Приклади речень Англійська зі словом "eyes"

Дізнайтеся, як використовувати eyes у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

You opened up my eyes to what it's like when everything is right.
Translate from Англійська to Українська

My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
Translate from Англійська to Українська

Beauty lies in the eyes of the one who sees.
Translate from Англійська to Українська

This song is so moving that it brings tears to my eyes.
Translate from Англійська to Українська

I can't believe my eyes.
Translate from Англійська to Українська

Her eyes were shining with joy.
Translate from Англійська to Українська

You have lovely eyes, don't you?
Translate from Англійська to Українська

Your eyes are red with crying.
Translate from Англійська to Українська

Where are your eyes?
Translate from Англійська to Українська

Your eyes have a certain magnetism.
Translate from Англійська to Українська

Say frankly what, in your own eyes, is right.
Translate from Англійська to Українська

Your eyes remind me of stars.
Translate from Англійська to Українська

Tears came into my eyes when I was chopping onions.
Translate from Англійська to Українська

Her eyes become round in surprise.
Translate from Англійська to Українська

You have to adjust your glasses to your eyes.
Translate from Англійська to Українська

A person with weak eyes can't see far.
Translate from Англійська to Українська

The patient was lying in the bed with his eyes closed.
Translate from Англійська to Українська

Keep your eyes closed until I tell you to open them.
Translate from Англійська to Українська

The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
Translate from Англійська to Українська

Put the ashtray within eyes reach.
Translate from Англійська to Українська

A painter's eyes are his most important tools.
Translate from Англійська to Українська

Our eyes take time to adjust to the darkness.
Translate from Англійська to Українська

Cars are running one after another before our eyes.
Translate from Англійська to Українська

Her eyes have sunk through overwork.
Translate from Англійська to Українська

The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
Translate from Англійська to Українська

Home life was being screened from foreign eyes.
Translate from Англійська to Українська

You cannot pull the wool over my eyes.
Translate from Англійська to Українська

Never rub the eyes when the hands are dirty.
Translate from Англійська to Українська

The smoke made our eyes water.
Translate from Англійська to Українська

A strange sight greeted her eyes.
Translate from Англійська to Українська

Our eyes should meet when we shake hands.
Translate from Англійська to Українська

You must keep your eyes open.
Translate from Англійська to Українська

Mary stood with her hand shading her eyes.
Translate from Англійська to Українська

Mary's eyes were filled with tears.
Translate from Англійська to Українська

Everyone's eyes were fixed upon her.
Translate from Англійська to Українська

Mayuko has sharp eyes.
Translate from Англійська to Українська

Paul stood with his hand shading his eyes.
Translate from Англійська to Українська

What pretty eyes you have!
Translate from Англійська to Українська

Why are your eyes so big?
Translate from Англійська to Українська

Just as I don't have good eyes, so neither does my son.
Translate from Англійська to Українська

The story brought tears to her eyes.
Translate from Англійська to Українська

The old man sat in the chair with his eyes closed.
Translate from Англійська to Українська

The good news brought tears to her eyes.
Translate from Англійська to Українська

Both girls have blue eyes.
Translate from Англійська to Українська

The beauty of the music brought tears to her eyes.
Translate from Англійська to Українська

Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
Translate from Англійська to Українська

You had better see the cloth with your own eyes.
Translate from Англійська to Українська

The girl's eyes were filled with tears.
Translate from Англійська to Українська

The girl, closing her eyes, listened to the pastor.
Translate from Англійська to Українська

The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.
Translate from Англійська to Українська

Tears welled up in the girl's eyes.
Translate from Англійська to Українська

The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
Translate from Англійська to Українська

The accident happened before my very eyes.
Translate from Англійська to Українська

He talked with his eyes shining.
Translate from Англійська to Українська

The child talked with his eyes shining.
Translate from Англійська to Українська

The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.
Translate from Англійська to Українська

The sight fetched tears from their eyes.
Translate from Англійська to Українська

The traffic accident happened before my very eyes.
Translate from Англійська to Українська

The glaring light is hurtful to the eyes.
Translate from Англійська to Українська

John stood still with his eyes fixed on something strange.
Translate from Англійська to Українська

John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.
Translate from Англійська to Українська

But his eyes were blue and bright.
Translate from Англійська to Українська

Jane brushed the tears from her eyes.
Translate from Англійська to Українська

Sunglasses protect our eyes from the sun.
Translate from Англійська to Українська

You'll strain your eyes trying to read in this light.
Translate from Англійська to Українська

This document is for your eyes only.
Translate from Англійська to Українська

This large type is easy on the eyes.
Translate from Англійська to Українська

These words brought tears to her eyes.
Translate from Англійська to Українська

This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
Translate from Англійська to Українська

This doll has big eyes.
Translate from Англійська to Українська

The goggles protect your eyes from dust.
Translate from Англійська to Українська

Kate was lying with her eyes open.
Translate from Англійська to Українська

His mother opened her eyes wide.
Translate from Англійська to Українська

"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
Translate from Англійська to Українська

Open your eyes to reality.
Translate from Англійська to Українська

The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
Translate from Англійська to Українська

I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
Translate from Англійська to Українська

Such was her fright that she closed her eyes.
Translate from Англійська to Українська

She shut her eyes because the light was so strong.
Translate from Англійська to Українська

He has an unpleasant look in his eyes.
Translate from Англійська to Українська

That baby has charming eyes.
Translate from Англійська to Українська

That girl's eyes are blue.
Translate from Англійська to Українська

Can you walk with your eyes closed?
Translate from Англійська to Українська

Are your eyes bad?
Translate from Англійська to Українська

You had better have your eyes examined.
Translate from Англійська to Українська

You should get your eyes examined by the doctor.
Translate from Англійська to Українська

I feel like I'm being drawn into your eyes.
Translate from Англійська to Українська

I have never clapped eyes on you before.
Translate from Англійська to Українська

I saw you making eyes at Mr Nagashima.
Translate from Англійська to Українська

"I love you," she murmured and closed her eyes.
Translate from Англійська to Українська

You have only to close your eyes.
Translate from Англійська to Українська

The police usually close their eyes to cars parked on the street.
Translate from Англійська to Українська

Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
Translate from Англійська to Українська

Keep your mouth shut and your eyes open.
Translate from Англійська to Українська

Open your mouth and close your eyes.
Translate from Англійська to Українська

I could not keep the tears from my eyes.
Translate from Англійська to Українська

My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.
Translate from Англійська to Українська

Germs are too tiny for our eyes to see.
Translate from Англійська to Українська

Close your eyes for three minutes.
Translate from Англійська to Українська

Take care not to strain your eyes.
Translate from Англійська to Українська

The mayor screened his eyes with his hand.
Translate from Англійська to Українська

Також перегляньте наступні слова: apples, raincoat, studied, marks, failed, worker, humor, UFO, apt, forgetful.