Узнайте, как использовать ennuyeux в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Tous ces films sont ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Nul ne pourrait contester, son cours était ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'était si ennuyeux que je me suis endormi.
Translate from Французский to Русский
J'ai trouvé le livre ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Les enfants détestent les professeurs ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est ennuyeux quand des gens se pelotent au travail.
Translate from Французский to Русский
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
Translate from Французский to Русский
Par peur des journaux, les politiciens sont ennuyeux, et à la fin ils sont trop ennuyeux même pour les journaux.
Translate from Французский to Русский
Par peur des journaux, les politiciens sont ennuyeux, et à la fin ils sont trop ennuyeux même pour les journaux.
Translate from Французский to Русский
Faire ses devoirs est extrêmement ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Mon premier jour à l'université a été assez ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Parfois, je dois lire des romans ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est un homme riche mais ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Tes excentricités peuvent te rendre tantôt charmant ou ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions.
Translate from Французский to Русский
Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Mon premier jour à l'université fut assez ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Ses cours sont terriblement ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Je trouve son roman ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est tellement ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Attendre le train est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est ennuyeux d'attendre un train.
Translate from Французский to Русский
Ce roman est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.
Translate from Французский to Русский
Le festival n'était pas du tout ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
À vrai dire, ses discours sont toujours ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Rester à la maison est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Une autre espèce d'hommes ennuyeux et impolis est celle des voyageurs qui ne parlent que de leurs aventures, des pays qu'ils ont vus ou parcourus, des dangers vrais ou prétendus tels qu'ils ont courus, et qui ne cessent de répéter cent fois les mêmes choses.
Translate from Французский to Русский
Hier, je suis devenu un dieu, mais j'ai trouvé ça un peu ennuyeux, alors aujourd'hui je suis devenu un diable.
Translate from Французский to Русский
Je dois aller à un autre rendez-vous ennuyeux, demain.
Translate from Французский to Русский
Ce genre de personne est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est ennuyeux de rester à la maison.
Translate from Французский to Русский
Je trouve ennuyeux les films ne comportant que peu d'action.
Translate from Французский to Русский
Es-tu ennuyeux ? Désolé, t'ennuies-tu ?
Translate from Французский to Русский
Il est préférable d'être fou que d'être ennuyeux !
Translate from Французский to Русский
Le match était mou, et était aussi ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Change de disque, c'est ennuyeux !
Translate from Французский to Русский
Étais-je vraiment si ennuyeux ?
Translate from Французский to Русский
Rester chez soi est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Apprendre des langues étrangères, c'est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
L'apprentissage des langues étrangères est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas amusant, c'est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Le théâtre est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
L'école, c'est ennuyeux !
Translate from Французский to Русский
Pour bien écrire, il faut sauter les idées intermédiaires, assez pour ne pas être ennuyeux; pas trop de peur de n'être pas entendu.
Translate from Французский to Русский
Parler boulot est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Mon boulot est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Mon père est vieux et ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Si ça devient ennuyeux, j'irai chez moi.
Translate from Французский to Русский
Je suppose que la société offre un charme étonnant. Si le fait d'y vivre est franchement ennuyeux, celui de vivre hors d'elle est tout bonnement tragique.
Translate from Французский to Русский
C'est incroyablement ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Mon travail est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Tu trouves ça ennuyeux ?
Translate from Французский to Русский
Si ce n'était pour la musique, le monde serait un endroit ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Je trouve très ennuyeux d'apprendre les verbes irréguliers.
Translate from Французский to Русский
Saute les chapitres ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Il y a des gens si ennuyeux qu'ils vous font perdre une journée en cinq minutes.
Translate from Французский to Русский
Je t'avais dit que ça allait être ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Je vous avais dit que ça allait être ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Le discours était tellement ennuyeux que je me suis endormi.
Translate from Французский to Русский
C'était un discours si ennuyeux que je me suis endormi.
Translate from Французский to Русский
Il est très ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Je n’ai jamais dit que tu étais ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Tom est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Ne demandez pas toujours la même chose. Je vous l'ai déjà clairement expliqué. Ça devient ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Quand on a renoncé à tous les plaisirs de la vie, il reste encore celui de se lever de table après un dîner ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Je t'ai dit que le concert serait ennuyeux. Pourquoi ne m'as-tu pas cru ?
Translate from Французский to Русский
Je vous ai dit que le concert serait ennuyeux. Pourquoi ne m'avez-vous pas cru ?
Translate from Французский to Русский
Je vous ai dit que le concert serait ennuyeux. Pourquoi ne m'avez-vous pas crue ?
Translate from Французский to Русский
Je t'ai dit que le concert serait ennuyeux. Pourquoi ne m'as-tu pas crue ?
Translate from Французский to Русский
Ses discours ennuyeux m'énervent.
Translate from Французский to Русский
Le film doublé est ennuyeux à regarder parce que la bande sonore est décalée de l'image.
Translate from Французский to Русский
On dit que « Tom et Marie » est le roman le plus ennuyeux au monde.
Translate from Французский to Русский
Ce fut le voyage le plus ennuyeux de toute ma vie.
Translate from Французский to Русский
Le jeu était lent et ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est ennuyeux pour moi, Grand-mère, d'être assise à ne rien faire, heure après heure. Mes mains réclament du travail à faire. Va, en conséquence, m'acheter du lin, le meilleur et le plus fin qui puisse se trouver et au moins je pourrai filer !
Translate from Французский to Русский
C'est ennuyeux d'apprendre les langues étrangères.
Translate from Французский to Русский
Ce film est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Je suis ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est plutôt ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
L'excès de politesse est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Ce boulot est plutôt ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est le contrat d'assurance le plus ennuyeux que j'aie jamais eu à traduire.
Translate from Французский to Русский
Le film est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Ils sont ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Et j'ajouterais, dans le prolongement de ce que tu disais, que non seulement c'est ennuyeux, mais ça va coûter fort cher.
Translate from Французский to Русский
C'était un discours si ennuyeux que je me suis endormie.
Translate from Французский to Русский
Cela était vraiment très ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Tom est ennuyeux, pas vrai ?
Translate from Французский to Русский
Tom est ennuyeux, n'est-ce pas?
Translate from Французский to Русский
Tom est ennuyeux, non ?
Translate from Французский to Русский
J'espère que ce n'était pas trop ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Tom a trouvé le livre que Mary lui avait donné plutôt ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Il qualifie le championnat du monde actuelle de tournoi ennuyeux avec peu de points.
Translate from Французский to Русский
Mon ancien travail était extrêmement ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
J'ai eu un week-end très ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
C'est vraiment très ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Ce livre est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
« Eh bien, comment as-tu trouvé le film ? » « Je l'ai trouvé assez long, pour ne pas dire ennuyeux. »
Translate from Французский to Русский
C'est ennuyeux.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: forme, gouvernement, mis, toutes, essayées, ressembler, son, passeport, partir, vacances.