Примеры предложений на Французский со словом "n'a"

Узнайте, как использовать n'a в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas tenu sa parole.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas envie que tu lui racontes ta vie sexuelle.
Translate from Французский to Русский

En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Французский to Русский

Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from Французский to Русский

Pour celui qui n'a qu'un marteau dans sa trousse à outils, tout problème ressemble à un clou.
Translate from Французский to Русский

Rien n'est impossible pour celui qui n'a pas à le faire lui-même.
Translate from Французский to Русский

On n'a rien sans rien.
Translate from Французский to Русский

L'État n'a pas su répondre à l'attente des citoyens.
Translate from Французский to Русский

Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger.
Translate from Французский to Русский

J'ai attendu la réponse mais personne n'a répondu.
Translate from Французский to Русский

Pour autant que je sache, il n'a rien dit de mal.
Translate from Французский to Русский

D'après ce que je sais, ce livre n'a jamais été traduit en japonais.
Translate from Французский to Русский

Pour autant que je sache, il n'a jamais fait une telle erreur.
Translate from Французский to Русский

Mis à part son travail, il n'a pas d'autres centres d'intérêts.
Translate from Французский to Русский

Ma femme aime manger à l'extérieur, comme cela, elle n'a pas à cuisiner.
Translate from Французский to Русский

Une nation n'a pas forcément besoin d'être puissante pour être grande.
Translate from Французский to Русский

Heureusement, personne n'a été trempé.
Translate from Французский to Русский

M. Yoshida n'a jamais rompu sa promesse.
Translate from Французский to Русский

Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Translate from Французский to Русский

Le roi n'a pas invité que nous, mais aussi plusieurs autres personnes.
Translate from Французский to Русский

Un mois est passé et le travail n'a pas avancé.
Translate from Французский to Русский

Ah, on n'a plus de sucre.
Translate from Французский to Русский

Personne n'a été capable d'atteindre le sommet de la montagne.
Translate from Французский to Русский

Quiconque n'a pas envie de lire ne comprend pas le plaisir de la lecture.
Translate from Французский to Русский

Mon stylo n'a plus d'encre ! Pouvez-vous me prêter votre stylo ?
Translate from Французский to Русский

Emi n'a encore jamais écrit de lettre.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas d'égal dans le domaine de l'électronique.
Translate from Французский to Русский

Carole n'a pas pu retenir ses larmes.
Translate from Французский to Русский

Sam n'a pas l'énergie pour finir un marathon.
Translate from Французский to Русский

Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
Translate from Французский to Русский

Mais personne n'a bougé le petit doigt.
Translate from Французский to Русский

Danny n'a pas le sens de la beauté.
Translate from Французский to Русский

Personne n'a jamais vu chose pareille.
Translate from Французский to Русский

La date de la fête n'a pas encore été arrêtée.
Translate from Французский to Русский

Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas fallu longtemps pour que la rumeur se meure.
Translate from Французский to Русский

Mayuko n'a pas assez dormi.
Translate from Французский to Русский

Mary n'a personne à qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
Translate from Французский to Русский

M. Young n'a pas moins de six voitures.
Translate from Французский to Русский

Les États-Unis sont un pays qui aime à croire qu'il n'a pas de classes sociales.
Translate from Французский to Русский

Il n'a rien d'un poète.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas d'ami avec qui jouer.
Translate from Французский to Русский

Notre ville n'a pas encore l'eau courante.
Translate from Французский to Русский

Mayuko n'a pas pu voir Meg.
Translate from Французский to Русский

Personne n'a trouvé la bonne réponse.
Translate from Французский to Русский

Si cela est vrai, il n'a pas causé l'accident.
Translate from Французский to Русский

Son influence n'a pas encore décliné.
Translate from Французский to Русский

Il n'a jamais cédé à la tentation.
Translate from Французский to Русский

Elle n'a personne à qui parler.
Translate from Французский to Русский

Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire.
Translate from Французский to Русский

Elle n'a pas peur des serpents.
Translate from Французский to Русский

Le film n'a pas été un succès au Japon.
Translate from Французский to Русский

Aucun algorithme qui puisse résoudre ce problème en temps polynomial n'a encore été trouvé.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas d'amis à part moi.
Translate from Французский to Русский

Cela n'a pas toujours été facile pour Edison de faire de nouvelles inventions.
Translate from Французский to Русский

Ma grand-mère n'a jamais changé de style de vie.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas son égal quand il s'agit de critiquer les autres.
Translate from Французский to Русский

Personne n'a résolu le problème.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas pu venir à cause du mauvais temps.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas travaillé dimanche soir.
Translate from Французский to Русский

Notre avion n'a pas pu atterrir en raison d'un épais brouillard.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas pu faire ça.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas de petite amie.
Translate from Французский to Русский

Il n'a aucune raison particulière d'être ici.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas d'ami proche avec qui parler.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas de maison où vivre.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas la force de dire la vérité.
Translate from Французский to Русский

Il n'a aucun ami.
Translate from Французский to Русский

Il n'a rien de l'agressivité de son père.
Translate from Французский to Русский

Son avis n'a pas été accepté.
Translate from Французский to Русский

Son avis n'a pas d'importance.
Translate from Французский to Русский

Sa conduite n'a rien de comparable avec celle de son père.
Translate from Французский to Русский

Son échec n'a rien à voir avec moi.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas les manières d'un gentleman.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas besoin d'être réveillé si tôt.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas tenu compte de ton avertissement.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas pu venir à cause de sa maladie.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas moins de 100 dollars.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas moins de dix dictionnaires.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas pu aller à l'école pendant une semaine.
Translate from Французский to Русский

Il a quitté la maison il y a trois ans, et on n'a plus jamais entendu parler de lui depuis.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas moins de 500 livres.
Translate from Французский to Русский

Il n'a jamais fait son travail de toute façon.
Translate from Французский to Русский

Il n'avait pas d'argent et n'a donc pas pu acheter de nourriture.
Translate from Французский to Русский

En fait, il n'a pas mangé de caviar.
Translate from Французский to Русский

Il n'a jamais rencontré un tel dilemme de sa vie.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas eu de difficulté à expliquer le mystère.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas pu répondre à cette question.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas été capable d'ouvrir la boîte.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas encore lu le livre.
Translate from Французский to Русский

Il n'a qu'une connaissance superficielle du sujet.
Translate from Французский to Русский

Il n'a rien fait à part lire les journaux.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas plus de 1 000 yens.
Translate from Французский to Русский

Il n'a jamais fumé, ni bu.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas encore pris conscience de ses fautes.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas encore écrit la lettre.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête.
Translate from Французский to Русский

Il est moins fortuné qu'il n'a été.
Translate from Французский to Русский

Il n'a jamais été en retard à l'école.
Translate from Французский to Русский

Il n'a fait que regarder la télé toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: pacifiquement, Donnezm'en, encouragements, stimulent, l'ardeur, écrivains, Berlin, abattu, arrose, Doiton.