Примеры предложений на Французский со словом "dommage"

Узнайте, как использовать dommage в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

C'est dommage que je n'aie pas besoin de maigrir.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage quand quelqu'un meurt.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.
Translate from Французский to Русский

Je pense que c'est dommage que vous perdiez une telle chance.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'elle ne puisse pas venir à la fête.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'elle soit malade.
Translate from Французский to Русский

Quel dommage que vous ne puissiez pas venir !
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que vous ne puissiez pas venir avec nous.
Translate from Французский to Русский

Dommage qu'il n'y ait pas de biscuits aux figues au restaurant universitaire.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage d'avoir laissé échapper cette occasion de la voir.
Translate from Французский to Русский

Je crois que c'est dommage qu'il ait menti.
Translate from Французский to Русский

Le typhon n'a causé aucun dommage.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage qu'il n'ait aucun sens de l'humour.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu ne pouvais pas venir.
Translate from Французский to Русский

Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.
Translate from Французский to Русский

Nous estimons le dommage à mille dollars.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu ne puisses pas voyager avec nous.
Translate from Французский to Русский

Il est bien dommage que tu ne le saches pas.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage que tu n'aies pu venir.
Translate from Французский to Русский

Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Translate from Французский to Русский

Dommage pour les belles roses.
Translate from Французский to Русский

Nous avons évalué le dommage à mille dollars.
Translate from Французский to Русский

Quel dommage que je n’ai pas de jardin !
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu quittes le Japon.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que je n'ai pas pu le convaincre de se joindre à nous.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu n'aies pas pu venir.
Translate from Французский to Русский

Quel dommage, j'avais déjà imaginé mon mariage.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'Andrea soit parti si tôt.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que le professeur quitte notre école.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'elle soit aussi égoïste.
Translate from Французский to Русский

Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête.
Translate from Французский to Русский

Quel dommage que le chanteur soit mort si jeune !
Translate from Французский to Русский

Il est dommage que vous ne puissiez vous rendre à la fête.
Translate from Французский to Русский

Un dommage de plus de dix mille dollars nous fut occasionné.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'ils divorcent.
Translate from Французский to Русский

Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici.
Translate from Французский to Русский

La tempête a causé un dommage effroyable.
Translate from Французский to Русский

Ce dommage nous coûtera beaucoup d'argent.
Translate from Французский to Русский

Entre les crimes des dictatures pétrolières et gazières, les marées noires, la pollution des sols par le stockage et les raffineries et les accidents industriels, le pétrole et le gaz causent environ dix mille fois plus de dommage à l'humanité, à la faune et à la flore que l'industrie nucléaire.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour.
Translate from Французский to Русский

Dommage.
Translate from Французский to Русский

L’homme qui ne se sent pas d’amour pour les autres hommes, qu’un tel homme s’occupe de soi, de choses inanimées, de tout ce qui lui plaira, excepté des hommes ! De même que l’on se saurait manger sans dommage et avec profit que si l’on éprouve le désir de manger, de même on ne peut agir envers les hommes sans dommage et avec profit si l’on ne commence point par aimer les hommes.
Translate from Французский to Русский

L’homme qui ne se sent pas d’amour pour les autres hommes, qu’un tel homme s’occupe de soi, de choses inanimées, de tout ce qui lui plaira, excepté des hommes ! De même que l’on se saurait manger sans dommage et avec profit que si l’on éprouve le désir de manger, de même on ne peut agir envers les hommes sans dommage et avec profit si l’on ne commence point par aimer les hommes.
Translate from Французский to Русский

Quel dommage que tu ne saches pas danser !
Translate from Французский to Русский

Mon fils n'avait jamais vu de rhinocéros, tu aurais vu la tête du petit lorsqu'il en a vu un au zoo hier ! Dommage que je n'avais pas d'appareil photo.
Translate from Французский to Русский

La tempête occasionna beaucoup de dommage.
Translate from Французский to Русский

Quel dommage de ne faire que supporter la vie plutôt que d'en jouir !
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que vous ne puissiez pas venir.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu retournes bientôt en Chine, il n'y aura plus personne pour me tenir compagnie.
Translate from Французский to Русский

Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage, mon meilleur ami déménage, il va vivre dans une autre ville.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage que tu ne puisses pas venir avec nous.
Translate from Французский to Русский

La tempête n'a causé aucun dommage.
Translate from Французский to Русский

La tempête n'a occasionné aucun dommage.
Translate from Французский to Русский

Je me sens intelligent... Dommage... Ce n'est qu'une impression...
Translate from Французский to Русский

Quel dommage que tu doives déjà partir.
Translate from Французский to Русский

Sois prudent en ouvrant la bouteille ! Chaque goutte de perdue serait dommage.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage que vous ne veniez pas.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage que vous ne nous fassiez pas l'honneur de votre présence.
Translate from Французский to Русский

C'est vraiment dommage !
Translate from Французский to Русский

« Je ne peux pas t'accompagner au bal. » - « Dommage. »
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu ne t'y sois pas pris plus tôt.
Translate from Французский to Русский

Oh ! C'est dommage.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que nous n'ayons pas rendu visite à Tom lorsque nous en avons eu l'occasion.
Translate from Французский to Русский

Dommage que, pour mieux la voir, il faille agrandir cette image.
Translate from Французский to Русский

Dommage que les éléphants ne puissent pas bien chanter !
Translate from Французский to Русский

C'est vraiment dommage.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu ne puisses pas venir avec nous aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Dommage qu'il ne puisse pas venir !
Translate from Французский to Русский

Dommage que je n'aie pas attendu ta réponse avant d'ajouter les phrases.
Translate from Французский to Русский

Dommage que je n'aie pas attendu votre réponse avant d'ajouter les phrases.
Translate from Французский to Русский

Oh ! Quel dommage !
Translate from Французский to Русский

Dommage que le chanteur soit mort aussi jeune.
Translate from Французский to Русский

Il est dommage que le chanteur soit mort si jeune.
Translate from Французский to Русский

C’est vraiment dommage que ça soit déjà fini.
Translate from Французский to Русский

Il est très dommage que tu ne me croies pas.
Translate from Французский to Русский

C’est la fille la plus mignonne de la classe. C’est dommage qu’elle soit si mal élevée.
Translate from Французский to Русский

Je ne vois aucun dommage.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que vous ne sachiez pas danser.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage que tu ne sois pas venu.
Translate from Французский to Русский

Quel dommage qu'il soit tombé !
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'il soit parti.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'elle n'ait pas pu venir.
Translate from Французский to Русский

Ce serait dommage.
Translate from Французский to Русский

C'est vraiment dommage que tu réagisses comme ça.
Translate from Французский to Русский

Ça serait dommage si un tel mot disparaissait.
Translate from Французский to Русский

Il serait dommage que tu laisses cette opportunité t'échapper.
Translate from Французский to Русский

C'est dommage qu'ils aient bloqué la rue principale pour une canalisation d'eau éclatée.
Translate from Французский to Русский

Il n'y eut aucun dommage.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a eu aucun dommage.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a pas de dommage.
Translate from Французский to Русский

Vous avez clairement du talent, c'est vraiment dommage que vous n'ayez pas étudié plus!
Translate from Французский to Русский

C'est une jolie cravate. Dommage qu'elle soit trop chère.
Translate from Французский to Русский

Dommage que nous ne parlions pas la même langue.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: connectée, pendant, toute, journée, ordinateur, serve, parler, liberté , Euh, .