Узнайте, как использовать compagnie в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie.
Translate from Французский to Русский
J'ai enterré mon chien au cimetière pour animaux de compagnie.
Translate from Французский to Русский
J'apprécie beaucoup votre compagnie.
Translate from Французский to Русский
Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas être vu en sa compagnie.
Translate from Французский to Русский
Il évite de tenir compagnie à ces dames.
Translate from Французский to Русский
Il voyageait avec un chien pour seule compagnie.
Translate from Французский to Русский
Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant les week-ends.
Translate from Французский to Русский
Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant le week-end.
Translate from Французский to Русский
Pourrais-je avoir votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone, pour la compagnie d'assurance ?
Translate from Французский to Русский
J'aimerais partir en voyage à l'étranger en compagnie de mes collègues.
Translate from Французский to Русский
Il est d'une certaine manière représentatif de sa compagnie.
Translate from Французский to Русский
La compagnie leur fournit des uniformes.
Translate from Французский to Русский
Il a décidé de louer sa propriété à cette compagnie.
Translate from Французский to Русский
Elle garde des animaux de compagnie variés.
Translate from Французский to Русский
Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
Translate from Французский to Русский
La compagnie abandonna ce projet.
Translate from Французский to Русский
La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
Translate from Французский to Русский
Quel est le nom de ta compagnie d'assurance ?
Translate from Французский to Русский
Bill est toujours une légende dans cette compagnie.
Translate from Французский to Русский
Il est le nouveau PDG de la compagnie mère en France.
Translate from Французский to Русский
Corsairfly est une compagnie aérienne basée à Paris.
Translate from Французский to Русский
Les étudiants étudient souvent avec de la musique en arrière-fond et les personnes travaillant dans la maison allument habituellement la télévision ou la radio pour avoir de la compagnie.
Translate from Французский to Русский
La compagnie a été fondée avec 100 000$ en capital-action.
Translate from Французский to Русский
Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.
Translate from Французский to Русский
Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue.
Translate from Французский to Русский
Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.
Translate from Французский to Русский
Elle m'a dit qu'elle voulait un chien comme animal de compagnie.
Translate from Французский to Русский
Il est défendu de tuer ; tout meurtrier est puni, à moins qu’il n’ait tué en grande compagnie, et au son des trompettes.
Translate from Французский to Русский
La compagnie fit faillite.
Translate from Французский to Русский
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas.
Translate from Французский to Русский
Je me sens bien en sa compagnie.
Translate from Французский to Русский
Elle me dit qu'elle voulait un chien de compagnie.
Translate from Французский to Русский
Ils apprécient la compagnie de l'autre.
Translate from Французский to Русский
Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature.
Translate from Французский to Русский
À ton âge, je savais Virgile et compagnie par cœur.
Translate from Французский to Русский
À cette heure même, dans une chambre voisine de la sienne, une compagnie de jeunes gens et de jeunes femmes, buvant à plein verre le vin, qui est le jus du plaisir, chantaient ce refrain connu : « dans un grenier qu'on est bien à vingt ans ».
Translate from Французский to Русский
En la compagnie de bons amis, le temps s'envola.
Translate from Французский to Русский
Je me sens bien en leur compagnie.
Translate from Французский to Русский
Une compagnie d'oiseaux tourbillonnaient dans le ciel bleu.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas être vue en sa compagnie.
Translate from Французский to Русский
Je travaille pour une compagnie maritime.
Translate from Французский to Русский
Elle lui sera de bonne compagnie.
Translate from Французский to Русский
On l'a aperçu en compagnie d'une escort-girl très élégante.
Translate from Французский to Русский
Les animaux de compagnie sont interdits dans cette résidence.
Translate from Французский to Русский
M. Smith est maintenant président de cette compagnie.
Translate from Французский to Русский
Le chiffre d'affaires dans ma compagnie met vraiment du temps à décoller.
Translate from Французский to Русский
Ne mets pas la compagnie en danger.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi avez-vous choisi de vous affilier à la compagnie A ?
Translate from Французский to Русский
Je lui ai tenu compagnie tandis que sa femme subissait une opération chirurgicale.
Translate from Французский to Русский
Il désirait la compagnie d'une femme.
Translate from Французский to Русский
L'écriture est une activité solitaire, et moi j'aime trop la compagnie.
Translate from Французский to Русский
Voyant la vulnérabilité du candidat en recherche d'emploi, la compagnie lui offrit une faible rémunération.
Translate from Французский to Русский
Tu ferais mieux de ne pas t'attacher sa compagnie.
Translate from Французский to Русский
Adopter la nouvelle politique est la meilleure chose que cette compagnie ait faite.
