Примеры предложений на Французский со словом "restée"

Узнайте, как использовать restée в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ne sachant pas quoi dire je suis restée silencieuse.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort.
Translate from Французский to Русский

Ma mère est restée éveillée très tard hier.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée à l'étranger depuis lors.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée célibataire toute sa vie.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée à la maison toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Lundi dernier je suis restée chez moi pendant toute la journée.
Translate from Французский to Русский

L'heure est restée comme ça.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée à l'hôtel.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée là même lorsque le train ne fut plus en vue.
Translate from Французский to Русский

J'ai vu l'empreinte du chagrin qui était restée gravée sur son visage.
Translate from Французский to Русский

Oh, ce que notre société est restée épouvantablement attardée : Si une femme gifle un homme après qu'il l'a attaquée verbalement, c'est un acte acceptable par la société. Mais une gifle dans la situation inverse, d'une femme par un homme, sera condamnée comme un cas typique de violence masculine.
Translate from Французский to Русский

Il semble qu'une arrête soit restée dans ma gorge.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps.
Translate from Французский to Русский

Comme ma mère était malade, je suis restée à la maison plutôt que d'aller à l'école.
Translate from Французский to Русский

La porte est restée fermée toute la journée.
Translate from Французский to Русский

La botte du soldat est restée fichée dans la boue.
Translate from Французский to Русский

La bouchée lui est restée dans la gorge.
Translate from Французский to Русский

Elle était restée là pendant un moment.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée allongée, éveillée, à penser à lui pendant des heures.
Translate from Французский to Русский

Cette scène est restée gravée dans ma mémoire.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée figée comme si elle avait vu un fantôme.
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous restée en contact ?
Translate from Французский to Русский

Je suis restée plus longtemps que je ne pensais le faire.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée plus longtemps que je ne pensais.
Translate from Французский to Русский

Mais où est donc restée ma chemise rose ?
Translate from Французский to Русский

Si seulement je n'étais pas restée si longtemps !
Translate from Французский to Русский

Quelque part, profondément en moi, je suis restée une enfant.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée à l'intérieur toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée cloîtrée toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Ma chatte est restée coincée en haut d'un arbre.
Translate from Французский to Русский

Ma chatte est restée coincée au haut d'un arbre.
Translate from Французский to Русский

Ma chatte est restée coincée au sommet d'un arbre.
Translate from Французский to Русский

La porte est restée fermée.
Translate from Французский to Русский

La porte est restée close.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée perchée.
Translate from Французский to Русский

Combien de temps es-tu restée à la soirée ?
Translate from Французский to Русский

Combien de temps es-tu restée à la fête ?
Translate from Французский to Русский

Combien de temps êtes-vous restée à la fête ?
Translate from Французский to Русский

Combien de temps êtes-vous restée à la soirée ?
Translate from Французский to Русский

Je suis restée dans l'alignement.
Translate from Французский to Русский

Tu es restée dans l'alignement.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée dans l'alignement.
Translate from Французский to Русский

Marie est restée dans l'alignement.
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous restée plus longtemps exposée aux rayons du soleil ?
Translate from Французский to Русский

Si tu étais restée ici, tu te serais beaucoup amusée.
Translate from Французский to Русский

Si vous étiez restée ici, vous vous seriez beaucoup amusée.
Translate from Французский to Русский

J'ai essayé de la laver, mais elle n'est pas restée propre.
Translate from Французский to Русский

Maman est restée dans la voiture pendant que papa faisait les courses.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée à la maison.
Translate from Французский to Русский

Tu es restée à la maison.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée à la maison.
Translate from Французский to Русский

Marie est restée à la maison.
Translate from Французский to Русский

La fabrication du papier est longtemps restée un secret d'État.
Translate from Французский to Русский

Après le départ des résidents, la maison est restée vide.
Translate from Французский to Русский

Ali et Lana étant partis au cinéma, je suis restée surveiller Alan.
Translate from Французский to Русский

Timide, elle est restée silencieuse durant un quart d'heure avant d'oser m'aborder et de me poser des questions sur mon exposé.
Translate from Французский to Русский

J'ai poussé la porte, mais elle est restée fermée.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée dehors sous la pluie.
Translate from Французский to Русский

Hier elle est restée à la maison car il faisait tellement froid.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée à la maison afin de me reposer.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai aucune idée de combien de temps je suis restée inconsciente.
Translate from Французский to Русский

Marika est restée en Finlande. Moi, je suis rentré en Algérie et je n'ai plus rien à voir avec elle.
Translate from Французский to Русский

La télé est restée allumée toute la nuit.
Translate from Французский to Русский

À chaque fois, je suis restée très peu de temps à Paris. Je le regrette bien.
Translate from Французский to Русский

A ces deux occasions, je ne suis restée qu'un court moment à Paris. C'est pourquoi j'ai beaucoup de regrets.
Translate from Французский to Русский

« Tu es restée réveillée jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
Translate from Французский to Русский

Je suis restée allongée quelques minutes encore sans bouger.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi est-tu restée avec cet imbécile de Dan ?
Translate from Французский to Русский

Je suis restée au lit toute la matinée.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée.
Translate from Французский to Русский

Combien de temps est-elle restée ici ?
Translate from Французский to Русский

Je me suis séparée l’autre jour de mon copain avec qui je suis restée pendant trois ans.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée silencieuse toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Étendue, elle était restée éveillée toute la nuit.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée à la maison toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée debout toute la nuit.
Translate from Французский to Русский

Ma femme est restée à la maison.
Translate from Французский to Русский

Tom se demanda pourquoi Mary était restée à Boston.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée ici toute la nuit.
Translate from Французский to Русский

Hier, Mary est restée à la maison toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Catherine était restée un instant immobile, regardant une dernière fois le jeune homme de ses grands yeux.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée avec un de mes amis.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée avec une de mes amies.
Translate from Французский to Русский

Combien de temps est-elle restée sous l'eau ?
Translate from Французский to Русский

La neige n'est pas restée sur la route.
Translate from Французский to Русский

Comme il n'y avait pas de place libre dans le bus, je suis restée debout tout le trajet.
Translate from Французский to Русский

Je n'avais pas de chaînes pour ma voiture, donc je suis restée chez moi.
Translate from Французский to Русский

Toute la nuit, la lumière est restée allumée chez la lune. Elle est peut-être malade.
Translate from Французский to Русский

Combien de temps es-tu restée à Boston ?
Translate from Французский to Русский

Combien de temps êtes-vous restée à Boston ?
Translate from Французский to Русский

Combien de temps suis-je restée inconsciente ?
Translate from Французский to Русский

J'étais restée bouche bée.
Translate from Французский to Русский

Elle est restée ici un moment.
Translate from Французский to Русский

Ma tête est restée coincée à la sortie et je n'ai pas pu sortir.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée avec mon oncle.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée chez moi pour pouvoir me reposer.
Translate from Французский to Русский

J'étais malade donc je suis restée au chalet toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée chez moi cet été.
Translate from Французский to Русский

J'avais un rhume alors je suis restée au lit.
Translate from Французский to Русский

Je suis restée chez moi lundi dernier.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: mousse », proverbe, Veuxtu, boire , estce , mère, vastu, revenir , demanda, blanc.