Примеры предложений на Французский со словом "passion"

Узнайте, как использовать passion в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

La passion crée de la souffrance.
Translate from Французский to Русский

Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.
Translate from Французский to Русский

Sa passion pour la musique ne diminuera jamais.
Translate from Французский to Русский

Ma passion c'est le golf.
Translate from Французский to Русский

Sa passion pour moi ne refroidit pas.
Translate from Французский to Русский

Elle a une passion pour les gâteaux.
Translate from Французский to Русский

C'est ma grande passion.
Translate from Французский to Русский

Le poète exprima sa passion ardente pour la femme qu'il aimait.
Translate from Французский to Русский

Ma passion c'est la musique.
Translate from Французский to Русский

Je viens de goûter ces bonbons gélifiés aux fruits de la passion.
Translate from Французский to Русский

Peu de débats historiques ont soulevé autant de passion que celui relatif à la slavisation de la Grèce entre le VIIe et le IXe siècle.
Translate from Французский to Русский

Le poète exprima sa passion brûlante pour la femme qu'il aimait.
Translate from Французский to Русский

Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
Translate from Французский to Русский

Ce joli bébé est le fruit de leur passion.
Translate from Французский to Русский

La passion fait souvent un fou du plus habile homme, et rend souvent les plus sots habiles.
Translate from Французский to Русский

Entre un homme et une femme il n'y a pas d'amitié possible. Il y a la passion, l'hostilité, l'adoration et l'amour, mais non l'amitié.
Translate from Французский to Русский

Comme l'a dit Lincoln à une nation bien plus divisée que la nôtre, nous ne sommes pas ennemis mais amis. Bien que la passion les ait éprouvés, elle ne doit pas briser nos liens d'affection.
Translate from Французский to Русский

La jalousie est une passion qui poursuit avec ardeur l'œuvre de la souffrance.
Translate from Французский to Русский

Quand Jésus commençait sa longue passion, Le crachat qu'un bourreau lança sur son front blême Fit au ciel à l'instant même Une constellation!
Translate from Французский to Русский

Tous les vendredis, en mémoire de la Passion douloureuse de Notre Seigneur, et pendant le Carême tous les jours, elle se faisait donner en secret la discipline avec sévérité.
Translate from Французский to Русский

Que dire de ces villageois qui suspendent une oie vivante pour la décoller de loin au tranchant du bâton? Leur maladresse prolonge son martyre, et ils s'amusent pendant plus de deux heures, de la Passion de cette pauvre bête.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai eu qu'une passion dans ma vie, c'est la passion des femmes. Mais autant j'étais passionné, autant j'étais difficile dans mes choix.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai eu qu'une passion dans ma vie, c'est la passion des femmes. Mais autant j'étais passionné, autant j'étais difficile dans mes choix.
Translate from Французский to Русский

Ah ! si tu lis dans mon cœur, tu sais combien il désire la vérité ; tu sais qu'il la recherche avec passion.
Translate from Французский to Русский

Sévères jusqu'à la cruauté pour les jeunes filles qui ont succombé à la passion, nous sommes d'une indulgence plus que plénière pour les jeunes garçons qui font la même chose.
Translate from Французский to Русский

La duchesse était donc sous le joug d'une passion; aussi en éprouva-t-elle les dévorantes agitations, les involontaires calculs, les desséchants désirs, enfin tout ce qu'exprime le mot passion: elle souffrit.
Translate from Французский to Русский

La duchesse était donc sous le joug d'une passion; aussi en éprouva-t-elle les dévorantes agitations, les involontaires calculs, les desséchants désirs, enfin tout ce qu'exprime le mot passion: elle souffrit.
Translate from Французский to Русский

Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux.
Translate from Французский to Русский

Mme Lavenelle est sèche comme un parchemin et surtout sans passion, sans possibilité d'être émue.
Translate from Французский to Русский

Les baisers remplis de passion, et tels que jamais elle n'en avait reçu de pareils, lui firent tout à coup oublier que peut-être il aimait une autre femme.
Translate from Французский to Русский

Elle a une grande passion pour les antiquités.
Translate from Французский to Русский

L'amour doit être sanctifié par le mariage, et cette passion devient vite criminelle si elle n'est consacrée par un sacrement.
Translate from Французский to Русский

