Примеры предложений на Французский со словом "n'avons"

Узнайте, как использовать n'avons в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Malheureusement, nous n'avons pas reçu votre réponse.
Translate from Французский to Русский

Jusqu'à présent, nous n'avons fait aucun plan pour les vacances.
Translate from Французский to Русский

Comparé à l'été dernier, nous n'avons pas eu autant de pluie cette année.
Translate from Французский to Русский

Dépêchons-nous ! Nous n'avons pas de temps à perdre.
Translate from Французский to Русский

Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Translate from Французский to Русский

En trente minutes seulement, nous n'avons pas pu répondre à toutes les questions.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas encore planifié nos vacances.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons plus eu de nouvelles de cette personne depuis qu'elle est partie en Amérique.
Translate from Французский to Русский

C'est un problème pour lequel nous n'avons pas de réponse.
Translate from Французский to Русский

Dépêche-toi ! Nous n'avons pas beaucoup de temps.
Translate from Французский to Русский

C'est tellement évident que nous n'avons pas besoin de preuves.
Translate from Французский to Русский

Tom et moi n'avons rien en commun.
Translate from Французский to Русский

Le problème est que nous n'avons pas assez d'argent.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas d'autre choix que de faire comme ça.
Translate from Французский to Русский

Si nous n'avons pas une connaissance essentielle de leurs cultures, divers problèmes arriveront trop aisément.
Translate from Французский to Русский

C'était un test si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir.
Translate from Французский to Русский

C'était un contrôle si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas de sucre.
Translate from Французский to Русский

Nous avons beau eu chercher, nous n'avons rien trouvé.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas de cours le mercredi après-midi.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas le temps.
Translate from Французский to Русский

Après cela nous n'avons plus rien entendu de lui.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas eu d'autres choix que d'appeler la police la nuit dernière.
Translate from Французский to Русский

Comprenez bien que dans de telles circonstances, nous n'avons pas d'autres alternatives que de trouver un autre acheteur.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas pris le prix en considération.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas le choix d'obéir aux instructions.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons encore jamais assisté au mariage d'un couple chinois.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons que du thé.
Translate from Французский to Русский

Nous avons regardé par la fenêtre, mais nous n'avons rien vu.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas assez de temps.
Translate from Французский to Русский

À cause de la pluie, nous n'avons pas pu jouer au tennis à l'extérieur.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas le droit de parler dans la bibliothèque.
Translate from Французский to Русский

Après trois heures de discussion, nous n'avons abouti nulle-part.
Translate from Французский to Русский

La porte était fermée et nous n'avons pas pu rentrer.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas eu de nouvelles de lui depuis l'année dernière.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas cours aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas pu sortir à cause de l'averse.
Translate from Французский to Русский

Nous non plus nous n'avons plus d'œufs.
Translate from Французский to Русский

Le problème est que nous n'avons pas beaucoup d'argent.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons plus de papier pour la photocopieuse.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas perdu de temps en l'envoyant à l'hôpital.
Translate from Французский to Русский

Le fait est que nous n'avons pas été invités.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas beaucoup d'ennuis.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas pu acheter de places, nous ne sommes donc pas allé au concert.
Translate from Французский to Русский

À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons aucune crainte d'être médiocres.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons le choix que de partir.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
Translate from Французский to Русский

C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, nous n'avons pas actuellement en stock l'article que vous avez demandé.
Translate from Французский to Русский

Le travail d'hier n'a mené à rien, nous n'avons fait que des erreurs.
Translate from Французский to Русский

C'est très bien juste nous deux. Nous n'avons pas besoin de qui que ce soit d'autre.
Translate from Французский to Русский

Veuillez comprendre, que dans ces circonstances, nous n'avons d'autre choix que de trouver un autre acheteur.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons plus été en contact depuis longtemps.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas les mêmes valeurs.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas école aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Le problème c'est que nous n'avons pas assez d'argent.
Translate from Французский to Русский

Nous avons regardé mais n'avons rien vu.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas parlé hier.
Translate from Французский to Русский

Le fait est que nous n'avons pas été témoins de cet accident.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons plus de thé.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas de sèche-linge.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons rien laissé au hasard.
Translate from Французский to Русский

Nous nous sommes dépêchés, c'est pourquoi nous n'avons pas raté le dernier bus.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas de voiture.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas peur de la mort.
Translate from Французский to Русский

Nous ne pouvons commencer la réunion tant que nous n'avons pas atteint le quorum.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas vu trace de lui depuis qu'il s'est enfui avec sa petite amie.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas eu beaucoup de pluie cette année.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas la moindre objection à ce que tu adhères à notre cercle.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas reçu le télégramme.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas d'argent de reste.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas besoin de visa pour voyager vers la France.
Translate from Французский to Русский

La mort est la seule chose que nous n'avons pas réussi à complètement vulgariser.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons plus de crème.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas gardé les cochons ensemble.
Translate from Французский to Русский

Oh non ! Nous n'avons plus d'essence !
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas eu beaucoup de visiteurs cet été.
Translate from Французский to Русский

Comme vous avez une taille aussi exceptionnellement étroite, nous n'avons malheureusement aucun vêtement à votre taille.
Translate from Французский to Русский

Tu dis constamment que tu es occupé, et nous n'avons plus pu nous voir du tout ces derniers temps.
Translate from Французский to Русский

Jusqu'à présent, nous n'avons rien prévu pour les vacances.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons d'autre choix que d'abandonner le projet dans son entier.
Translate from Французский to Русский

Mais nous n'avons vraiment rien en commun.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas besoin d'engrais chimiques dans la ferme. Tout pousse naturellement.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas de temps à perdre.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons plus rien en commun !
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas encore reçu de lettre de sa part.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas réussi à trouver quelque chose concernant Grand-mère et Grand-père.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas réussi à trouver quoi que ce soit concernant Grand-mère et Grand-père.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pas porté attention aux prix.
Translate from Французский to Русский

Les passions sont toutes bonnes de leur nature et nous n'avons rien à éviter que leurs mauvais usages ou leurs excès.
Translate from Французский to Русский

Nous nous sommes tous réunis pour traiter d'une affaire très importante ; mais nous n'avons pu parvenir à aucun résultat et nous nous sommes séparés.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons jamais vu ces films.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons jamais vu un mois d'octobre comme ça.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons pu trouver son lieu de résidence.
Translate from Французский to Русский

Étant donné la pluie et un hôtel pourri, nous n'avons pas vraiment goûté nos vacances.
Translate from Французский to Русский

Nous n'avons qu'une seule chance.
Translate from Французский to Русский

Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: j'échoue, contraint, mentir, difficilement, grandpeine, sombrait, l'ameublement, devrai, intensivement, fainéantise.