Дізнайтеся, як використовувати darkness у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
We advanced under cover of darkness.
Translate from Англійська to Українська
Our eyes take time to adjust to the darkness.
Translate from Англійська to Українська
The darkness has not overcome it.
Translate from Англійська to Українська
Darkness is the absence of light.
Translate from Англійська to Українська
The "prince of darkness" means Satan.
Translate from Англійська to Українська
A form appeared in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
We saw a dim light in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
A pall of darkness cloaked the valley.
Translate from Англійська to Українська
I spring out of the darkness.
Translate from Англійська to Українська
The robber emerged from the darkness.
Translate from Англійська to Українська
With darkness coming on, the children returned home.
Translate from Англійська to Українська
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.
Translate from Англійська to Українська
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
Translate from Англійська to Українська
"The prince of darkness" means "Satan".
Translate from Англійська to Українська
The light shines in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
The light penetrates the darkness.
Translate from Англійська to Українська
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
Translate from Англійська to Українська
I am frightened of walking in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
Translate from Англійська to Українська
Darkness causes many children to be afraid.
Translate from Англійська to Українська
His black coat blended into the darkness.
Translate from Англійська to Українська
He strained every nerve to see in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
He felt his way through the darkness.
Translate from Англійська to Українська
He escaped under cover of the darkness.
Translate from Англійська to Українська
They had a narrow escape under cover of darkness.
Translate from Англійська to Українська
She has a terror of darkness.
Translate from Англійська to Українська
She managed to run away under cover of darkness.
Translate from Англійська to Українська
The room was in complete darkness.
Translate from Англійська to Українська
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
Darkness is falling.
Translate from Англійська to Українська
Can you see in the darkness of the night?
Translate from Англійська to Українська
The twilight merged into darkness.
Translate from Англійська to Українська
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
Translate from Англійська to Українська
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.
Translate from Англійська to Українська
I struck a match in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
A black darkness is an example of a pleonasm.
Translate from Англійська to Українська
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
There in the darkness, she reflected on her life.
Translate from Англійська to Українська
The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness.
Translate from Англійська to Українська
Tom waited a while to let his eyes adjust to the darkness.
Translate from Англійська to Українська
The planets and the stars insist on illuminating eager minds, being a guide among the darkness.
Translate from Англійська to Українська
As I stood alone in that deserted place, I realized that the darkness had eroded my confidence, hands shaking violently.
Translate from Англійська to Українська
Darkness favors secret dealings.
Translate from Англійська to Українська
She fumbled around in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
He was alone in the darkness - and nobody else.
Translate from Англійська to Українська
In the darkness, she could hear him and his guests chatting and laughing.
Translate from Англійська to Українська
It was night, and a veil of darkness covered the streets.
Translate from Англійська to Українська
It was already past seven, and the darkness slowly consumed the houses and the streets.
Translate from Англійська to Українська
For the darkness has passed, and the legend yet grows.
Translate from Англійська to Українська
Tom sat in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
He can bear neither moonlight nor darkness.
Translate from Англійська to Українська
She cannot bear moonlight and she cannot bear darkness.
Translate from Англійська to Українська
In the cold and the darkness, a poor little girl, with bare head and naked feet, roamed through the streets.
Translate from Англійська to Українська
Once again the road was plunged in darkness.
Translate from Англійська to Українська
Tom watched Mary disappear into the darkness.
Translate from Англійська to Українська
He was alone in the darkness. There was nobody else, except for a little squirrel hiding behind a tree.
Translate from Англійська to Українська
The place was empty. She was alone in the darkness, except for a cat hiding behind a box.
Translate from Англійська to Українська
The light that casts away the darkness also creates shadows.
Translate from Англійська to Українська
In the dark it's better to light a candle than to curse the darkness.
Translate from Англійська to Українська
Why did you kiss me in the darkness?
Translate from Англійська to Українська
The darkness around us was pitch-black.
Translate from Англійська to Українська
When darkness falls, the baboons return to the trees to sleep, safe from night prowlers.
Translate from Англійська to Українська
A few seconds ago I was in the open air and the bright daylight, and now my eyes refuse to serve me in this darkness.
