Узнайте, как использовать mensonge в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Il est évident que vous racontez un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Ne dis pas de mensonge, sois honnête !
Translate from Французский to Русский
Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.
Translate from Французский to Русский
Un homme aussi honnête que John ne pourrait dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
Translate from Французский to Русский
Je savais depuis le début qu'il disait un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Ne dites plus jamais de mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il est trop honnête pour dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Ce que je crois, c'est qu'elle n'a jamais dit de mensonge.
Translate from Французский to Русский
Son rire était un mensonge qui dissimulait son chagrin.
Translate from Французский to Русский
Elle a dit qu'elle était malade, mais c'était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il a dit qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il sera furieux d'apprendre qu'elle a dit un mensonge.
Translate from Французский to Русский
C'est déjà beaucoup de savoir qu'à énergie égale, la vérité l'emporte sur le mensonge.
Translate from Французский to Русский
C'était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
C'est un mensonge auquel nous ne croyons plus.
Translate from Французский to Русский
C'est vraiment le comble de faire circuler un tel mensonge.
Translate from Французский to Русский
C'est vraiment le comble de propager un tel mensonge.
Translate from Французский to Русский
« On ne mange pas de poisson cru à l'étranger. » est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il est au-dessus du mensonge.
Translate from Французский to Русский
Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Translate from Французский to Русский
Ce que l'on n'entend pas de ses propres oreilles ni que l'on ne voit de ses propres yeux, pourrait être vrai. Mais ça pourrait aussi être un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Le mensonge lui attira des ennuis quand son patron découvrit la vérité.
Translate from Французский to Русский
Il n'a pu dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas dire de mensonge.
Translate from Французский to Русский
Vous ne devez pas dire de mensonge.
Translate from Французский to Русский
Dire un mensonge est-il toujours un péché ?
Translate from Французский to Русский
Le garçon a peut-être dit un mensonge pour faire plaisir à ses parents.
Translate from Французский to Русский
Sa confusion a trahi son mensonge.
Translate from Французский to Русский
On a dit que l'homme à dix ans est un animal, à vingt un fou, à trente un échec, à quarante un mensonge et à cinquante un criminel.
Translate from Французский to Русский
On appelle "pieux mensonge" un mensonge qui n'a pour but que d'éviter de heurter les sentiments ou les espoirs de quelqu'un.
Translate from Французский to Русский
On appelle "pieux mensonge" un mensonge qui n'a pour but que d'éviter de heurter les sentiments ou les espoirs de quelqu'un.
Translate from Французский to Русский
Tom a dit qu'il était malade, mais c’était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Si le fromage est bon, mais que le gâteau est un mensonge, qu'est-ce qu'un gâteau au fromage ? Un bon mensonge.
Translate from Французский to Русский
Si le fromage est bon, mais que le gâteau est un mensonge, qu'est-ce qu'un gâteau au fromage ? Un bon mensonge.
Translate from Французский to Русский
Elle n'a pas pu me raconter un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il raconte un nouveau mensonge pour couvrir les précédents.
Translate from Французский to Русский
Elle a dit qu'elle était infirmière, ce qui est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Son histoire est trop grotesque pour être un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.
Translate from Французский to Русский
Il a dit qu'il ne connaissait pas cet homme, ce qui était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il dit qu'il ne connaissait pas l'homme, ce qui était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
On ne m'ôtera pas de l'idée que c'est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas croire que cela arrive. Quelqu'un peut-il me dire que c'est un mensonge, je vous prie ?
Translate from Французский to Русский
Il dit qu'il n'a jamais raconté de mensonge, ce qui est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il dit qu'il n'a jamais raconté de mensonge, ce qui est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
As-tu déjà entendu le dicton : « Le mensonge conduit au vol ? »
Translate from Французский to Русский
Partout où il va, il raconte un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il dit un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Quand je songe à tous les maux que j'ai vus et que j'ai soufferts, provenant des haines nationales, je me dis que tout cela repose sur un grossier mensonge : l'amour de la Patrie.
Translate from Французский to Русский
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.
Translate from Французский to Русский
Juste parce que tu n'étais pas au courant ne signifie pas que c'est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Juste parce que tu l'ignorais ne veut pas dire que c'est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Simplement parce que tu n'en savais rien ne veut pas dire que c'est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Le mensonge d'hier pesait sur sa conscience.
Translate from Французский to Русский
Un mensonge, dit par un homme sensé, reste toujours un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Un mensonge, dit par un homme sensé, reste toujours un mensonge.
Translate from Французский to Русский
L'amour vient du mensonge, l'affection, du sommeil.
Translate from Французский to Русский
Vérité ou mensonge ? Ça dépend de la publicité.
Translate from Французский to Русский
Il a répondu qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller.
Translate from Французский to Русский
Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
Translate from Французский to Русский
L'esprit de l'homme est ainsi fait que le mensonge a cent fois plus de prise sur lui que la vérité.
Translate from Французский to Русский
Son mensonge éclata comme une bulle de savon.
Translate from Французский to Русский
C'est un mensonge absolu.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi est-ce que tu écris un mensonge ?
Translate from Французский to Русский
Il dit que son père était malade, mais c'était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.
Translate from Французский to Русский
Le monde est tellement dominé par le mensonge que les hommes ont tendance, a priori, à ne faire confiance à personne.
Translate from Французский to Русский
Je compris que c'était un mensonge qu'elle voulait devenir actrice.
Translate from Французский to Русский
C'est un mensonge !
Translate from Французский to Русский
Ça ne serait pas un mensonge.
Translate from Французский to Русский
C'est mal de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
On a découvert le mensonge de Nixon parce qu'il avait mis son propre bureau sous écoute.
Translate from Французский to Русский
Elle m'accusa de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Elle m'a accusé de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Ils l'accusèrent de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Elles l'accusèrent de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont accusé de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont accusé de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Le gâteau est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Il est difficile de distinguer la vérité du mensonge.
Translate from Французский to Русский
Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu commences à le croire.
Translate from Французский to Русский
Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on commence à le croire.
Translate from Французский to Русский
Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous commencez à le croire.
Translate from Французский to Русский
Si tu racontes un mensonge suffisamment de fois, tu te mets à le croire.
Translate from Французский to Русский
Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous vous mettez à le croire.
Translate from Французский to Русский
Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.
Translate from Французский to Русский
Je ne puis m'empêcher de le soupçonner de mensonge.
Translate from Французский to Русский
L'amour est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Le nombre de vrais locuteurs non natifs de la langue anglaise est l'exemple type du mensonge qui s'entretient lui-même : comme tout le monde croit que tous les autres comprennent l'anglais, tout le monde fait semblant de le comprendre, par honte d'être le seul à ne pas le faire.
Translate from Французский to Русский
Seuls la vérité et le mensonge fournissent une juste description du monde.
Translate from Французский to Русский
Celui qui s'autorise à raconter un mensonge une fois, trouve bien plus facile de le faire une seconde ou une troisième, jusqu'à ce que cela devienne habituel ; il raconte des mensonges sans y prêter attention et des vérités, sans que le monde le croie.
Translate from Французский to Русский
En des temps où tromperie et mensonge sont omniprésents, exprimer la vérité est un acte révolutionnaire.
Translate from Французский to Русский
À une époque où la tromperie et le mensonge sont toujours d'actualité, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Translate from Французский to Русский
Le mensonge sonne bien, mais je voudrais entendre la pure vérité.
Translate from Французский to Русский
Il a dit qu'il n'était pas entré dans la chambre, mais c'était un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Je sais que c'est un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Je sais qu'il s'agit d'un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Crois-tu que ce que je dis est mensonge?
Translate from Французский to Русский