Узнайте, как использовать sa в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Il n'a pas tenu sa parole.
Translate from Французский to Русский
Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from Французский to Русский
Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.
Translate from Французский to Русский
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Translate from Французский to Русский
Son père n'aurait jamais approuvé ses fiançailles avec une fille qui ne partageait pas les mêmes croyances religieuses que sa famille.
Translate from Французский to Русский
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky.
Translate from Французский to Русский
Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Французский to Русский
Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Французский to Русский
Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Французский to Русский
Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée.
Translate from Французский to Русский
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.
Translate from Французский to Русский
Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Translate from Французский to Русский
En mangeant une pizza, il agaçait sa sœur.
Translate from Французский to Русский
Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.
Translate from Французский to Русский
En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
Translate from Французский to Русский
Pour celui qui n'a qu'un marteau dans sa trousse à outils, tout problème ressemble à un clou.
Translate from Французский to Русский
Qui va à la chasse perd sa place.
Translate from Французский to Русский
Il emménage avec sa petite amie.
Translate from Французский to Русский
La pénurie d'eau douce à laquelle nous serons confrontés à l'échelle mondiale résulte également de sa surconsommation, exponentielle dans les pays occidentaux, depuis l'industrialisation.
Translate from Французский to Русский
Avec ses habits bariolés, sa longue perruque et ses gants blancs, on le croirait échappé d’une sorte de Disneyland.
Translate from Французский to Русский
À chaque homme sa façon de penser.
Translate from Французский to Русский
J'ai fait sa connaissance l'année dernière.
Translate from Французский to Русский
Je ne supporte plus sa fainéantise.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais envoyer une carte de félicitations à Madonna pour la naissance de sa petite fille.
Translate from Французский to Русский
C'était assez facile pour trouver sa maison.
Translate from Французский to Русский
J'ai vu Jane entrer dans sa salle de classe en souriant.
Translate from Французский to Русский
J'ai été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Французский to Русский
J'ai été à l'endroit dont elle a parlé dans sa discussion.
Translate from Французский to Русский
Mon ami a quitté sa petite copine et maintenant il veut sortir avec moi.
Translate from Французский to Русский
Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Translate from Французский to Русский
Mon frère prend grand plaisir à sa collection de timbres.
Translate from Французский to Русский
Il a eu la gentillesse de me prêter sa voiture quand la mienne est tombée en panne.
Translate from Французский to Русский
La mort cherche sa proie.
Translate from Французский to Русский
L'Histoire n'est pas sa spécialité.
Translate from Французский to Русский
La cruauté est contre sa nature.
Translate from Французский to Русский
C'était sa voiture, pas la mienne, qui est tombée en panne hier.
Translate from Французский to Русский
Avant d'arnaquer une nouvelle victime, un escroc polit son art de l'aveuglement, c'est-à-dire sa technique pour arnaquer les gens.
Translate from Французский to Русский
Une pièce est tombée de sa poche.
Translate from Французский to Русский
J'ai essayé toute la matinée de joindre monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
Translate from Французский to Русский
C'était cruel de sa part de frapper son chien.
Translate from Французский to Русский
Il a pris sa retraite à cause d'une mauvaise santé.
Translate from Французский to Русский
Il a accepté le travail pour sa carrière mais il ne l'a pas aimé.
Translate from Французский to Русский
Keiko est en tête de sa classe.
Translate from Французский to Русский
Keiko est fière de sa famille.
Translate from Французский to Русский
Tout ce que tu as à faire c'est attendre sa réponse.
Translate from Французский to Русский
Vous ou moi devons y aller à sa place.
Translate from Французский to Русский
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute.
Translate from Французский to Русский
M. Yoshida n'a jamais rompu sa promesse.
Translate from Французский to Русский
Un objet précieux perd de sa valeur s'il est abimé.
Translate from Французский to Русский
À son retour il trouva sa fille endormie.
Translate from Французский to Русский
Il viendra avec sa femme, comme c'est souvent le cas avec les étrangers.
