Примеры предложений на Французский со словом "femmes"

Узнайте, как использовать femmes в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Les vraies femmes ont des rondeurs.
Translate from Французский to Русский

Avez-vous des difficultés à comprendre ce que vous disent les femmes ou les petits enfants ?
Translate from Французский to Русский

Nous, les hommes, sommes habitués à attendre les femmes.
Translate from Французский to Русский

Cinquante-deux pour cent des femmes britanniques préfèrent le chocolat au sexe.
Translate from Французский to Русский

Je ne connais aucune de ces cinq femmes.
Translate from Французский to Русский

En général, les femmes sont meilleures linguistes que les hommes.
Translate from Французский to Русский

Un tiers des six membres était des femmes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote.
Translate from Французский to Русский

Seulement seize pour cent des professeurs de cette école sont des femmes.
Translate from Французский to Русский

D'une façon générale, les hommes peuvent courir plus vite que les femmes.
Translate from Французский to Русский

Généralement, les hommes sont plus grands que les femmes.
Translate from Французский to Русский

Il prit aux femmes quelque 150 ans de lutte pour gagner la liberté qu'elles ont aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

La plupart des femmes aiment faire du shopping.
Translate from Французский to Русский

Les femmes japonaises sont censées être très habiles avec leurs mains.
Translate from Французский to Русский

Il n'a pas d'yeux pour les femmes.
Translate from Французский to Русский

Il avait une douceur qui attirait les femmes.
Translate from Французский to Русский

Les hommes font les maisons, les femmes fondent les foyers.
Translate from Французский to Русский

Je pense que cette actrice est une des plus belles femmes au monde.
Translate from Французский to Русский

On dit que c'est une meneuse au sein du mouvement de libération des femmes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes sont devant la bibliothèque.
Translate from Французский to Русский

Tu sais t'y prendre avec les femmes.
Translate from Французский to Русский

Elle était différente de la plupart des femmes du voisinage en ce qu'elle savait lire et écrire.
Translate from Французский to Русский

D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.
Translate from Французский to Русский

En amour, les femmes sont expertes et les hommes sont d'éternels novices.
Translate from Французский to Русский

Les femmes françaises sont magnifiques.
Translate from Французский to Русский

Si les hommes sont des loups alors les femmes sont des démones.
Translate from Французский to Русский

Les femmes d'abord.
Translate from Французский to Русский

As-tu des difficultés à comprendre ce que te disent les femmes ou les petits enfants ?
Translate from Французский to Русский

Les femmes donnèrent vraiment leur meilleur.
Translate from Французский to Русский

Ayons du vin et des femmes, du plaisir et des rires, Des sermons et du soda le lendemain.
Translate from Французский to Русский

Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
Translate from Французский to Русский

Le mariage est pour les femmes l'état le plus commun, et la quantité de relations sexuelles non-sollicitées subies par les femmes est probablement plus grande à l'intérieur du mariage que dans la prostitution.
Translate from Французский to Русский

Le mariage est pour les femmes l'état le plus commun, et la quantité de relations sexuelles non-sollicitées subies par les femmes est probablement plus grande à l'intérieur du mariage que dans la prostitution.
Translate from Французский to Русский

La plus ancienne forme de propriété est la propriété des femmes par les hommes bien portants de la communauté.
Translate from Французский to Русский

En général, les hommes sont physiquement plus forts que les femmes.
Translate from Французский to Русский

Ce que vous avez dit ne s'applique qu'aux femmes célibataires.
Translate from Французский to Русский

Qui n'aime point le vin, les femmes ni les chants, restera un sot toute sa vie durant.
Translate from Французский to Русский

À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Translate from Французский to Русский

Une cour sans femmes, c’est comme un jardin sans fleurs.
Translate from Французский to Русский

Je déteste les femmes qui sont sûres d'elles.
Translate from Французский to Русский

Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.
Translate from Французский to Русский

L'ordinateur est placé à la gauche des femmes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes travaillent dans un restaurant.
Translate from Французский to Русский

À cette heure même, dans une chambre voisine de la sienne, une compagnie de jeunes gens et de jeunes femmes, buvant à plein verre le vin, qui est le jus du plaisir, chantaient ce refrain connu : « dans un grenier qu'on est bien à vingt ans ».
Translate from Французский to Русский

C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire.
Translate from Французский to Русский

Parce que nous rejetons la même chose que les gens de toutes les confessions rejettent : L'assassinat d'hommes, de femmes et d'enfants innocents. Et il est de mon premier devoir comme Président de protéger le peuple Étasunien.
Translate from Французский to Русский

Les victimes étaient des hommes, des femmes et des enfants innocents de l'Amérique et de beaucoup d'autres nations qui n'avaient rien fait pour faire mal à qui que ce soit. Et pourtant Al Qaeda a choisi de tuer impitoyablement ces personnes, a revendiqué l'attaque, et même aujourd'hui déclare sa détermination à tuer en masse.
Translate from Французский to Русский

