Узнайте, как использовать obey в предложении на Английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
You are supposed to obey the law.
Translate from Английский to Русский
You must learn to obey instructions.
Translate from Английский to Русский
All you have to do is to obey my orders.
Translate from Английский to Русский
We should obey our parents.
Translate from Английский to Русский
We are bound to obey the law.
Translate from Английский to Русский
We had to obey the foreign law.
Translate from Английский to Русский
We should obey the law no matter what happens.
Translate from Английский to Русский
You should obey the traffic laws when you drive.
Translate from Английский to Русский
There is nothing for you to do but obey the rules.
Translate from Английский to Русский
Bill was adamant that she should obey him.
Translate from Английский to Русский
In any case you had better obey your parents.
Translate from Английский to Русский
It is necessary that everybody obey the law.
Translate from Английский to Русский
You don't have to obey such a law.
Translate from Английский to Русский
There is nothing for me to do except to obey the order.
Translate from Английский to Русский
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
Translate from Английский to Русский
Everybody is bound to obey the laws.
Translate from Английский to Русский
I refuse to obey you any longer.
Translate from Английский to Русский
This will teach that he must obey the law.
Translate from Английский to Русский
To hear is to obey.
Translate from Английский to Русский
You are to obey your parents.
Translate from Английский to Русский
You should obey your parents.
Translate from Английский to Русский
You have to obey your parents.
Translate from Английский to Русский
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
Translate from Английский to Русский
We should obey the traffic rules.
Translate from Английский to Русский
You should obey the traffic rules.
Translate from Английский to Русский
It is very important to obey the traffic rules.
Translate from Английский to Русский
Children should obey their elders, mind you.
Translate from Английский to Русский
Children are to obey their parents.
Translate from Английский to Русский
Is there any reason why I must obey him?
Translate from Английский to Русский
We should obey the rules.
Translate from Английский to Русский
We are bound to obey laws.
Translate from Английский to Русский
We obey our parents because we honor them and we love them.
Translate from Английский to Русский
I must request you to obey my orders.
Translate from Английский to Русский
We were obliged to obey the rule.
Translate from Английский to Русский
We ought to obey the law.
Translate from Английский to Русский
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Translate from Английский to Русский
There was nothing for it but to obey.
Translate from Английский to Русский
There is nothing for it but to obey.
Translate from Английский to Русский
Always obey your father.
Translate from Английский to Русский
All the man could do was obey them.
Translate from Английский to Русский
I cannot do otherwise than obey him.
Translate from Английский to Русский
There was nothing for it but to obey him.
Translate from Английский to Русский
He urged us to obey the rule.
Translate from Английский to Русский
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.
Translate from Английский to Русский
They don't always obey their parents.
Translate from Английский to Русский
They are supposed to obey the orders.
Translate from Английский to Русский
They didn't obey their parents.
Translate from Английский to Русский
The troops refused to obey the command.
Translate from Английский to Русский
It is our duty to obey the law.
Translate from Английский to Русский
We should obey the law.
Translate from Английский to Русский
To obey the laws is everyone's duty.
Translate from Английский to Русский
To obey the law is everyone's duty.
Translate from Английский to Русский
Children should obey their parents.
Translate from Английский to Русский
Bill did not say that she should obey him no matter what.
Translate from Английский to Русский
I have to obey his orders.
Translate from Английский to Русский
I can't do anything but obey him.
Translate from Английский to Русский
There was no option but to obey.
Translate from Английский to Русский
Before you give orders, you must learn to obey.
Translate from Английский to Русский
Please obey the school rules.
Translate from Английский to Русский
You must obey the traffic rules.
Translate from Английский to Русский
That woman is by nature intended to obey is shown by the fact that every woman who is placed in the unnatural position of absolute independence at once attaches herself to some kind of man, by whom she is controlled and governed; this is because she requires a master. If she, is young, the man is a lover; if she is old, a priest.
Translate from Английский to Русский
Soldiers must obey their commanders.
Translate from Английский to Русский
The student refused to obey his teacher.
Translate from Английский to Русский
Police dogs are trained to obey without hesitation.
Translate from Английский to Русский
It's our duty to always obey the law.
Translate from Английский to Русский
Reason is, and ought only to be the slave of the passions, and can never pretend to any other office than to serve and obey them.
Translate from Английский to Русский
They had to promise to obey the laws of Mexico.
Translate from Английский to Русский
They have not learnt that they must obey their superiors and respect them.
Translate from Английский to Русский
Obey thyself.
Translate from Английский to Русский
You should obey all traffic laws.
Translate from Английский to Русский
Tom doesn't always obey his parents.
Translate from Английский to Русский
We always have to obey the rules.
Translate from Английский to Русский
We should always obey laws.
Translate from Английский to Русский
Tom expects Mary to obey him.
Translate from Английский to Русский
Women are inferior beings, they obey their organs too much. In my opinion, they are only beautiful when they look like men.
Translate from Английский to Русский
All drivers should obey the rules of the road.
Translate from Английский to Русский
A useful soldier is one that knows how to obey an order.
Translate from Английский to Русский
Don't obey that man.
Translate from Английский to Русский
Don't obey him.
Translate from Английский to Русский
Shall we play cowboy and Indians? I declare myself a sheriff, and you all must obey me.
Translate from Английский to Русский
Obey your teachers.
Translate from Английский to Русский
I'm ordering you not to obey my orders.
Translate from Английский to Русский
The police fined the driver who didn't obey traffic rules.
Translate from Английский to Русский
Tom thinks that schools should teach children to obey authority.
Translate from Английский to Русский
We must obey the rules.
Translate from Английский to Русский
We have to obey the rules.
Translate from Английский to Русский
People have to obey the rules.
Translate from Английский to Русский
Stop complaining and obey!
Translate from Английский to Русский
I obey only reason.
Translate from Английский to Русский
Those who enforce the law must obey the law.
Translate from Английский to Русский
Children should obey authority.
Translate from Английский to Русский
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.
Translate from Английский to Русский
Tom said that I should obey the teacher.
Translate from Английский to Русский
You men, you're all selfish and heartless, and us women, who are always loving and compassionate, we're forced to obey you!
Translate from Английский to Русский
I'll obey.
Translate from Английский to Русский
You gotta obey the laws.
Translate from Английский to Русский
You must obey your parents.
Translate from Английский to Русский
We'll obey.
Translate from Английский to Русский
Tom will obey.
Translate from Английский to Русский
We must obey.
Translate from Английский to Русский
I must obey.
Translate from Английский to Русский