Translate from Англійська to Українська
Flying in darkness without adequate training is a major cause of light aircraft accidents.
Translate from Англійська to Українська
Tom vanished into the darkness.
Translate from Англійська to Українська
It took my eyes a moment to adjust to the darkness.
Translate from Англійська to Українська
It was a dark and stormy night; the rain fell in torrents — except at occasional intervals, when it was checked by a violent gust of wind which swept up the streets (for it is in London that our scene lies), rattling along the housetops, and fiercely agitating the scanty flame of the lamps that struggled against the darkness.
Translate from Англійська to Українська
Tom felt his way through the darkness.
Translate from Англійська to Українська
He jumped into the cold and calm waters of the gulf, and started to swim through the darkness.
Translate from Англійська to Українська
Darkness still covered the valley.
Translate from Англійська to Українська
Lead us from darkness to light.
Translate from Англійська to Українська
In the darkness, we could just barely make out two figures.
Translate from Англійська to Українська
The darkness will work to my advantage.
Translate from Англійська to Українська
"Ships that pass in the night, and speak each other in passing, Only a signal shown and a distant voice in the darkness; So on the ocean of life, we pass and speak one another, Only a look and a voice, then darkness again and a silence."
Translate from Англійська to Українська
"Ships that pass in the night, and speak each other in passing, Only a signal shown and a distant voice in the darkness; So on the ocean of life, we pass and speak one another, Only a look and a voice, then darkness again and a silence."
Translate from Англійська to Українська
Many are afraid of darkness at night.
Translate from Англійська to Українська
There is a darkness.
Translate from Англійська to Українська
How could he see anything in such darkness?
Translate from Англійська to Українська
Be careful, eyes, what you see, cause it's the second glance that ties your hands as darkness pulls the strings.
Translate from Англійська to Українська
They work in near total darkness.
Translate from Англійська to Українська
Just like the Earth, half of the Moon is lit by the Sun while the other half is in darkness.
Translate from Англійська to Українська
Dear Brothers and Sisters, Jesus Christ is risen! Love has triumphed over hatred, life has conquered death, light has dispelled the darkness!
Translate from Англійська to Українська
Joseph Conrad wrote "Heart of Darkness" in part based on his personal experience in Belgian Congo.
Translate from Англійська to Українська
Heart of Darkness raises important questions about imperialism, as well as racism.
Translate from Англійська to Українська
Only you, can make the darkness bright.
Translate from Англійська to Українська
However vast the darkness, we must supply our own light.
Translate from Англійська to Українська
A snowman is left in the night darkness in company with snowy stumps, boulders and anthills.
Translate from Англійська to Українська
It is better to light a candle than to curse the darkness.
Translate from Англійська to Українська
It was a deep darkness.
Translate from Англійська to Українська
May the light of freedom, coming to all darkened lands, flame brightly — until at last the darkness is no more.
Translate from Англійська to Українська
You will see fearful shapes in darkness, and wicked voices will whisper in your ear, but they will not harm you, for against the purity of a little child the powers of Hell cannot prevail.
Translate from Англійська to Українська
Doctor Labyrinth, like most people who read a great deal and who have too much time on their hands, had become convinced that our civilization was going the way of Rome. He saw, I think, the same cracks forming that had sundered the ancient world, the world of Greece and Rome; and it was his conviction that presently our world, our society, would pass away as theirs did, and a period of darkness would follow.
Translate from Англійська to Українська
ׂShe managed to escape under cover of darkness.
Translate from Англійська to Українська
The swoop of bats in the darkness over her was as the wings of unearthly creatures.
Translate from Англійська to Українська
Fadil used darkness and quietness to slowly sneak into Layla's garden.
Translate from Англійська to Українська
We need someone to lead us out of the darkness.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing in his eyes but darkness.
Translate from Англійська to Українська
Slowly his eyes adjusted to the darkness.
Translate from Англійська to Українська
Layla was waiting in the darkness.
Translate from Англійська to Українська
Sami was waiting in the darkness and Layla was the prey.
Translate from Англійська to Українська
The Earth covers itself in darkness, but people are not afraid of the night.
Translate from Англійська to Українська