Дізнайтеся, як використовувати obey у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
You are supposed to obey the law.
Translate from Англійська to Українська
You must learn to obey instructions.
Translate from Англійська to Українська
All you have to do is to obey my orders.
Translate from Англійська to Українська
We should obey our parents.
Translate from Англійська to Українська
We are bound to obey the law.
Translate from Англійська to Українська
We had to obey the foreign law.
Translate from Англійська to Українська
We should obey the law no matter what happens.
Translate from Англійська to Українська
You should obey the traffic laws when you drive.
Translate from Англійська to Українська
There is nothing for you to do but obey the rules.
Translate from Англійська to Українська
Bill was adamant that she should obey him.
Translate from Англійська to Українська
In any case you had better obey your parents.
Translate from Англійська to Українська
It is necessary that everybody obey the law.
Translate from Англійська to Українська
You don't have to obey such a law.
Translate from Англійська to Українська
There is nothing for me to do except to obey the order.
Translate from Англійська to Українська
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
Translate from Англійська to Українська
Everybody is bound to obey the laws.
Translate from Англійська to Українська
I refuse to obey you any longer.
Translate from Англійська to Українська
This will teach that he must obey the law.
Translate from Англійська to Українська
To hear is to obey.
Translate from Англійська to Українська
You are to obey your parents.
Translate from Англійська to Українська
You should obey your parents.
Translate from Англійська to Українська
You have to obey your parents.
Translate from Англійська to Українська
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
Translate from Англійська to Українська
We should obey the traffic rules.
Translate from Англійська to Українська
You should obey the traffic rules.
Translate from Англійська to Українська
It is very important to obey the traffic rules.
Translate from Англійська to Українська
Children should obey their elders, mind you.
Translate from Англійська to Українська
Children are to obey their parents.
Translate from Англійська to Українська
Is there any reason why I must obey him?
Translate from Англійська to Українська
We should obey the rules.
Translate from Англійська to Українська
We are bound to obey laws.
Translate from Англійська to Українська
We obey our parents because we honor them and we love them.
Translate from Англійська to Українська
I must request you to obey my orders.
Translate from Англійська to Українська
We were obliged to obey the rule.
Translate from Англійська to Українська
We ought to obey the law.
Translate from Англійська to Українська
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing for it but to obey.
Translate from Англійська to Українська
There is nothing for it but to obey.
Translate from Англійська to Українська
Always obey your father.
Translate from Англійська to Українська
All the man could do was obey them.
Translate from Англійська to Українська
I cannot do otherwise than obey him.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing for it but to obey him.
Translate from Англійська to Українська
He urged us to obey the rule.
Translate from Англійська to Українська
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.
Translate from Англійська to Українська
They don't always obey their parents.
Translate from Англійська to Українська
They are supposed to obey the orders.
Translate from Англійська to Українська
They didn't obey their parents.
Translate from Англійська to Українська
The troops refused to obey the command.
Translate from Англійська to Українська
It is our duty to obey the law.
Translate from Англійська to Українська
We should obey the law.
Translate from Англійська to Українська
To obey the laws is everyone's duty.
Translate from Англійська to Українська
To obey the law is everyone's duty.
Translate from Англійська to Українська
Children should obey their parents.
Translate from Англійська to Українська
Bill did not say that she should obey him no matter what.
Translate from Англійська to Українська
I have to obey his orders.
Translate from Англійська to Українська
I can't do anything but obey him.
Translate from Англійська to Українська
There was no option but to obey.
Translate from Англійська to Українська
Before you give orders, you must learn to obey.
Translate from Англійська to Українська
Please obey the school rules.
Translate from Англійська to Українська
You must obey the traffic rules.
Translate from Англійська to Українська
That woman is by nature intended to obey is shown by the fact that every woman who is placed in the unnatural position of absolute independence at once attaches herself to some kind of man, by whom she is controlled and governed; this is because she requires a master. If she, is young, the man is a lover; if she is old, a priest.
Translate from Англійська to Українська
Soldiers must obey their commanders.
Translate from Англійська to Українська
The student refused to obey his teacher.
Translate from Англійська to Українська
Police dogs are trained to obey without hesitation.
Translate from Англійська to Українська
It's our duty to always obey the law.
Translate from Англійська to Українська
Reason is, and ought only to be the slave of the passions, and can never pretend to any other office than to serve and obey them.
Translate from Англійська to Українська
They had to promise to obey the laws of Mexico.
Translate from Англійська to Українська
They have not learnt that they must obey their superiors and respect them.
Translate from Англійська to Українська
Obey thyself.
Translate from Англійська to Українська
You should obey all traffic laws.
Translate from Англійська to Українська
Tom doesn't always obey his parents.
Translate from Англійська to Українська
We always have to obey the rules.
Translate from Англійська to Українська
We should always obey laws.
Translate from Англійська to Українська
Tom expects Mary to obey him.
Translate from Англійська to Українська
Women are inferior beings, they obey their organs too much. In my opinion, they are only beautiful when they look like men.
Translate from Англійська to Українська
All drivers should obey the rules of the road.
Translate from Англійська to Українська
A useful soldier is one that knows how to obey an order.
Translate from Англійська to Українська
Don't obey that man.
Translate from Англійська to Українська
Don't obey him.
Translate from Англійська to Українська
Shall we play cowboy and Indians? I declare myself a sheriff, and you all must obey me.
Translate from Англійська to Українська
Obey your teachers.
Translate from Англійська to Українська
I'm ordering you not to obey my orders.
Translate from Англійська to Українська
The police fined the driver who didn't obey traffic rules.
Translate from Англійська to Українська
Tom thinks that schools should teach children to obey authority.
Translate from Англійська to Українська
We must obey the rules.
Translate from Англійська to Українська
We have to obey the rules.
Translate from Англійська to Українська
People have to obey the rules.
Translate from Англійська to Українська
Stop complaining and obey!
Translate from Англійська to Українська
I obey only reason.
Translate from Англійська to Українська
Those who enforce the law must obey the law.
Translate from Англійська to Українська
Children should obey authority.
Translate from Англійська to Українська
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.
Translate from Англійська to Українська
Tom said that I should obey the teacher.
Translate from Англійська to Українська
You men, you're all selfish and heartless, and us women, who are always loving and compassionate, we're forced to obey you!
Translate from Англійська to Українська
I'll obey.
Translate from Англійська to Українська
You gotta obey the laws.
Translate from Англійська to Українська
You must obey your parents.
Translate from Англійська to Українська
We'll obey.
Translate from Англійська to Українська
Tom will obey.
Translate from Англійська to Українська
We must obey.
Translate from Англійська to Українська
I must obey.
Translate from Англійська to Українська