Дізнайтеся, як використовувати bestaan у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Hemel en hel bestaan enkel in de harten van mensen.
Translate from Нидерландська to Українська
Echte visioenen bestaan niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Per slot van rekening blijft niets eeuwig bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Als niemand weet dat iets bestaat, dan is het ongeveer net zo, alsof het niet zou bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
De VS bestaan uit vijftig federale staten.
Translate from Нидерландська to Українська
Hemel en hel bestaan alleen in het menselijk hart.
Translate from Нидерландська to Українська
Niet alles krijgt een kans om te bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Soms vraag ik me af of deze wereld er alleen in iemands hoofd is, en hij ons allemaal tot bestaan droomt. Misschien ben ik het zelfs wel.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan veel sterren die groter zijn dan onze zon.
Translate from Нидерландська to Українська
Echte levendigheid maakt haar bestaan uniek.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan verschillende manieren om dingen uit te drukken die men van horen zeggen heeft.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan atheïsten, die zich God wanen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan geen domme vragen, alleen domme antwoorden.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan veel soorten koffie.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan duizenden talen in de hele wereld, maar één enkele is de brug naar alle sprekers ervan.
Translate from Нидерландська to Українська
Alle goede dingen bestaan uit drie.
Translate from Нидерландська to Українська
De plotse stijging van ultraviolette straling deed de wetenschappers geloven in het bestaan van ozongaten.
Translate from Нидерландська to Українська
Feiten houden niet op te bestaan omdat ze genegeerd zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Alice heeft echt bestaan maar Wonderland is een fictief land.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er andere planeten waarop leven mogelijk is?
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan geen regels zonder uitzondering.
Translate from Нидерландська to Українська
Zonder water kunnen we niet bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er andere universa buiten het onze?
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan vandaag verschillende middelen om een pennevriend te vinden.
Translate from Нидерландська to Українська
Het Romeinse rijk heeft duizend jaar bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan wij?
Translate from Нидерландська to Українська
Het land stopte te bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan veel onterechte vooroordelen tegen Esperanto.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan spoken echt?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik vind het goed dat er nog boeken bestaan, maar ze maken mij slaperig.
Translate from Нидерландська to Українська
Geloof je in het bestaan van God?
Translate from Нидерландська to Українська
Alleen als er een land zal bestaan, waar zelfs een arme bedelaar president kan worden, zullen we mogen zeggen dat echte demokratie bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Na echtscheiding of scheiding van tafel en bed wordt het bedrag van de vergoeding als bedoeld in lid 2 gesteld op de gedurende het bestaan van de gemeenschap opgetreden toeneming of afneming van het op de balans tot uitdrukking komende eigen vermogen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoe kan ik woorden vertalen die alleen in mijn taal bestaan?
Translate from Нидерландська to Українська
Tom zegt dat spoken niet bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik geloof niet in het bestaan van God.
Translate from Нидерландська to Українська
Zij probeert het bestaan van geesten te bewijzen.
Translate from Нидерландська to Українська
Men schat dat er ongeveer 2000 soorten zeesterren bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Sommigen zeggen dat hij nooit bestaan heeft.
Translate from Нидерландська to Українська
Wat een geluk dat de eenvoudige dingen nog steeds bestaan, nog steeds velden, ruisende bomen, en de maan aan de hemel.
Translate from Нидерландська to Українська
Orale traditie heeft al honderden jaren bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er pitloze watermeloenen?
Translate from Нидерландська to Українська
Elk detail van het project heeft een reden van bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
In heel China bestaan er maar een tiental vakmensen die de taal begrijpen en die oud materiaal van de Mantsjoes kunnen lezen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan in totaal minder dan zeventig personen die het Mantsjoe als moedertaal spreken.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan geen twee woorden die dezelfde betekenis hebben.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er Portugese ondertitels voor die film?
Translate from Нидерландська to Українська
Frans is de enige taal waar een spatie wordt gezet voor de tekens die uit twee elementen bestaan: de puntkomma (;), de dubbelepunt (:), de aanhalingstekens ("), het vraagteken (?) en het uitroepteken (!).
Translate from Нидерландська to Українська
In het Duits bestaan er meer dan negentig werkwoorden met het voorvoegsel ent-.
Translate from Нидерландська to Українська
In de stad Hirosjima bestaan er ongeveer tweehonderd monumenten.
Translate from Нидерландська to Українська
In India bestaan er drie grote taalgroepen zonder verwantschap met elkaar: de Indo-Arische taalfamilie, de Dravidische en de Mundatalen.
Translate from Нидерландська to Українська
Maar waarom bestaan er zulke domme mensen?
Translate from Нидерландська to Українська
Sprookjesverzamelingen bestaan er in vele talen, maar de bekendste is die met de titel "Kinder- en huissprookjes". Ze werd samegesteld door de gebroeders Jacob en Wilhelm Grimm. De eerste uitgave van de verzameling verscheen in de jaren 1812 en 1813.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er grotere wortelen?