Translate from Французский to Русский
De notre point de vue, sa proposition est acceptable.
Translate from Французский to Русский
Mars est des plus intéressantes pour sa proche ressemblance avec notre terre.
Translate from Французский to Русский
Il a passé ses vacances à décorer sa maison.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas sa façon maligne de parler.
Translate from Французский to Русский
Sa santé s'est dégradée depuis l'accident.
Translate from Французский to Русский
Alex décrirait correctement l'objet et sa couleur, même s'il ne l'avait jamais vu auparavant.
Translate from Французский to Русский
Ann tient toujours sa chambre propre.
Translate from Французский to Русский
Un clin d'œil fut sa seule réponse.
Translate from Французский to Русский
Votre père sait-il que vous avez cassé sa montre ?
Translate from Французский to Русский
Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Translate from Французский to Русский
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.
Translate from Французский to Русский
C'était stupide de sa part de faire une chose pareille.
Translate from Французский to Русский
Sally gagne sa vie en donnant des cours de piano.
Translate from Французский to Русский
Jane portait le même ruban que sa mère.
Translate from Французский to Русский
Un soir, cependant, lorsque Miss Baker revint au collège quelques minutes avant l'heure où tous les étudiants devaient être rentrés, elle trouva une voiture sur sa place de parking.
Translate from Французский to Русский
Jim est fou de sa petite amie.
Translate from Французский to Русский
Jack a fait beaucoup de fautes dans sa composition.
Translate from Французский to Русский
M.Jones est malade et M.Brown enseignera à sa place aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Joan est aussi charmant que sa sœur.
Translate from Французский to Русский
John sortit une clé de sa poche.
Translate from Французский to Русский
John s'est violemment disputé avec sa femme.
Translate from Французский to Русский
John est très fier de sa nouvelle maison.
Translate from Французский to Русский
Susan cassa le plat exprès pour montrer sa colère.
Translate from Французский to Русский
Sa valeur a triplé.
Translate from Французский to Русский
Tout le monde dans cette famille a sa propre voiture.
Translate from Французский to Русский
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Translate from Французский to Русский
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.
Translate from Французский to Русский
Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque.
Translate from Французский to Русский
Divisez sa longueur et sa largeur par dix.
Translate from Французский to Русский
Divisez sa longueur et sa largeur par dix.
Translate from Французский to Русский
C'était négligent de sa part de faire une telle erreur.
Translate from Французский to Русский
Une erreur coûtera sa vie à une personne.
Translate from Французский to Русский
Le tabac a affecté sa santé.
Translate from Французский to Русский
Dan est souvent réprimandé par sa mère.
Translate from Французский to Русский
Elle est aussi belle que sa mère.
Translate from Французский to Русский
J'ai emprunté de l'argent non seulement à Tom, mais aussi à sa femme.
Translate from Французский to Русский
Son visage ovale était sa marque de fabrique.
Translate from Французский to Русский
À chacun sa chacune.
Translate from Французский to Русский
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.
Translate from Французский to Русский
Une rose a des épines sur sa tige.
Translate from Французский to Русский
À sa mort, Harry a laissé 200 millions de yens à sa famille.
Translate from Французский to Русский
À sa mort, Harry a laissé 200 millions de yens à sa famille.
Translate from Французский to Русский
Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball.
Translate from Французский to Русский
Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim.
Translate from Французский to Русский
Le français est sa langue maternelle.
Translate from Французский to Русский
Fred écrivit une longue lettre à sa mère.
Translate from Французский to Русский
Brent est Américain, mais il parle japonais comme si c'était sa langue maternelle.
Translate from Французский to Русский
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from Французский to Русский
Beth protesta, mais sa mère lui rappela qu'elle était terriblement grosse.
Translate from Французский to Русский
Bob croit que c'est une idée stupide que d'appeler ainsi sa mère qui est si loin et de payer si cher pour lui parler si peu.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: partagea, préparons, sourirent, espérait, fonctionnent, utilisable , remonter, inventée, négatifs, rien .