Примеры предложений на Французский со словом "l'affaire"

Узнайте, как использовать l'affaire в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Je vais reprendre l'affaire de mon père.
Translate from Французский to Русский

Il est inutile de discuter de l'affaire plus longtemps.
Translate from Французский to Русский

N'importe quelle montre fera l'affaire pourvu qu'elle ne soit pas chère.
Translate from Французский to Русский

Ça fera l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Elle fut accusée d'avoir menti sur l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il reprendra l'affaire une fois son père à la retraite.
Translate from Французский to Русский

Cela fera l'affaire pour le moment.
Translate from Французский to Русский

N'importe quel livre fera l'affaire pourvu qu'il soit intéressant.
Translate from Французский to Русский

N'importe quel livre fera l'affaire du moment qu'il est intéressant.
Translate from Французский to Русский

Il était impliqué dans l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Ces chaussures ne feront pas l'affaire pour l'escalade.
Translate from Французский to Русский

L'affaire a été réglée.
Translate from Французский to Русский

Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment.
Translate from Французский to Русский

N'importe quel livre fera l'affaire tant qu'il est instructif.
Translate from Французский to Русский

Le juge s'est rapidement débarrassé de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

La police s'intéressera à l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il m'est difficile de traiter l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Je laisse l'affaire à votre jugement.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est sans importance.
Translate from Французский to Русский

Je t'ai dit de ne pas parler de l'affaire en sa présence.
Translate from Французский to Русский

Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.
Translate from Французский to Русский

Discutons de l'affaire dès maintenant.
Translate from Французский to Русский

Il a repris l'affaire de son père.
Translate from Французский to Русский

Nous devons étudier l'affaire dans sa totalité.
Translate from Французский to Русский

La prévention des feux de forêt est l'affaire de tous.
Translate from Французский to Русский

Réglons l'affaire sans intermédiaire.
Translate from Французский to Русский

L'affaire a fait connaître son nom.
Translate from Французский to Русский

Elle gagne de l'argent à gogo avec l'affaire qu'elle a lancée.
Translate from Французский to Русский

Il expliqua qu'il n'avait rien à voir avec l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il reprendra l'affaire à la retraite de son père.
Translate from Французский to Русский

J'ai repris l'affaire de mon père.
Translate from Французский to Русский

N'importe quel livre fera l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il ne peut rien faire à mon encontre sans rendre l'affaire publique.
Translate from Французский to Русский

Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt.
Translate from Французский to Русский

Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est dans le sac.
Translate from Французский to Русский

Il laissa l'affaire à son fils.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est-elle conclue ?
Translate from Французский to Русский

Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Ils ont réglé l'affaire en interne.
Translate from Французский to Русский

Ils ont réglé l'affaire entre eux.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est dans le rouge.
Translate from Французский to Русский

Il hérita l'affaire de son père.
Translate from Французский to Русский

L'affaire se termine bien.
Translate from Французский to Русский

Elle est désormais toute à l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Le meurtre demeurait inexpliqué, aucun des policiers sur l'affaire n'arrivait à relier les indices entre eux.
Translate from Французский to Русский

Il met toute sa capacité au service de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il se faisait une idée claire de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il expliqua l'affaire en détail.
Translate from Французский to Русский

Le chef de la succursale s'impliqua personnellement dans l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Lorsqu'un cheval manque, un âne fait l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il prend sur lui la charge morale de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est pliée !
Translate from Французский to Русский

Il reprit l'affaire après le décès de son père.
Translate from Французский to Русский

La police commença à enquêter sur l'affaire de meurtre.
Translate from Французский to Русский

C'est là que réside le cœur de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Ça me parait comme s'il a quelque chose à voir avec l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il dit que l'affaire était urgente et qu'il n'y avait pas un moment à perdre.
Translate from Французский to Русский

L'affaire fit grande sensation.
Translate from Французский to Русский

Ça rend parfois l'affaire quelque peu ambiguë.
Translate from Французский to Русский

Nous sollicitons à présent votre avis sur l'affaire ci-dessus.
Translate from Французский to Русский

Il ne m'est jamais venu à l'esprit que toute l'affaire pouvait être une escroquerie.
Translate from Французский to Русский

Il m'a écrit un rapport totalement inexact sur l'affaire.
Translate from Французский to Русский

L'affaire commence maintenant.
Translate from Французский to Русский

Il n'acceptera pas d'accord tant que l'affaire n'est pas clarifiée.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est à propos de...
Translate from Французский to Русский

Vous remâchez l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Vous exagérez l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Tels ont été mes dernières paroles au sujet de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il me semble naturel que tu prennes l'affaire en considération.
Translate from Французский to Русский

L'affaire s'est rapidement transformée en scandale.
Translate from Французский to Русский

Nous allons immédiatement enquêter sur l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Ce n'est pas l'affaire de tout le monde.
Translate from Французский to Русский

L'affaire ne vaut pas la peine.
Translate from Французский to Русский

Il attache de l'importance à l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Il était clair que l'affaire ne la concernait pas.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est classée.
Translate from Французский to Русский

Dans quel état est l'affaire ?
Translate from Французский to Русский

Il a nié avoir été impliqué dans l'affaire.
Translate from Французский to Русский

L'affaire s'est éclaircie.
Translate from Французский to Русский

Je vais reconsidérer l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Je ne dis rien à propos de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai rien dit à propos de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

C'était une tentative inappropriée de passer l'affaire sous silence.
Translate from Французский to Русский

Elle lui parla de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Elle lui a parlé de l'affaire.
Translate from Французский to Русский

L'affaire s'est réglée.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est réglée.
Translate from Французский to Русский

Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Translate from Французский to Русский

Je pense qu'il est temps que je discute de l'affaire avec lui.
Translate from Французский to Русский

Venez en vitesse ; l'affaire est urgente.
Translate from Французский to Русский

Viens en vitesse ; l'affaire est urgente.
Translate from Французский to Русский

L'affaire est parfaitement claire et sans risque.
Translate from Французский to Русский

Il dit qu'il instruit l'affaire.
Translate from Французский to Русский

Si on utilisait le pronom « one », cela ferait très bien l'affaire pour soulager le désagrément de ne pas disposer d'un pronom neutre en anglais.
Translate from Французский to Русский

Maîtrise l'affaire et les mots suivront bientôt.
Translate from Французский to Русский

Je crois que l'affaire est arrangée.
Translate from Французский to Русский

L'affaire a été dépaysée dans le Sud-Ouest.
Translate from Французский to Русский

Elle reprit l'affaire à la mort de son mari.
Translate from Французский to Русский

Mais si j'ai commis un crime, toutes les circonstances de l'affaire en sont changées.
Translate from Французский to Русский

Mais l'affaire est néanmoins que ces choses prennent leur origine dans le paroxysme de la crucifixion et de la théorie qui en est déduite, qui était qu'une personne pouvait prendre la place d'une autre et pouvait lui rendre des services méritoires.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: demandestu , artiste, eu, l'esprit, lui, n’est, défauts, ces, peuvent, facilement.