Дізнайтеся, як використовувати simply у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
Translate from Англійська to Українська
There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Translate from Англійська to Українська
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
Translate from Англійська to Українська
Patients often die simply because they yield to their diseases.
Translate from Англійська to Українська
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Translate from Англійська to Українська
I simply don't understand this.
Translate from Англійська to Українська
I simply haven't the time to do everything I want to do.
Translate from Англійська to Українська
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
Translate from Англійська to Українська
Bess is simply a child.
Translate from Англійська to Українська
Tom did it simply for the money.
Translate from Англійська to Українська
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
Translate from Англійська to Українська
She left me simply because I had a small income.
Translate from Англійська to Українська
It was simply an oversight.
Translate from Англійська to Українська
It simply doesn't bear thinking about.
Translate from Англійська to Українська
I have simply nothing to say about it.
Translate from Англійська to Українська
The whole place was simply blotted out with the snow.
Translate from Англійська to Українська
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.
Translate from Англійська to Українська
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.
Translate from Англійська to Українська
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.
Translate from Англійська to Українська
These questions can be answered quite simply.
Translate from Англійська to Українська
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.
Translate from Англійська to Українська
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
Translate from Англійська to Українська
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
Translate from Англійська to Українська
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
Translate from Англійська to Українська
Happiness does not consist simply in wealth.
Translate from Англійська to Українська
It's simply too cold today.
Translate from Англійська to Українська
It's simply too hot to do anything today.
Translate from Англійська to Українська
Instead of being here to work, you get the sense that he's simply a permanent fixture here.
Translate from Англійська to Українська
I'll treat this play simply as a tragedy.
Translate from Англійська to Українська
I work simply because I like to work.
Translate from Англійська to Українська
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
Translate from Англійська to Українська
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
Translate from Англійська to Українська
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
Translate from Англійська to Українська
Simply repeating the same method won't do any good.
Translate from Англійська to Українська
He solved all of the problems simply.
Translate from Англійська to Українська
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
Translate from Англійська to Українська
He simply shrugged off my suggestion.
Translate from Англійська to Українська
He did it simply out of curiosity.
Translate from Англійська to Українська
I simply cannot put up with her manners.
Translate from Англійська to Українська
She is doing her hair simply.
Translate from Англійська to Українська
She was absent simply because she caught cold.
Translate from Англійська to Українська
I, Stallone, am not such as to be scared simply of being the guinea pig for some test.
Translate from Англійська to Українська
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.
Translate from Англійська to Українська
I was simply entranced by the beauty of her face.
Translate from Англійська to Українська
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
Translate from Англійська to Українська
She simply wept a river of tears before her father's grave.
Translate from Англійська to Українська
Yesterday I simply did not go to work.
Translate from Англійська to Українська
I'm simply amazed by you.
Translate from Англійська to Українська
To see the answer to the question, simply click on the question.
Translate from Англійська to Українська
I simply adore reading.
Translate from Англійська to Українська
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Translate from Англійська to Українська
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
Translate from Англійська to Українська
Although she is rich, she dresses quite simply.
Translate from Англійська to Українська
If I don't take care of all the bureaucratic issues, they'll simply deport me.
Translate from Англійська to Українська
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often, the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forebearers, and true to our founding documents.
Translate from Англійська to Українська
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chastity.
Translate from Англійська to Українська
Morality is simply the attitude we adopt toward people we dislike.
Translate from Англійська to Українська
I simply don't know what to say...
Translate from Англійська to Українська
This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind.
Translate from Англійська to Українська
Wars don't simply start like winter starts, but rather it is people that start a war.
Translate from Англійська to Українська
Immaculate conception simply means that the Virgin Mary herself was born without original sin. Virgin birth is how Christ came about.
Translate from Англійська to Українська
Her husband occasionally pauses mid-sentence, and then simply leaves.
Translate from Англійська to Українська
If a sentence doesn't sound natural, simply erase it from the list.
Translate from Англійська to Українська
Philadelphia's nickname, "the City of Brotherly Love," is simply a translation from the Greek roots of the city's name.
Translate from Англійська to Українська
Americans simply had no desire to fight.
Translate from Англійська to Українська
I wonder whether I can add a sentence simply by pressing the Enter key.
Translate from Англійська to Українська
Trials can teach us many things. And much more than simply words.
Translate from Англійська to Українська
Emet is very interested in soccer, but simply does not know how to play.
Translate from Англійська to Українська
There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking.
Translate from Англійська to Українська
He was so funny at the party that I simply couldn't restrain my laughter.
Translate from Англійська to Українська
In Paris they simply stared when I spoke to them in French; I never did succeed in making those idiots understand their own language.
Translate from Англійська to Українська
There were many things that we simply didn't have time to do.
Translate from Англійська to Українська
This is simply one of the darkest pages in the history of Argentina!
Translate from Англійська to Українська
That meal was simply divine.
Translate from Англійська to Українська
Speaking in public is my Achilles heel; I'm simply too shy.
Translate from Англійська to Українська
I simply need to chew it over.
Translate from Англійська to Українська
I just want to live simply and happily, without troubles.
Translate from Англійська to Українська
One who not long ago thought he had control over something is suddenly lying motionless in a wooden box, and when everyone around sees that such a person is no longer good for anything, they simply burned him up in an oven.
Translate from Англійська to Українська
I'm sorry, but that is simply impossible.
Translate from Англійська to Українська
Not being useful to anyone is simply being worthless.
Translate from Англійська to Українська
The education in that institute is simply pathetic.
Translate from Англійська to Українська
I simply don't know what to tell...
Translate from Англійська to Українська
Simply stated, data mining refers to extracting or "mining" knowledge from large amounts of data.
Translate from Англійська to Українська
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
Translate from Англійська to Українська
However, I didn't know I wasn't speaking. I simply assumed I could.
Translate from Англійська to Українська
More than 7 million Armenians and Jews died simply for being different.
Translate from Англійська to Українська
When I tried to explain my reasons he simply became even angrier.
Translate from Англійська to Українська
Forty-four US Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often, the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forebearers, and true to our founding documents.
Translate from Англійська to Українська
Zerrin Süküt is a satanist girl. She cut a cat, and she's seventeen years old. I condemn all the animal killings. Animals are our friends. But Zerrin Süküt has many haters from every country. We love all cats and dogs, simply all animals. I support all the haters of Zerrin Süküt. If you're an animal lover, like this page.
Translate from Англійська to Українська
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation.
Translate from Англійська to Українська
Too often, wisdom is simply prudence that has ground to a halt.
Translate from Англійська to Українська
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done.
Translate from Англійська to Українська
The price is simply mind blowing.
Translate from Англійська to Українська
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he just keeps on reading.
Translate from Англійська to Українська
Love is simply a temporary hormonal imbalance.
Translate from Англійська to Українська
The sum of the ignorance of the Republican candidates in the primaries for the U.S. presidential election is simply mind-boggling: one is afraid that China will obtain nuclear weapons, which they have had for 44 years, and the other proposes to close the U.S. embassy in Iran, which has been closed for 32 years... Such stupidity at the head of the world's most powerful country gives one the shivers!
Translate from Англійська to Українська
This is simply not true.
Translate from Англійська to Українська
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Translate from Англійська to Українська
I do this work for free, simply for the pleasure of doing it.
Translate from Англійська to Українська
Very simply, because you are missing the point.
Translate from Англійська to Українська
Only cats are born simply like that.
Translate from Англійська to Українська