J'ai un but, une tâche, disons le mot, une passion. Le métier d'écrire en est une violente et presque indestructible.
Translate from Французский to Русский

L'art de reconnaître les champignons matsutake est devenu ma passion, culminant par l'écriture d'un livre sur le sujet.
Translate from Французский to Русский

Venise est une ville de passion : c'est une ville pour les lunes de miel ou pour les ruptures.
Translate from Французский to Русский

Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
Translate from Французский to Русский

Autrefois, j'étais responsable de la gazette de mon lycée, appelez cela une feuille de chou si cela vous chante, quoiqu'il en soit c'est ainsi que naquit ma passion pour le journalisme.
Translate from Французский to Русский

La musique est sa passion.
Translate from Французский to Русский

Son souffle dans son cou alimentait sa passion, mais comme elle sentit alors l'ail, cela passa brusquement.
Translate from Французский to Русский

Il dissimulait son ardente passion sous un regard innocent.
Translate from Французский to Русский

Une dangereuse passion s'empara d'elle et la poussa directement dans les bras du beau pirate.
Translate from Французский to Русский

Il a la passion pour la musique.
Translate from Французский to Русский

Elle a la passion pour la musique.
Translate from Французский to Русский

Vous avez vraiment une passion pour la nourriture.
Translate from Французский to Русский

Tu as vraiment une passion pour la nourriture.
Translate from Французский to Русский

La lecture est ma passion.
Translate from Французский to Русский

Sa passion est l'informatique.
Translate from Французский to Русский

Aucune autre passion ne prive aussi efficacement l'esprit de toutes ses facultés de raisonnement et d'action que la peur.
Translate from Французский to Русский

La vocation, c'est le bonheur d'avoir pour métier sa passion.
Translate from Французский to Русский

Il fumait la cigarette avec passion.
Translate from Французский to Русский

On supporte moins aisément la passion que la maladie.
Translate from Французский to Русский

Il y a toujours du remords et de l'épouvante dans la passion ...
Translate from Французский to Русский

Ma passion, c'est le football américain.
Translate from Французский to Русский

Il n’y a que deux choses à faire avec un drapeau : ou le brandir à bout de bras ou le serrer avec passion contre son cœur.
Translate from Французский to Русский

Celui qui se perd dans sa passion perd moins que celui qui perd sa passion.
Translate from Французский to Русский

Celui qui se perd dans sa passion perd moins que celui qui perd sa passion.
Translate from Французский to Русский

Leur passion naquit sans mystère comme ces beaux soleils d'été qui se lèvent sans nuage.
Translate from Французский to Русский

Il fit de la peinture son métier, mais sa passion, c'était la musique.
Translate from Французский to Русский

La tendresse est le repos de la passion.
Translate from Французский to Русский

La psychanalyse est plus une passion qu'une science.
Translate from Французский to Русский

Il est mon unique passion dans la vie.
Translate from Французский to Русский

Tom, Marie et toi vous conservez dans le cœur, malgré toutes les souffrances de la passion qui brûle, même lorsque, tout près, une virgule vous sépare. Comme c'est merveilleux !
Translate from Французский to Русский

C'est ma passion.
Translate from Французский to Русский

Il m'embrassa avec passion.
Translate from Французский to Русский

Suivez-le avec passion !
Translate from Французский to Русский

Sachez donc que plus nous aimons, moins nous devons laisser apercevoir à un homme, surtout à un mari, l’étendue de notre passion.
Translate from Французский to Русский

Son amour pour Albert devint alors une passion dont la violence s'accrut de toute la force de sa jeunesse, des ennuis de sa solitude et de l'énergie secrète de son caractère.
Translate from Французский to Русский

Du Tillet découvrit alors le secret que Sarah Gobseck lui avait si soigneusement caché, sa folle passion pour Maxime de Trailles.
Translate from Французский to Русский

— Quoi ! vous auriez deviné ma passion pour… — Pour qui ? dit le parfumeur. — Pour mademoiselle Césarine.
Translate from Французский to Русский

L’amour est une passion essentiellement égoïste.
Translate from Французский to Русский

Le vampire embrassa son cou avec passion.
Translate from Французский to Русский

Ma passion pour les langues étrangères est dévorante.
Translate from Французский to Русский

