Узнайте, как использовать l'ont в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Les idées de Freud sur le comportement humain l'ont amené à être honoré en tant que profond penseur.
Translate from Французский to Русский
Ses ennuis l'ont mené à boire.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont sauvé du danger.
Translate from Французский to Русский
Mes mots acerbes l'ont blessée.
Translate from Французский to Русский
D'épais bosquets l'ont caché.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont à peine mentionné.
Translate from Французский to Русский
Les gens l'ont souvent dit à ma mère.
Translate from Французский to Русский
Ces nouvelles l'ont rendu content.
Translate from Французский to Русский
Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait.
Translate from Французский to Русский
Quelques braves passagers ont attrapé le pickpocket et l'ont remis aux policiers.
Translate from Французский to Русский
Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme « épuisant » et « satanique » et l'ont comparé avec « un troupeau d'éléphants en furie », « un amas assourdissant de sauterelles », « une chèvre allant à l'abattoir », « une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie », et à un « canard drogué aux amphétamines ».
Translate from Французский to Русский
Une femme de quarante ans n'est plus quelque chose que pour les hommes qui l'ont aimée dans sa jeunesse !
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont cherché partout mais ne l'ont pas trouvé.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont cherché partout mais ne l'ont pas trouvé.
Translate from Французский to Русский
Il dit qu'il est innocent, mais ils l'ont mis en prison.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont jugé coupable.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont jugé coupable.
Translate from Французский to Русский
Les récents événements l'ont profondément affecté.
Translate from Французский to Русский
Je vénère les gens qui aspirent à trouver un ordre idéal à la société, et je crains ceux qui l'ont trouvé.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont trouvé coupable.
Translate from Французский to Русский
Ses yeux l'ont trahi.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont envoyé en Amérique du Nord.
Translate from Французский to Русский
Les chances de promotion l'ont convaincu d'accepter l'offre.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont choisie pour être maire.
Translate from Французский to Русский
Les remarques improvisées du président l'ont placé en mauvaise posture.
Translate from Французский to Русский
Les choses sont davantage telles qu'elles sont maintenant, qu'elles ne l'ont jamais été auparavant.
Translate from Французский to Русский
Un miracle est un évènement décrit par ceux à qui il a été raconté par des gens qui ne l'ont pas vu.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont questionné sur ses expériences antérieures.
Translate from Французский to Русский
Ils me l'ont donné.
Translate from Французский to Русский
Devant l'assistance, médusée, je m'écriai : « Croyez-le ou non, ce sera dur, le chemin n'est pas aisé, peu l'ont réussi, mais moi qui me tiens ici devant vous, j'arriverai à pied par la Chine ! »
Translate from Французский to Русский
Les femmes dirigent le monde si finement que les hommes ne l'ont pas encore remarqué depuis deux mille ans.
Translate from Французский to Русский
Les parents l'ont marié quand il n'avait que quatorze ans.
Translate from Французский to Русский
Ce sont ses camarades qui l'ont mis au courant.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont viré de la discothèque sans explication.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont élu pour maire.
Translate from Французский to Русский
Ses hommes l'ont suivi.
Translate from Французский to Русский
Les gens du RIET cherchent une vie intelligente dans l'univers parce qu'ils ne l'ont pas trouvée ici sur Terre !
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont bloquée.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont invitée à la fête.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont aidé à atteindre le Canada.
Translate from Французский to Русский
Les flics filaient le suspect à pied mais l'ont finalement perdu dans une gare routière bondée.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont aidé à aller au Canada.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont mis à la rue.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont accusé de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont accusé de dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont élu comme leur représentant.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont élu comme représentant.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont attrapé.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont chopé.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont épinglé.
Translate from Французский to Русский
Ses efforts l'ont conduit au succès.
Translate from Французский to Русский
Parmi les compositeurs allemands, en plus de Beethoven, ce sont Bach, Gluck, Haydn et Mozart qui l'ont particulièrement impressionné.
Translate from Французский to Русский
Lui au moins mérite les honneurs qui l'ont distingué.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont impliqué dans un complot.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont bien géré.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont bien géré.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont fait travailler.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont fait travailler.
Translate from Французский to Русский
Ça, ils ne me l'ont pas dit.
Translate from Французский to Русский
Ça, elles ne me l'ont pas dit.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont accusé d'être malhonnête.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont tous fait.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont toutes fait.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont changé très récemment.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont changé très récemment.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont laissée l’épouser.
Translate from Французский to Русский
Bénies soient les mains qui l'ont rendu possible.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont démasqué.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont démasqué.
Translate from Французский to Русский
Les filles l'ont emporté.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont mérité.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont mérité.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont fait devant le personnel.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont fait devant le personnel.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont fait au vu et au su du personnel.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont fait au vu et au su du personnel.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont fait auparavant.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont fait auparavant.
Translate from Французский to Русский
Elles me l'ont fait faire.
Translate from Французский to Русский
Ils me l'ont fait faire.
Translate from Французский to Русский
Cent-vingt-cinq ans l'ont démontré : l'espéranto est beaucoup plus qu'une langue.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont obligé à sortir de la chambre.
Translate from Французский to Русский
Ils me l'ont dit.
Translate from Французский to Русский
Elles me l'ont dit.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont fait volontiers.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont fait volontiers.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont trouvé.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont trouvé.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont montré à nos convives.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont montré à nos convives.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont fait quelques fois.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont fait quelques fois.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont vu entrer dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont vu entrer dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont pris en train de faire une farce à sa sœur.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont pris en train de faire une farce à sa sœur.
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont renvoyé.
Translate from Французский to Русский
Qu'on puisse lire sur ma pierre tombale : « Je remercie tous ceux grâce auxquels ma vie est devenue plus riche mais aussi tous ceux qui, au moins, ne l'ont pas appauvrie. »
Translate from Французский to Русский
Qu'on inscrive sur ma tombe : « Merci à tous ceux grâce auxquels ma vie est devenue plus riche mais aussi à tous ceux qui, au moins, ne l'ont pas appauvrie. »
Translate from Французский to Русский
Ils l'ont mis dans cette clinique après qu'il a dit qu'il entendait des voix.
Translate from Французский to Русский
Elles l'ont mis dans cette clinique après qu'il a dit qu'il entendait des voix.
Translate from Французский to Русский