Узнайте, как использовать zamanı в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Öğrencilerin öğlen yemeği zamanı saat on ikiden saat bire kadardır.
Translate from Турецкий to Русский
Öğrencilerin beslenme zamanı on ikiden bire kadar.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi öğlen yemeği zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Kiraz çiçeklerinin en iyi zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Onun okula gitme zamanı geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Ciddi olmanın zamanı geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Hey, külotlu şakalardan vazgeçmenin zamanı geldi.Okuyucuları soğutacaksın,seni sürüngen.
Translate from Турецкий to Русский
Bütün söylediği zamanı geldiğinde öğreneceğimizdi.
Translate from Турецкий to Русский
Cambridge Üniversitesi'nde öğrenim zorluğu çok yüksek olmasına rağmen, çok sayıda öğrencinin hâlâ dışarı çıkmak ve eğlenmek için zamanı var.
Translate from Турецкий to Русский
Eylem zamanı!
Translate from Турецкий to Русский
Annem akşam yemeği hazırlamanın zamanı olduğunu belirtti.
Translate from Турецкий to Русский
Evet, gitme zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Elimden geldiğince çok çalışarak kaybolan zamanı telafi edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
JST Japonya Standart Zamanı anlamına gelir.
Translate from Турецкий to Русский
O kadar çok televizyon izlemeseydi, çalışmak için daha fazla zamanı olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Kaybedilen zamanı telafi etmen gerekir.
Translate from Турецкий to Русский
Uyku zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
The Beatles'ı ilk dinlediğin zamanı hatırlayabiliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Onun adamlarını savaşa hazırlanmak için zamanı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Öğle yemeği zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Öğle yemeği yeme zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
McClellan zamanı boşa harcamadı.
Translate from Турецкий to Русский
İşe gitme zamanı geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Onun spor için boş zamanı yok.
Translate from Турецкий to Русский
Gözlüğümü değiştirmenin zamanı geldi de geçti bile!
Translate from Турецкий to Русский
Benim zamanı henüz gelmedi.
Translate from Турецкий to Русский
Bizim zamanı biraz daha yapıcı kullanmamız gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O ona bir dişçi görmesini tavsiye etti fakat o öyle yapacak yeterli zamanı olmadığını söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Askerler eve gelmeye barış zamanı işlerini bulmaya başladılar.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşamın en iyi zamanı genç olduğun zamandır.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşamın en iyi zamanı genç olduğumuz zamandır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu şekilde, çok fazla zamanı boşa harcarız.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yemek için yeterli zamanı olmadığından öğle yemeği yemeden gitti.
Translate from Турецкий to Русский
Doktorlar Tom'a Mary'nin yaşamak için fazla zamanı kalmadığını söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Kaybolan zamanı telafi etmeliyim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un zamanı bitti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'a onun zamanı için teşekkür ettim.
Translate from Турецкий to Русский
Onun ve Mary'nin Fuji dağına tırmandıkları zamanı Tom'un bana anlattığını hatırlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Mola zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Neredeyse zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Neredeyse gitme zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Neredeyse başlama zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Ayıracak çok zamanı olmadığı için, taksiye bindi.
Translate from Турецкий to Русский
Zamanı boşa harcamayı bırakalım ve bu işe devam edelim.
Translate from Турецкий to Русский
Zamanı çok önemsemelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Zamanı boşa harcamamak için dikkatli olmalısın.
Translate from Турецкий to Русский
Zamanı boşa harcamamak için acele edelim.
Translate from Турецкий to Русский
Zamanı israf etmeyin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'ye zamanı için teşekkür etti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un çok zamanı olmalı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, son kez Mary'ye sarıldığı zamanı hatırladı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom gitme zamanı olduğunu fark etti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ihtiyaç duyduğu tüm zamanı alabilir
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un ayıracak zamanı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un ayıracak zamanı yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un istediği şeyi yapacak çok zamanı var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un nefes alacak zamanı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bugün sana yardım edecek zamanı olduğunu düşünmüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un şimdi seninle konuşmak için zamanı yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un şimdi size yardım etmek için zamanı yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un boşa geçirecek çok zamanı yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un çok fazla zamanı kalmadı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un çok fazla boş zamanı yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un yaşamak için çok zamanı yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un kahvaltı için zamanı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un çalışmak için fazla zamanı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un başka bir şey yapacak yeterli zamanı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un pek çok zamanı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un sorunu düşünmek için çok zamanı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un işi yaptırmak için kesinlikle yeterli zamanı var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'yi tekrar aramayı denemenin zamanı olduğuna karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom nasıl dans edileceğini öğrenmenin zamanı olduğuna karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yatmaya gitmenin zamanı olduğuna karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom eve gitmenin zamanı olduğuna karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Çoktan eve gitme zamanı geldiğine inanamadı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un kesinlikle onun hakkında düşünecek çok zamanı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom her şeyin yeri ve zamanı olduğuna inanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary'nin birlikte konuşmak için çok zamanı yok. Onların çocukları, her zaman onların ilgisini istiyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un oradan çıkmasının zamanı çoktan gelmişti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary'nin ellerinde oldukça çok fazla boş zamanı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
İlacından bir doz almanın zamanı geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Buralarda hava erken kararıyor.Sonbahar zamanı geldiğinde güneş bir kaya gibi düşüyor gibi görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onun eve gitme zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Saçını kestirmenin zamanı geldi de geçiyor bile, o çok fazla uzadı.
Translate from Турецкий to Русский
Yakında kahvaltı zamanı olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Bir üniversite işi çok sana daha çok istirahat zamanı verirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Genellikle üniversite öğrencilerinin lise öğrencilerine göre daha fazla boş zamanı vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Akşam yemeği zamanı.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi akşam yemeği zamanı, ve uçuş görevlileri akşam yemeğini servis etmeye başlarlar.
Translate from Турецкий to Русский
Jane eve gitme zamanı olduğunu söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u ilk gördüğün zamanı hatırlayabiliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin onunla geçirdiği tüm zamanı unutmayacak.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un ağaçtan düştüğü zamanı hâlâ hatırlayabiliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, o ve Mary'nin ilk büyük tartışmayı yaptığı zamanı unutamıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Biraz daha zamanı olsaydı, Tom daha iyisini yapabilirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin biraz boş zamanı oluncaya kadar beklemeye karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un çok zamanı yoktu bu yüzden o sadece rapora çabucak göz attı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un işi uygun şekilde yapmak için zamanı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un öğle yemeği yemek için zamanı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un raporunu bitirmek için zamanı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Elimde, Hastalıktan, gidemedim, Sabun, kiri, çıkarmaya, Sonbaharda, Televizyonun, kitapların, alacağını.