Translate from Нидерландська to Українська
Een blanco cheque? Die bestaan alleen in films!
Translate from Нидерландська to Українська
Zonder water kan je niet bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er rationele argumenten om te pleiten voor het bestaan van een verloren continent, waarvan de naam Atlantis is?
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er rationele argumenten om te pleiten voor het bestaan van een verloren continent, waarvan de naam Atlantis is?
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan studies die aantonen dat sommige vissen vrouwelijk worden door de aanwezigheid van zwangerschapsbeperkende hormonen in het water.
Translate from Нидерландська to Українська
Alleen wanneer de armen de zalen van de rijken betreden, is het dat de rijken merken dat de armen bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Geloof jij echt dat spoken bestaan?
Translate from Нидерландська to Українська
Waaruit moet een gezond ontbijt bestaan?
Translate from Нидерландська to Українська
Als de mens rondom het hele hoofd ogen had, zouden "voor" en "achter" niet voor hem bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
En de Palestijnen, hebben zij het recht om te bestaan?
Translate from Нидерландська to Українська
De Palestijnen hebben het recht om te bestaan in hun eigen land.
Translate from Нидерландська to Українська
Mondelinge traditie had al honderden jaren bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er onregelmatige werkwoorden in het Esperanto?
Translate from Нидерландська to Українська
Zou de Kerstman bestaan?
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan is een betekenisloos concept.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er problemen thuis?
Translate from Нидерландська to Українська
Regels bestaan om geëerbiedigd te worden.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan minstens 100 000 steenachtige objecten die men asteroïden noemt tussen Mars en Jupiter.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan veel onopgeloste problemen.
Translate from Нидерландська to Українська
Goden bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Heeft Atlantis echt bestaan?
Translate from Нидерландська to Українська
In het Belgische strafrecht bestaan er drie soorten van misdrijven: overtredingen, wanbedrijven en misdaden.
Translate from Нидерландська to Українська
Heksen bestaan niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Draken bestaan niet.
Translate from Нидерландська to Українська
De Maagdeneilanden bestaan uit een Amerikaans, een Brits en een Puerto Ricaans deel.
Translate from Нидерландська to Українська
De Maagdeneilanden bestaan uit een Amerikaans, een Brits en een Porto Ricaans deel.
Translate from Нидерландська to Українська
Kan er een computer bestaan die zo slim is dat hij een grapje kan vertellen?
Translate from Нидерландська to Українська
Geesten bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Dieren kunnen niet zonder water en lucht bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaan er aliens?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk dat aliens bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik geloof dat aliens bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Arabische kunst, literatuur en architectuur bloeiden en vormden de etnische identiteit die tot op de dag van vandaag is blijven bestaan. Dit was de Gouden Eeuw van de islam.
Translate from Нидерландська to Українська
Alle details van het project hebben reden van bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Spoken bestaan niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Al het kwaad komt voort uit het feit dat de mens gelooft dat er bepaalde situaties bestaan waarin men zonder naastenliefde kan handelen, terwijl dergelijke situaties niet bestaan. Ten opzichte van de dingen kunnen we ons zonder liefde gedragen: we kunnen, zonder liefde, hout splijten, ijzer slaan, bakstenen bakken, maar in relaties van mens tot mens is liefde net zo onontbeerlijk als bijvoorbeeld behoedzaamheid in de relatie tussen mens en bijen.
Translate from Нидерландська to Українська
Al het kwaad komt voort uit het feit dat de mens gelooft dat er bepaalde situaties bestaan waarin men zonder naastenliefde kan handelen, terwijl dergelijke situaties niet bestaan. Ten opzichte van de dingen kunnen we ons zonder liefde gedragen: we kunnen, zonder liefde, hout splijten, ijzer slaan, bakstenen bakken, maar in relaties van mens tot mens is liefde net zo onontbeerlijk als bijvoorbeeld behoedzaamheid in de relatie tussen mens en bijen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik geloof dat spoken bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan nog mensen met verstand in dit land, God zij dank.
Translate from Нидерландська to Українська
Het industriële systeem is sterk afhankelijk van de commerciële televisie en zou zonder haar in zijn huidige vorm niet kunnen bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Regelgevende instanties, met inbegrip van de mensen waaruit zij bestaan, hebben een onmiskenbare levenscyclus. In hun jeugdjaren zijn ze energiek, agressief, evangelisch en zelfs intolerant. Later worden ze milder en op latere leeftijd - na een jaar of tien, vijftien - worden ze, op enkele uitzonderingen na, ofwel een tak van de industrie die ze reguleren ofwel seniel.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan geprogrammeerde robots voor het deactiveren van bommen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan pitloze druiven en pitloze watermeloenen. Ik vraag me af of er pitloze mango's bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaan pitloze druiven en pitloze watermeloenen. Ik vraag me af of er pitloze mango's bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Wat mij betreft is Beethoven de grootste componist die ooit heeft bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Vrede kan niet zonder tolerantie bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Vooroordelen zullen altijd bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська