Узнайте, как использовать laissé в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Tu as laissé un pourboire ?
Translate from Французский to Русский
Un des enfants a laissé la porte ouverte.
Translate from Французский to Русский
Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé ton parapluie dans le bus.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé libres les après-midi du 20 et du 21, et je voudrais savoir si M. Grant pourrait participer à une réunion à l'une de ces deux dates.
Translate from Французский to Русский
Ce problème m'a vraiment laissé perplexe.
Translate from Французский to Русский
Ma mère m'a laissé un message.
Translate from Французский to Русский
Joan a laissé son mari pantois.
Translate from Французский to Русский
J'ai juste laissé tomber.
Translate from Французский to Русский
Je me suis rappelée que j'avais laissé mes clés à l'intérieur après avoir fermé la porte.
Translate from Французский to Русский
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.
Translate from Французский to Русский
À sa mort, Harry a laissé 200 millions de yens à sa famille.
Translate from Французский to Русский
Fred a laissé une grande fortune à sa femme.
Translate from Французский to Русский
Mary a reproché à John d'avoir laissé les enfants sans surveillance.
Translate from Французский to Русский
Je me suis laissé abuser par ses larmes.
Translate from Французский to Русский
J'ai juste laissé tomber de dire au revoir.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé mon dictionnaire en bas.
Translate from Французский to Русский
Un ami avec qui j'étais parti pour mon premier voyage à l'étranger s'est fait voler son portefeuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression.
Translate from Французский to Русский
Je t'ai laissé ton dîner dans le four.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé mon sac dans le compartiment à bagages du dessus dans le train.
Translate from Французский to Русский
Son discours a laissé une marque profonde dans la pensée des gens présents.
Translate from Французский to Русский
Sa mort a laissé un vide dans nos vies.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé une énorme fortune à sa femme.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé la porte ouverte.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé pousser sa barbe pour avoir l'air plus mûr.
Translate from Французский to Русский
Il n'a pas laissé de message.
Translate from Французский to Русский
Il a toujours laissé le problème de l'éducation de ses enfants à sa femme.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé toutes les fenêtres ouvertes.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé une fortune à son fils.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé le livre sur le bureau.
Translate from Французский to Русский
Elle a laissé son fils seul dans la voiture.
Translate from Французский to Русский
J'avais laissé un cadeau pour elle à la maison.
Translate from Французский to Русский
Mon père m'a laissé aller nager.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé ma mallette dans le bus.
Translate from Французский to Русский
Il a été laissé pour mort.
Translate from Французский to Русский
Le criminel a laissé des traces de pas.
Translate from Французский to Русский
Tu m'as laissé dans le désespoir.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé une immense fortune à son fils.
Translate from Французский to Русский
Ton oncle t'a-t-il laissé conduire sa voiture ?
Translate from Французский to Русский
L'orange a laissé un goût étrange dans ma bouche.
Translate from Французский to Русский
Qui a laissé la porte ouverte ?
Translate from Французский to Русский
C'est dommage d'avoir laissé échapper cette occasion de la voir.
Translate from Французский to Русский
La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.
Translate from Французский to Русский
Kevin a laissé tomber l'idée d'aller au Canada.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé l'argent à sa disposition.
Translate from Французский to Русский
On a laissé passer l'occasion.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé une partie du repas.
Translate from Французский to Русский
Il s'est laissé pousser la barbe pendant qu'il était en vacances.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé quelque chose dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
Ils ont laissé le problème irrésolu.
Translate from Французский to Русский
Quelqu'un doit avoir laissé la fenêtre ouverte.
Translate from Французский to Русский
Qui a laissé la fenêtre ouverte ?
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé mes clés sur la table. Veux-tu bien me les apporter ?
Translate from Французский to Русский
Il est possible qu'elle ait laissé son parapluie dans le bus.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi.
Translate from Французский to Русский
Elle a peut-être laissé les clés de sa voiture dans sa chambre.
Translate from Французский to Русский
Monsieur, vous avez laissé votre briquet sur la table.
Translate from Французский to Русский
Avez-vous laissé un pourboire ?
Translate from Французский to Русский
Sa reprise de « All along the watchtower » en hommage à Jimi Hendrix a laissé les fans sur leur faim.
Translate from Французский to Русский
Excusez-moi, vous avez laissé votre briquet sur la table !
Translate from Французский to Русский
Il a laissé sa mère et sa copine en France.
Translate from Французский to Русский
S'il faisait si froid c'était que j'avais laissé la fenêtre grande ouverte dans mon dos.
Translate from Французский to Русский
Elle m'a laissé la pénétrer.
Translate from Французский to Русский
Cet enfant a été laissé trop longtemps au soleil.
Translate from Французский to Русский
J'ai presque laissé mon parapluie dans le train.
Translate from Французский to Русский
Il m'a laissé attendre pendant une heure.
Translate from Французский to Русский
Sans ton appui, j'aurais laissé tomber ce plan.
Translate from Французский to Русский
Avez-vous laissé la porte ouverte ?
Translate from Французский to Русский
Elle m'a laissé attendre une demi-heure.
Translate from Французский to Русский
Nous n'avons rien laissé au hasard.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé la porte ouverte.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé mes clés sur la table. Tu peux me les apporter ?
Translate from Французский to Русский
Mon père m'a laissé une grande fortune.
Translate from Французский to Русский
Elle a laissé beaucoup d'argent à son fils.
Translate from Французский to Русский
Le style unique d'enseignement de M. Brun a laissé une marque indélébile sur des générations d'étudiants.
Translate from Французский to Русский
Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé la fenêtre ouverte.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé les clés de voiture.
Translate from Французский to Русский
Le capitaine avait tant prié, l'avait implorée avec des paroles si douces; elle était persuadée qu'il l'aimait si violemment qu'elle avait laissé prendre son cœur.
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé brûler le toast.
Translate from Французский to Русский
Elle s'est laissé influencer par lui.
Translate from Французский to Русский
Curieusement, les hyènes se sont laissé caresser.
Translate from Французский to Русский
L'accident a eu lieu, parce qu'un petit enfant avait été laissé seul sur la rue.
Translate from Французский to Русский
Marie a laissé sa sœur nettoyer les vitres.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais laissé quelqu'un d'autre nourrir mon chien.
Translate from Французский to Русский
J'aurais peut-être laissé plus d'espace sur la gauche, dans la direction du regard du modèle.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai laissé sur la table.
Translate from Французский to Русский
Il s'est laissé pousser un bouc.
Translate from Французский to Русский
Nous l'avons laissé pour mort.
Translate from Французский to Русский
J'ai presque laissé tomber les assiettes.
Translate from Французский to Русский
Ce joueur de tennis est tombé sur un client qui l'a laissé prendre peu de points.
Translate from Французский to Русский
Elle a laissé son parapluie dans le train.
Translate from Французский to Русский
Tu ne peux pas l'avoir laissé à l'aéroport.
Translate from Французский to Русский
Merde, la tapette à mouches a laissé une trace sur la tapisserie !
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentil de me les apporter maintenant ?
Translate from Французский to Русский
J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentille de me les apporter maintenant ?
Translate from Французский to Русский
Cette expérience m'a laissé un goût amer.
Translate from Французский to Русский
Ça m'énerve d'avoir laissé passer l'occasion de la rencontrer.
Translate from Французский to Русский
Quelqu'un a probablement laissé la porte ouverte.
Translate from Французский to Русский
Mon père m'a laissé un gros héritage.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai laissé passer la nuit dans ma maison.
Translate from Французский to Русский