La musique est ma passion.
Translate from Французский to Русский

L'amour, ce n'est pas une passion, c'est une maladie.
Translate from Французский to Русский

Tom a fait de sa passion une carrière.
Translate from Французский to Русский

Sami partageait la passion de Layla pour les chevaux.
Translate from Французский to Русский

Elle avait seize ans, elle l’aimait avec passion, et il en était sûr !
Translate from Французский to Русский

Énée est lui-même trompé. Didon l’embrasse, le caresse comme le fils du prince Troyen; et peu à peu la passion de l’amour se glisse dans son âme.
Translate from Французский to Русский

Depuis six mois, possédé par mon amour, incapable de soupçonner que ma passion me maîtrisait, je me livrais à ces adorables divinisations qui sont et le triomphe et le fragile bonheur de la jeunesse.
Translate from Французский to Русский

Rien ne prouve mieux la nécessité d’un mariage indissoluble que l’instabilité de la passion. Les deux sexes doivent être enchaînés, comme des bêtes féroces qu’ils sont, dans des lois fatales, sourdes et muettes.
Translate from Французский to Русский

Le rouge est la couleur de l'amour, de la passion, de la fertilité et du pouvoir.
Translate from Французский to Русский

Tom doit le faire avec passion ou pas du tout.
Translate from Французский to Русский

Fais-le avec passion ou pas du tout.
Translate from Французский to Русский

L'écriture reste toujours un passion.
Translate from Французский to Русский

Nous partageons la même passion.
Translate from Французский to Русский

Comment se fait-il que quand quelqu'un dit le mot amour, le désir devient passion ?
Translate from Французский to Русский

La vérité n'est pas une vertu, mais une passion. C'est pour ça qu'elle n'est jamais pieuse.
Translate from Французский to Русский

Mon travail est ma passion.
Translate from Французский to Русский

Ils ont essayé de nous transmettre la passion pour l'encre de Chine.
Translate from Французский to Русский

Beaucoup de gens utilisent des anglicismes car ils ne savent pas les retranscrire, puisqu'il n'y a pas d'alternatives dans leur propre langue. Par conséquent, nous considérons comme notre tâche de trouver de bonnes alternatives, avec passion et imagination.
Translate from Французский to Русский

Ma profession est ma passion.
Translate from Французский to Русский

Ils ont une passion en commun.
Translate from Французский to Русский

Sa plus grande passion est la randonnée en montagne.
Translate from Французский to Русский

Il s'adonne à sa passion.
Translate from Французский to Русский

Il nous a transmis sa passion.
Translate from Французский to Русский

Elle nous a transmis sa passion.
Translate from Французский to Русский

La Semaine Sainte est destinée à commémorer la Passion du Christ.
Translate from Французский to Русский

Il meurt lentement celui qui évite la passion et son tourbillon d’émotions.
Translate from Французский to Русский

On met plus de passion à obtenir ce qu'on n'a pas qu'à conserver ce qu'on a.
Translate from Французский to Русский

Aimes-tu les fruits de la passion ?
Translate from Французский to Русский

Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas, celui qui n’écoute pas la musique, celui qui ne sait pas trouver grâce à ses yeux. Il meurt lentement celui qui détruit son amour-propre, celui qui ne se laisse jamais aider. Il meurt lentement celui qui devient esclave de l’habitude refaisant tous les jours les mêmes chemins, celui qui ne change jamais de repère, ne se risque jamais à changer la couleur de ses vêtements ou qui ne parle jamais à un inconnu. Il meurt lentement celui qui évite la passion et son tourbillon d’émotions celles qui donnent la lumière dans les yeux et réparent les cœurs blessés. Il meurt lentement celui qui ne change pas de cap lorsqu’il est malheureux au travail ou en amour, celui qui ne prend pas de risques pour réaliser ses rêves, celui qui, pas une seuls fois dans sa vie, n’a fui les conseils sensés. Vis maintenant ! Risque-toi aujourd’hui ! Agis tout de suite ! Ne te laisse pas mourir lentement ! Ne te prive pas d’être heureux !
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: retour, sais, J'en, perds, mes, mots, va, jamais, finir, simplement.