Il est très douloureux pour l'Amérique de perdre nos jeunes hommes et femmes.
Translate from Французский to Русский

Quand nous pensons aux rôles traditionnels des hommes et des femmes dans la société, nous pensons aux maris soutenant la famille, et aux femmes s'occupant de la maison et des enfants.
Translate from Французский to Русский

Quand nous pensons aux rôles traditionnels des hommes et des femmes dans la société, nous pensons aux maris soutenant la famille, et aux femmes s'occupant de la maison et des enfants.
Translate from Французский to Русский

Elle joua un rôle actif dans l'émancipation des femmes.
Translate from Французский to Русский

Il est temps non seulement d'égaliser les salaires des hommes et des femmes, mais aussi d'égaliser la responsabilité des tâches ménagères.
Translate from Французский to Русский

Les femmes jouent au tennis.
Translate from Французский to Русский

Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.
Translate from Французский to Русский

Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente.
Translate from Французский to Русский

Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente.
Translate from Французский to Русский

En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes sont toujours en train d'acheter des chapeaux.
Translate from Французский to Русский

Les femmes devraient être contentes d'être des femmes, tout comme les hommes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes devraient être contentes d'être des femmes, tout comme les hommes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes aiment parler.
Translate from Французский to Русский

Les femmes gagnent moins que les hommes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes sont physiquement plus faibles que les hommes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes utilisent la discussion pour entretenir leurs relations personnelles.
Translate from Французский to Русский

Les femmes sont facilement émues jusqu'aux larmes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes les plus heureuses, à l'instar des nations les plus heureuses, n'ont pas d'Histoire.
Translate from Французский to Русский

Les femmes aussi veulent avoir des relations sexuelles.
Translate from Французский to Русский

Qui a deux femmes perd son âme ; qui a deux maisons perd sa raison.
Translate from Французский to Русский

Les femmes auront le dernier mot.
Translate from Французский to Русский

C'est intéressant de réfléchir à comment serait le monde si les femmes dirigeaient.
Translate from Французский to Русский

Les femmes sont au travail.
Translate from Французский to Русский

Les femmes travaillent.
Translate from Французский to Русский

Les hommes, les femmes, les garçons et les filles sont des personnes.
Translate from Французский to Русский

Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.
Translate from Французский to Русский

Les belles femmes l'intimident.
Translate from Французский to Русский

Ces femmes sont mes tantes.
Translate from Французский to Русский

Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'emparèrent de la ville, et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux bœufs, aux brebis et aux ânes.
Translate from Французский to Русский

La perquisition est désagréable pour les femmes.
Translate from Французский to Русский

Si les femmes savaient combien on les regrette, elles s'en iraient plus vite.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a donc plus de différence entre les Juifs et les non-Juifs, entre les esclaves et les hommes libres, entre les hommes et les femmes. Unis à Jésus-Christ, vous êtes tous un.
Translate from Французский to Русский

Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation.
Translate from Французский to Русский

Les hommes sont par nature indifférents les uns aux autres; mais les femmes sont par nature ennemies.
Translate from Французский to Русский

Devant un tribunal, les femmes sont plus souvent coupables de parjure que les hommes.
Translate from Французский to Русский

Les femmes croient au fond de leur cœur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
Translate from Французский to Русский

Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur.
Translate from Французский to Русский

Les femmes sont un sexe décoratif. Elles n'ont jamais rien à dire, mais elles le disent de façon charmante.
Translate from Французский to Русский

S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Translate from Французский to Русский

L'attrait des femmes pour la minceur est puissant.
Translate from Французский to Русский

Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder.
Translate from Французский to Русский

Les femmes sont mes tantes.
Translate from Французский to Русский

Même de nos jours, les femmes luttent contre la discrimination.
Translate from Французский to Русский

Les belles femmes le font craquer.
Translate from Французский to Русский

Les femmes ont des parapluies.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux interdire à quelqu'un d'épouser plusieurs femmes car cela ne contredit pas les écritures.
Translate from Французский to Русский

On sonna donc du cor. Dès que le peuple l'entendit, il poussa un formidable cri, et le rempart s'écroula sur place. Aussitôt, les Israélites s'élancèrent à l'assaut de la ville, chacun droit devant soi, et ils s'en emparèrent. Ils exterminèrent par l'épée pour les vouer à l'Éternel hommes et femmes, enfants et vieillards, taureaux, moutons et ânes: tout ce qui vivait dans la ville.
Translate from Французский to Русский

Il y a sept hommes et quatre femmes dans ma section.
Translate from Французский to Русский

Les colons s'emballent souvent pour les femmes indigènes.
Translate from Французский to Русский

Il considère les femmes comme des plaisirs jetables plutôt que comme une quête durable.
Translate from Французский to Русский

Il a dilapidé son héritage en boisson et en femmes faciles.
Translate from Французский to Русский

Toutes les femmes deviennent comme leurs mères - c'est leur tragédie. Aucun homme ne le fait. C'est la sienne.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: l’habitude, balade, conseille, l'architecture, romane, bananes, Roy, soufflai, bougie, RB.