Französisch Beispielsätze mit "sa"

Lernen Sie, wie man sa in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Il n'a pas tenu sa parole.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.
Translate from Französisch to Deutsch

Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Translate from Französisch to Deutsch

Son père n'aurait jamais approuvé ses fiançailles avec une fille qui ne partageait pas les mêmes croyances religieuses que sa famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky.
Translate from Französisch to Deutsch

Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Französisch to Deutsch

Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Französisch to Deutsch

Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.
Translate from Französisch to Deutsch

Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Translate from Französisch to Deutsch

En mangeant une pizza, il agaçait sa sœur.
Translate from Französisch to Deutsch

Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.
Translate from Französisch to Deutsch

En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour celui qui n'a qu'un marteau dans sa trousse à outils, tout problème ressemble à un clou.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui va à la chasse perd sa place.
Translate from Französisch to Deutsch

Il emménage avec sa petite amie.
Translate from Französisch to Deutsch

La pénurie d'eau douce à laquelle nous serons confrontés à l'échelle mondiale résulte également de sa surconsommation, exponentielle dans les pays occidentaux, depuis l'industrialisation.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec ses habits bariolés, sa longue perruque et ses gants blancs, on le croirait échappé d’une sorte de Disneyland.
Translate from Französisch to Deutsch

À chaque homme sa façon de penser.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai fait sa connaissance l'année dernière.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne supporte plus sa fainéantise.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais envoyer une carte de félicitations à Madonna pour la naissance de sa petite fille.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était assez facile pour trouver sa maison.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai vu Jane entrer dans sa salle de classe en souriant.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été à l'endroit dont elle a parlé dans sa discussion.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon ami a quitté sa petite copine et maintenant il veut sortir avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon frère prend grand plaisir à sa collection de timbres.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a eu la gentillesse de me prêter sa voiture quand la mienne est tombée en panne.
Translate from Französisch to Deutsch

La mort cherche sa proie.
Translate from Französisch to Deutsch

L'Histoire n'est pas sa spécialité.
Translate from Französisch to Deutsch

La cruauté est contre sa nature.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était sa voiture, pas la mienne, qui est tombée en panne hier.
Translate from Französisch to Deutsch

Avant d'arnaquer une nouvelle victime, un escroc polit son art de l'aveuglement, c'est-à-dire sa technique pour arnaquer les gens.
Translate from Französisch to Deutsch

Une pièce est tombée de sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai essayé toute la matinée de joindre monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était cruel de sa part de frapper son chien.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a pris sa retraite à cause d'une mauvaise santé.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a accepté le travail pour sa carrière mais il ne l'a pas aimé.
Translate from Französisch to Deutsch

Keiko est en tête de sa classe.
Translate from Französisch to Deutsch

Keiko est fière de sa famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce que tu as à faire c'est attendre sa réponse.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous ou moi devons y aller à sa place.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute.
Translate from Französisch to Deutsch

M. Yoshida n'a jamais rompu sa promesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Un objet précieux perd de sa valeur s'il est abimé.
Translate from Französisch to Deutsch

À son retour il trouva sa fille endormie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il viendra avec sa femme, comme c'est souvent le cas avec les étrangers.
Translate from Französisch to Deutsch

De notre point de vue, sa proposition est acceptable.
Translate from Französisch to Deutsch

Mars est des plus intéressantes pour sa proche ressemblance avec notre terre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a passé ses vacances à décorer sa maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas sa façon maligne de parler.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa santé s'est dégradée depuis l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch

Alex décrirait correctement l'objet et sa couleur, même s'il ne l'avait jamais vu auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Ann tient toujours sa chambre propre.
Translate from Französisch to Deutsch

Un clin d'œil fut sa seule réponse.
Translate from Französisch to Deutsch

Votre père sait-il que vous avez cassé sa montre ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Translate from Französisch to Deutsch

Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était stupide de sa part de faire une chose pareille.
Translate from Französisch to Deutsch

Sally gagne sa vie en donnant des cours de piano.
Translate from Französisch to Deutsch

Jane portait le même ruban que sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Un soir, cependant, lorsque Miss Baker revint au collège quelques minutes avant l'heure où tous les étudiants devaient être rentrés, elle trouva une voiture sur sa place de parking.
Translate from Französisch to Deutsch

Jim est fou de sa petite amie.
Translate from Französisch to Deutsch

Jack a fait beaucoup de fautes dans sa composition.
Translate from Französisch to Deutsch

M.Jones est malade et M.Brown enseignera à sa place aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch

Joan est aussi charmant que sa sœur.
Translate from Französisch to Deutsch

John sortit une clé de sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch

John s'est violemment disputé avec sa femme.
Translate from Französisch to Deutsch

John est très fier de sa nouvelle maison.
Translate from Französisch to Deutsch

Susan cassa le plat exprès pour montrer sa colère.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa valeur a triplé.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout le monde dans cette famille a sa propre voiture.
Translate from Französisch to Deutsch

Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque.
Translate from Französisch to Deutsch

Divisez sa longueur et sa largeur par dix.
Translate from Französisch to Deutsch

Divisez sa longueur et sa largeur par dix.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était négligent de sa part de faire une telle erreur.
Translate from Französisch to Deutsch

Une erreur coûtera sa vie à une personne.
Translate from Französisch to Deutsch

Le tabac a affecté sa santé.
Translate from Französisch to Deutsch

Dan est souvent réprimandé par sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est aussi belle que sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai emprunté de l'argent non seulement à Tom, mais aussi à sa femme.
Translate from Französisch to Deutsch

Son visage ovale était sa marque de fabrique.
Translate from Französisch to Deutsch

À chacun sa chacune.
Translate from Französisch to Deutsch

Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Une rose a des épines sur sa tige.
Translate from Französisch to Deutsch

À sa mort, Harry a laissé 200 millions de yens à sa famille.
Translate from Französisch to Deutsch

À sa mort, Harry a laissé 200 millions de yens à sa famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball.
Translate from Französisch to Deutsch

Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim.
Translate from Französisch to Deutsch

Le français est sa langue maternelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Fred écrivit une longue lettre à sa mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Brent est Américain, mais il parle japonais comme si c'était sa langue maternelle.
Translate from Französisch to Deutsch

Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from Französisch to Deutsch

Beth protesta, mais sa mère lui rappela qu'elle était terriblement grosse.
Translate from Französisch to Deutsch

Bob croit que c'est une idée stupide que d'appeler ainsi sa mère qui est si loin et de payer si cher pour lui parler si peu.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: venue, croyais, Voici, parlais, garçon, reprises, samedi, efforcés, d'améliorer, empirées.