er van drinkt, stinkt!
Translate from Нидерландська to Українська

Het eiland ligt ten westen van Japan.
Translate from Нидерландська to Українська

Een koekje ligt onder de tafel.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn huis ligt op slechts vijf minuten lopen van het station.
Translate from Нидерландська to Українська

Italië ligt in Europa.
Translate from Нидерландська to Українська

Duitsland ligt in het midden van Europa.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij ligt in bed met griep.
Translate from Нидерландська to Українська

Er ligt sneeuw op de berg.
Translate from Нидерландська to Українська

De noodzaak van een theoretische en praktische voorbereiding ligt voor de hand.
Translate from Нидерландська to Українська

Na veel jaren van nadenken kwam ik tot het besluit, dat de zin van het leven precies hierin ligt: de zin van het leven vinden. Ieder van ons is een uniek individu. En elk van ons draagt in zich het vermogen in zijn leven een unieke missie te vinden en te vervullen.
Translate from Нидерландська to Українська

Men zegt dat daar een schat verborgen ligt.
Translate from Нидерландська to Українська

Sinds twee maanden ligt mijn vader in het ziekenhuis.
Translate from Нидерландська to Українська

Ligt het antwoord niet voor de hand?
Translate from Нидерландська to Українська

Daar ligt het kalf gebonden.
Translate from Нидерландська to Українська

"Waar is zijn boek?" "Het ligt op de tafel."
Translate from Нидерландська to Українська

Також перегляньте наступні слова: meenemen, schamen, teruggaan, schaam, taxi, hotel, gloednieuw, hotels, binnenstad, post.