Дізнайтеся, як використовувати curtain у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
I'll open the curtain for you to look out.
Translate from Англійська to Українська
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
Translate from Англійська to Українська
The curtain rises at 7 p.m.
Translate from Англійська to Українська
We found out a secret door behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
It happened just when the curtain was falling.
Translate from Англійська to Українська
The actor came out from behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
The curtain was rising then.
Translate from Англійська to Українська
The curtain wants cleaning.
Translate from Англійська to Українська
This carpet does not match the curtain.
Translate from Англійська to Українська
This curtain is made of fine material.
Translate from Англійська to Українська
Mother chose this curtain.
Translate from Англійська to Українська
The curtain has not yet risen.
Translate from Англійська to Українська
Let's hide behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Who is hiding behind the curtain?
Translate from Англійська to Українська
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
Translate from Англійська to Українська
The curtain caught fire.
Translate from Англійська to Українська
I know you are hiding yourself behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
The curtain time is at 8:00.
Translate from Англійська to Українська
A cat appeared from behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
Translate from Англійська to Українська
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.
Translate from Англійська to Українська
I drew back the curtain.
Translate from Англійська to Українська
A purple carpet will not go with this red curtain.
Translate from Англійська to Українська
What time does the curtain fall?
Translate from Англійська to Українська
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.
Translate from Англійська to Українська
An iron curtain has descended across the Continent.
Translate from Англійська to Українська
He came out from behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
He came from behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
She pulled the curtain aside.
Translate from Англійська to Українська
She drew up the curtain.
Translate from Англійська to Українська
She hung a curtain over the window.
Translate from Англійська to Українська
The curtain rose.
Translate from Англійська to Українська
The curtain fell.
Translate from Англійська to Українська
The curtain raised on a noisy cocktail party.
Translate from Англійська to Українська
The curtain fell amid the wild applause of the audience.
Translate from Англійська to Українська
A curtain of mist blocked our view.
Translate from Англійська to Українська
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
Translate from Англійська to Українська
A green carpet will not go with this blue curtain.
Translate from Англійська to Українська
The world seen through the lace curtain was dark.
Translate from Англійська to Українська
In early youth, as we contemplate our coming life, we are like children in a theatre before the curtain is raised, sitting there in high spirits and eagerly waiting for the play to begin.
Translate from Англійська to Українська
The curtain caught on fire.
Translate from Англійська to Українська
Tom hung a dark curtain over the window.
Translate from Англійська to Українська
Tom hid himself behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
The hall needs a new curtain.
Translate from Англійська to Українська
There was a curtain which was covering the door.
Translate from Англійська to Українська
I am mending the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Tom was hiding behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
She peeked through the curtain.
Translate from Англійська to Українська
When the curtain went up, the stage was dark.
Translate from Англійська to Українська
Pull the curtain back.
Translate from Англійська to Українська
I am going to lower the curtain.
Translate from Англійська to Українська
The curtain was up and the performance had started.
Translate from Англійська to Українська
Tom hid behind the curtain and held his breath.
Translate from Англійська to Українська
Tom began to undress, but then noticed that the curtain was open, so he went over to close it.
Translate from Англійська to Українська
Tom came out from behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Tom pulled the curtain closed.
Translate from Англійська to Українська
For what is life but a play in which everyone acts a part until the curtain comes down?
Translate from Англійська to Українська
We need new curtain rods.
Translate from Англійська to Українська
There was a tense silence when the curtain fell.
Translate from Англійська to Українська
Tom hid behind the shower curtain.
Translate from Англійська to Українська
You are the man behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Tom pulled back the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Dan accidentally set fire to the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Tom accidentally set fire to the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Tom, by accident, set the curtain on fire.
Translate from Англійська to Українська
In fact, to listen to her, you would think the flesh hung from her shoulders like swags from a curtain rail.
Translate from Англійська to Українська
He lowered the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Is it okay if I open the curtain?
Translate from Англійська to Українська
May I open the curtain?
Translate from Англійська to Українська
Can I open the curtain?
Translate from Англійська to Українська
Am I allowed to open the curtain?
Translate from Англійська to Українська
Is it OK if I open the curtain?
Translate from Англійська to Українська
With the toilet queue getting too long, do you think we'll make it back in time for the curtain?
Translate from Англійська to Українська
Pay no mind to the man behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
From behind the Iron Curtain, there are signs that tyranny is in trouble and reminders that its structure is as brittle as its surface is hard.
Translate from Англійська to Українська
The lights went down and the curtain went up.
Translate from Англійська to Українська
Tom pulled the curtain aside.
Translate from Англійська to Українська
The curtain can burn.
Translate from Англійська to Українська
I hid myself behind a curtain.
Translate from Англійська to Українська
What color is the curtain?
Translate from Англійська to Українська
"Buy a curtain." "What color?"
Translate from Англійська to Українська
I need to buy a curtain.
Translate from Англійська to Українська
Through the curtain of the cabaret, he spied on the seamstresses as they were going out.
Translate from Англійська to Українська
Mary hid herself behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Tom and Mary hid themselves behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Curtain call.
Translate from Англійська to Українська
The steps grew louder, and through the fog, as through a curtain, there stepped the man whom we were awaiting.
Translate from Англійська to Українська
She sat with that proud, delicate profile of hers outlined against the red curtain.
Translate from Англійська to Українська
Sami pulled back the curtain on the 6-decade mystery.
Translate from Англійська to Українська
Tom hid behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Two towering crags, twin giants, guard the cove, / and threat the skies. The waters at their feet / sleep hushed, and, like a curtain, frowns above, / mixt with the glancing green, the darkness of the grove.
Translate from Англійська to Українська
Someone is hiding behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Somebody is hiding behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Tom is standing behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
Sami was behind a curtain.
Translate from Англійська to Українська
Sami hid behind a curtain.
Translate from Англійська to Українська
Sami's shower curtain was disgusting.
Translate from Англійська to Українська
He hid himself behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
She hid herself behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
I know that you are hiding yourself behind the curtain.
Translate from Англійська to Українська
When one presses this button, the curtain opens automatically.
Translate from Англійська to Українська