Дізнайтеся, як використовувати gebruiken у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Als je het geel verft, sla je twee vliegen in één klap: én het valt goed op, én je bespaart geld omdat je verf kunt gebruiken die je al in huis hebt.
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik deze fiets gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Belegen kaas is geschikt als je een korstje op de ovenschotel wilt, maar als de kaas alleen moet smelten, kun je beter jonge kaas gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Je mag mijn auto gebruiken, als je wil.
Translate from Нидерландська to Українська
Zou ik je telefoon mogen gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Alleen in de filosofie kun je een cirkelredenering gebruiken en daarom geprezen worden.
Translate from Нидерландська to Українська
Koko kan zelf geen gesproken taal gebruiken, maar ze houdt ervan naar gesprekken van mensen te luisteren.
Translate from Нидерландська to Українська
Degenen die vorken of stokjes gebruiken, vinden mensen die dat niet doen vaak onbeschaafd.
Translate from Нидерландська to Українська
Probeer je tijd goed te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Het heeft geen zin om zo'n smoes te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Voor het studeren van geografie moet je constant landkaarten gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Je mag mijn jacht gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik jouw potlood gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Wanneer men aardrijkskunde studeert, moet men doorlopend kaarten gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Esperanto gebruiken om internationaal te communiceren is een oplossing om de taaldiversiteit te bewaren.
Translate from Нидерландська to Українська
Kan ik mijn ziekteverzekering gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik je telefoon gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Om een taal beter te gebruiken, en om ze beter te verstaan, moet men nieuwe woorden leren.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ga vandaag de verwarming niet gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Een zakdoek is bedoeld om je neus in te snuiten, maar je kunt hem ook gebruiken om je tranen mee af te vegen, of je kunt er een knoop in leggen wanneer je iets niet moet vergeten.
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik dit gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
"Mag ik je potlood gebruiken?" "Natuurlijk, ga je gang."
Translate from Нидерландська to Українська
Laat ons vrolijk zijn, laat ons het leven goed gebruiken, want het leven is niet lang.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wil mijn tijd goed gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je de zinnen inoefent, raad ik je aan om de 'keuze'-methode te gebruiken, want je kan de zinnen op verschillende manieren schrijven.
Translate from Нидерландська to Українська
'Krokodili' betekent een nationale taal gebruiken tussen esperantisten onderling.
Translate from Нидерландська to Українська
Probeer uw tijd zo goed mogelijk te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ge kunt mijn woordenboek gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Kunt gij een computer gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Kunt gij een computer nuttig gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Wij gebruiken stokjes in plaats van vork en mes.
Translate from Нидерландська to Українська
Je mag altijd mijn woordenboek gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
We hebben het zo druk dat we alle hulp kunnen gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Door Tatoeba te gebruiken leert men talen.
Translate from Нидерландська to Українська
Men zegt dat hij kan spreken zonder notities te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is een voordeel een computer te kunnen gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze gebruiken geen stoelen of tafels.
Translate from Нидерландська to Українська
U kunt deze pen gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Je kunt de Engelse taal gebruiken in de meeste hotels in de wereld.
Translate from Нидерландська to Українська
Er zijn vele oude gebruiken in Japan.
Translate from Нидерландська to Українська
Wij gebruiken woorden om te communiceren.
Translate from Нидерландська to Українська
Ge moet uw tijd goed gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Voor dit werk raad ik u aan een hoekslijpmachine te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik kan me niet meer herinneren hoe ik deze machine moet gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Veel mensen gebruiken pinautomaten om geld op te nemen.
Translate from Нидерландська to Українська
Je mag mijn woordenboek gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Weet je hoe je een woordenboek moet gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Laten we samen mijn paraplu gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb geen postzegelverzameling, maar ik heb een verzameling van Japanse prentkaarten, die ik als voorwendsel kan gebruiken om haar bij mij uit te nodigen.
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik uw pen gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Tegenwoordig gebruiken niet veel studenten nog potloden.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je de zwaartekracht in je voordeel kunt gebruiken, doe dat dan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze legde mij uit hoe ik de machine kon gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij legde mij uit hoe ik de machine kon gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik weet helemaal niet hoe die computer te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze gebruiken geen schoenen.
Translate from Нидерландська to Українська
Alleen zij kan de computer gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik je woordenboek even gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Wil je de mijne gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb geen idee hoe je dit ding moet gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Je mag mijn pen niet gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Je mag mijn auto gebruiken als je voorzichtig rijdt.
Translate from Нидерландська to Українська
Duitsland heeft besloten geen nucleaire energie meer te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Men mag niet vergeten, dat om iets uit één cultuur naar een andere over te brengen, de eerste voorwaarde is, woorden te gebruiken, die zullen begrepen worden.
Translate from Нидерландська to Українська
We gaan het huis als onderpand gebruiken zodat we wat geld kunnen lenen.
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik jouw telefoon gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet medicijnen gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik dit potlood gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
De hele inhoud van de Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto is nu vrij te gebruiken op het net.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk dat ze jou gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
De Duitse interpunctie is pedant, de Engelse is chaotisch, en voor Esperanto raadde dr. Zamenhof ons aan onze moedertaal als leidraad te gebruiken. Hoe dan?
Translate from Нидерландська to Українська
Ze legde me uit, hoe de föhn te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Kan ik je woordenboek gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik je woordenboek gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Het was best egoïstisch van Tom om je de auto niet te laten gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is mij verboden deze telefoon te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ten derde zie ik hier talrijke afgevaardigden die de BSE-crisis gebruiken om het Europa van het Verdrag van Maastricht kapot te maken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik had het woord "wachtwoord" niet als mijn wachtwoord moeten gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is in de Esperantoliteratuur wellicht gebruikelijker gedachtestrepen te gebruiken dan aanhalingstekens om de directe rede weer te geven.
Translate from Нидерландська to Українська
Je mag mijn nieuwe auto gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze toonde hem hoe hij het nieuwe programma moest gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Waarom zou je het gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Mag ik uw potlood gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Gebruiken verschillen per streek.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik had 'm gezegd zijn linkerhand te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Je kan mijn hulp gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Om dat niet te vergeten, kan je dit ezelsbruggetje gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
In Oostenrijk moet je betalen om de snelweg te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal de badkamer het eerste gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze ontbijten meestal om half acht en gebruiken de lunch om twaalf uur.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik had een condoom moeten gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ben je van plan dat te gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Je weet nooit waarvoor je ze nog kunt gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Kan je deze website ook niet als een soort Twitter gebruiken?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb veel geld en genoeg tijd om het te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Nadat je lid bent geworden van deze club, heb je het recht om de voorzieningen van de club te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk dat computers studenten kunnen helpen efficiëntere studiemethoden te gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Je mag mijn typemachine gebruiken als je wil.
Translate from Нидерландська to Українська
We kunnen wel wat hulp gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Dit woordenboek is goed te gebruiken voor studenten.
Translate from Нидерландська to Українська
Dames en heren, gelieve het volk mede te delen dat ze moeten stoppen bij te dragen aan het broeikaseffect, en natuurvriendelijke apparatuur moeten gebruiken.
Translate from Нидерландська to Українська
Також перегляньте наступні слова: slang, dood, levend, balpen, rechtshandig, intrigeren, vermakelijk, gebleven, vijftig, flexie.