Translate from Французский to Русский
J'ai pris plaisir à votre compagnie.
Translate from Французский to Русский
L'infirmière resta au chevet du malade, pour lui tenir compagnie.
Translate from Французский to Русский
De plus en plus de gens font cloner les animaux de compagnie qu'ils apprécient. La durée de vie d'un chat ou d'un chien étant limitée, ils ont ainsi l'impression de le faire durer. La durée de vie d'un clone est en fait encore plus courte.
Translate from Французский to Русский
C'est dommage que tu retournes bientôt en Chine, il n'y aura plus personne pour me tenir compagnie.
Translate from Французский to Русский
C'est contre la civilité de souffler la soupe pour la refroidir, particulièrement quand on est en compagnie: il est plus séant d'attendre ou de la remuer doucement avec la cuiller. Il n'est aussi honnête de humer ni boire la soupe, il faut la manger avec la cuiller jusqu'à la fin.
Translate from Французский to Русский
Je suis très heureux d'avoir sa compagnie.
Translate from Французский to Русский
J'aime danser et voyager en bonne compagnie.
Translate from Французский to Русский
Il est encore employé par la compagnie.
Translate from Французский to Русский
Mon chien de compagnie a été gravement malade.
Translate from Французский to Русский
J'ai été récompensé par votre agréable compagnie.
Translate from Французский to Русский
J'ai été récompensé par ton agréable compagnie.
Translate from Французский to Русский
S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance.
Translate from Французский to Русский
Intelligent et aimable comme il est, ce chien est pour moi une bonne compagnie.
Translate from Французский to Русский
Ce soir, nous attendons de la compagnie.
Translate from Французский to Русский
L'homme aime la compagnie - même si ce n'est celle que d'une petite bougie allumée.
Translate from Французский to Русский
En lisant des livres, nous pouvons marcher en compagnie des grands et des bons de chaque lieu et de chaque époque.
Translate from Французский to Русский
Le train Skyliner de la compagnie Keisei vous conduira de l'aéroport à la gare d'Ueno en une heure et quart.
Translate from Французский to Русский
Mon père travaille à la compagnie d'électricité.
Translate from Французский to Русский
En ce moment, je travaille pour une grosse compagnie au Brésil.
Translate from Французский to Русский
La compagnie de Tom importe du café du Brésil.
Translate from Французский to Русский
Mon animal de compagnie est malade.
Translate from Французский to Русский
J'ai un lapin comme animal de compagnie.
Translate from Французский to Русский
Viens et tiens-moi un peu compagnie.
Translate from Французский to Русский
Cultiver la compagnie des belles personnes est la meilleure manière de devenir soi-même une belle personne.
Translate from Французский to Русский
La compagnie est au bord de la faillite.
Translate from Французский to Русский
Sa situation dans la compagnie se détériore.
Translate from Французский to Русский
C'est un article d'une compagnie très connue.
Translate from Французский to Русский
Vous devriez vous tenir au loin d'une mauvaise compagnie.
Translate from Французский to Русский
Tu devrais de tenir au loin d'une mauvaise compagnie.
Translate from Французский to Русский
La compagnie a arrêté de perdre de l'argent.
Translate from Французский to Русский
Tom est le meilleur employé de notre compagnie.
Translate from Французский to Русский
S'il n'existait pas au monde une chose telle que l'affectation, mon opinion personnelle est, et j'espère que vous êtes d'accord avec moi, que nous pourrions nous entendre bien mieux que nous ne le faisons et pourrions être d'infiniment meilleure compagnie que nous ne le sommes.
Translate from Французский to Русский
Nous avons de la compagnie.
Translate from Французский to Русский
J'apprécie votre compagnie.
Translate from Французский to Русский
J'apprécie ta compagnie.
Translate from Французский to Русский
J'apprécie sa compagnie.
Translate from Французский to Русский
Je ne leur tiens pas compagnie.
Translate from Французский to Русский
Elle travaille pour une grande compagnie américaine.
Translate from Французский to Русский
C'est l'époque où le guépard aime à poursuivre les bandes de cerfs, où les dindons sauvages se rassemblent en troupeaux et vont glousser en compagnie.
Translate from Французский to Русский
Tenons-nous compagnie un moment.
Translate from Французский to Русский
Je suis d'accord avec toi sur le fait que nous avons besoin de plus de femmes dans cette compagnie.
Translate from Французский to Русский
En votre compagnie, je suis toujours heureux.
Translate from Французский to Русский
Tom n'aime pas les animaux de compagnie.
Translate from Французский to Русский
Il est le possesseur de la compagnie.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux être vu en ta compagnie.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux être vue en ta compagnie.
Translate from Французский to Русский