Дізнайтеся, як використовувати gotten у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
Translate from Англійська to Українська
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
Translate from Англійська to Українська
We've gotten into this fixed pattern.
Translate from Англійська to Українська
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
Translate from Англійська to Українська
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
Translate from Англійська to Українська
Have you gotten yourselves acquainted?
Translate from Англійська to Українська
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
Translate from Англійська to Українська
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.
Translate from Англійська to Українська
My desktop has gotten cluttered.
Translate from Англійська to Українська
Without the map, he would have gotten lost.
Translate from Англійська to Українська
I'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship.
Translate from Англійська to Українська
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
Translate from Англійська to Українська
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
Translate from Англійська to Українська
When I woke up, all other passengers had gotten off.
Translate from Англійська to Українська
We were amazed that he had gotten full credit.
Translate from Англійська to Українська
My business has at last gotten on the right track.
Translate from Англійська to Українська
I've never gotten on a plane yet.
Translate from Англійська to Українська
Actually, I haven't gotten any letters yet.
Translate from Англійська to Українська
The baby has gotten rid of its cold.
Translate from Англійська to Українська
Soon gotten soon spent.
Translate from Англійська to Українська
Seems like the cat had gotten wind of a rat.
Translate from Англійська to Українська
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.
Translate from Англійська to Українська
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
Translate from Англійська to Українська
He must have gotten over his cold.
Translate from Англійська to Українська
It beats me how she could have gotten that secret information.
Translate from Англійська to Українська
Father has never gotten sick in his life.
Translate from Англійська to Українська
I have gotten him into trouble.
Translate from Англійська to Українська
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.
Translate from Англійська to Українська
Recently, I've gotten used to his way of speaking.
Translate from Англійська to Українська
It's gotten better.
Translate from Англійська to Українська
I've gotten better.
Translate from Англійська to Українська
"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there."
Translate from Англійська to Українська
You've gotten hitched?
Translate from Англійська to Українська
My grandma has gotten very old.
Translate from Англійська to Українська
How big you've gotten!
Translate from Англійська to Українська
The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well.
Translate from Англійська to Українська
Look how tipsy she's gotten with just one drink. She definitely can't hold her liquor.
Translate from Англійська to Українська
My son has gotten quite good at conjuring up excuses for not going to school.
Translate from Англійська to Українська
I'm sorry, I haven't gotten around to doing it yet.
Translate from Англійська to Українська
The president's off-the-cuff remarks have gotten him into hot water.
Translate from Англійська to Українська
The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Translate from Англійська to Українська
It looks like we've gotten ourselves lost.
Translate from Англійська to Українська
Gossip that the diva had gotten married was spreading.
Translate from Англійська to Українська
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.
Translate from Англійська to Українська
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
Translate from Англійська to Українська
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
Translate from Англійська to Українська
I shouldn't have gotten up so early.
Translate from Англійська to Українська
I told you we should've gotten here earlier. Now there aren't any places left to sit.
Translate from Англійська to Українська
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.
Translate from Англійська to Українська
Tom has gotten older and he doesn't go out as often as he used to.
Translate from Англійська to Українська
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
Translate from Англійська to Українська
I wanted to ask Tom why he had never gotten married.
Translate from Англійська to Українська
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.
Translate from Англійська to Українська
Tom heard through the grapevine that Mary had gotten into Harvard.
Translate from Англійська to Українська
My father has never gotten sick in his life.
Translate from Англійська to Українська
Tom was shocked to hear that Mary had gotten into Harvard.
Translate from Англійська to Українська
Tom has gotten better at playing the clarinet since I last heard him play.
Translate from Англійська to Українська
Tom definitely should have gotten the death sentence.
Translate from Англійська to Українська
Their oldest sister still hasn't gotten married.
Translate from Англійська to Українська
What's gotten into you?
Translate from Англійська to Українська
It's gotten dark. Please turn on the light for me.
Translate from Англійська to Українська
We should have gotten married.
Translate from Англійська to Українська
Mum, the rice crackers have gotten damp and they're not nice anymore.
Translate from Англійська to Українська
Have you gotten used to living in the dorm?
Translate from Англійська to Українська
I've gotten tired of watching this boring game.
Translate from Англійська to Українська
You have to find my turkey or pay for it. Go and search the surroundings. It can't have gotten far.
Translate from Англійська to Українська
I haven't gotten around to doing it yet.
Translate from Англійська to Українська
We have just gotten to first base.
Translate from Англійська to Українська
I had barely gotten home when the storm broke out.
Translate from Англійська to Українська
Have you gotten over your cold yet?
Translate from Англійська to Українська
Almost everything has gotten better.
Translate from Англійська to Українська
I haven't gotten rid of my bad cold yet.
Translate from Англійська to Українська
I haven't gotten over my bad cold yet.
Translate from Англійська to Українська
It has suddenly gotten cold, hasn't it?
Translate from Англійська to Українська
Have you gotten everything ready for tomorrow?
Translate from Англійська to Українська
Have you gotten settled into your new house yet?
Translate from Англійська to Українська
Have you gotten used to eating Japanese food yet?
Translate from Англійська to Українська
The fact that she had gotten married twice was true.
Translate from Англійська to Українська
It was true that she had gotten married twice.
Translate from Англійська to Українська
If he had gotten her advice, he would have succeeded.
Translate from Англійська to Українська
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
Translate from Англійська to Українська
I would have gotten conceited.
Translate from Англійська to Українська
I've just gotten home and had dinner.
Translate from Англійська to Українська
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to his house and play video games every day. If we hadn't done that, I would have gotten better grades too.
Translate from Англійська to Українська
Tom seemed quite surprised when he heard that Mary and John had gotten married.
Translate from Англійська to Українська
Tom didn't seem surprised when he heard that Mary and John had gotten married.
Translate from Англійська to Українська
Humans wouldn't have gotten where they are without opposable thumbs.
Translate from Англійська to Українська
That sound annoyed me at first, but now I've gotten used to it.
Translate from Англійська to Українська
I thought Tom had gotten over Mary.
Translate from Англійська to Українська
I can't help but feel that if we had gotten to know each other better, we'd have been friends.
Translate from Англійська to Українська
I thought I'd gotten over you.
Translate from Англійська to Українська
I thought you'd gotten lost.
Translate from Англійська to Українська
I've just gotten home.
Translate from Англійська to Українська
I've gotten used to going to bed early.
Translate from Англійська to Українська
Things have gotten a little busy recently.
Translate from Англійська to Українська
It was still really hot, even though the sun had already gotten quite low.
Translate from Англійська to Українська
He's gotten so powerful in this town that he's become a law unto himself.
Translate from Англійська to Українська
It's gotten dark.
Translate from Англійська to Українська
Success doesn't taste of anything and doesn't smell of anything, and once you've gotten used to it, it's as if it never even existed.
Translate from Англійська to Українська
I've gotten used to living alone.
Translate from Англійська to Українська
We still haven't gotten married.
Translate from Англійська to Українська