Узнайте, как использовать veriyor в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Bayan Thomas bize tarih dersi veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitap bize iyi bir ekonomi fikri veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O bize tarih dersi veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bizim kendi ağacımızdan gelen elmalar marketten gelen püskürtülmüş elmalardan çok daha iyi tat veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, profesöre oldukça değer veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Babam benim arkadaşım çünkü bana bir sürü oyuncak veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Eğlence uyuşturucu kullanımı birçok şehir efsanelerine ilham veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Neden ABD hükümeti insanların silah sahibi olmalarına izin veriyor?
Translate from Турецкий to Русский
Tom bu ayın sonunda bir konser veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, gönüllü olarak size destek veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ofis bir veda partisi veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Köpek John adına karşılık veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ken çocuklarının kendi tarzlarını seçmelerine izin veriyor, bu yüzden onlar gece geç saatlere kadar yatmıyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
O yumuşaklık hissi veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, ona çok değer veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Oda arkadaşım bir parti veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Kirlilik dünyamıza zarar veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, kaçamak cevap veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Japonya durgunluktan kurtulmak için hala mücadele veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, bu gece bir parti veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O mağaza iyi hizmet veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Neden ben onların tek şikayet ettiğiyim?Onlar sadece benim üzerimden örnek veriyor ve beni günah keçisi olarak kullanıyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Vantilatörün üflediği hava bir nebze olsun serinlik veriyor yine de.
Translate from Турецкий to Русский
O oğluna çok fazla para veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Her çocuğa iki elma veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Oradaki çocuk sana selam veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom her zaman Mary'ye hediyeler veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Köpek Blackie adına cevap veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Her zaman karısına hediyeler veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Sırlarımı gizli tutmaya söz veriyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Parasını yüksek faiz oranıyla ödünç veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Mary'nin neredeyse her şeyi ile gitmesine izin veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Söz veriyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
O aşırı tepki veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom aşırı tepki veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Çocuklarının sokakta oynamasına izin veriyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Çocuklarımıza zarar veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tek tanrılı dinler kadınlara değer veriyor mu?
Translate from Турецкий to Русский
Eskileri hatırlamak bana umut veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Aşırı tepki veriyor muyum?
Translate from Турецкий to Русский
Tom oy veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom başı ile selam veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom zarar veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Kim aşırı tepki veriyor?
Translate from Турецкий to Русский
Kararları kim veriyor?
Translate from Турецкий to Русский
Tom sana kötü tavsiye veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bu büyük kitap beynime zarar veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Partiyi kim veriyor?
Translate from Турецкий to Русский
Bana başka bir şans veriyor musunuz?
Translate from Турецкий to Русский
Babam tüm maaşını anneme veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Baba tüm maaşını anneye veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom sana ikinci bir şans veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O Arjantinli ve tenis dersleri veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Okumak bana büyük zevk veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Para insana özgürlük veriyor, yani paran kadar özgür oluyorsun.
Translate from Турецкий to Русский
Joke komşu kızına Hollandaca dersleri veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Mary'ye başka bir şans veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ağaçlar sürgün veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, bir kitabını bana veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tepki veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bu cuma bir parti veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Benimle o şekilde konuşma hakkını sana kim veriyor?
Translate from Турецкий to Русский
Her gece yıldızları seyretmek bana mutluluk veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Buna gerçekten de onay veriyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Bu et biraz tavuk gibi tad veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
20 yıldır ders veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Soru yapılması gerekenlere kim karar veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni gitarın iyi ses veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Greenpeace çevreyi korumak için büyük bir mücadele veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom dostluğunuza değer veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Mary bana pek değer veriyor gibi görünmüyor, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Tom evinde büyük bir parti veriyor. O Mary ve beni gelmemiz için davet etti.
Translate from Турецкий to Русский
"Söz veriyor musun?" "Evet."
Translate from Турецкий to Русский
Artık içmemeye söz veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Maria sonuçları unutarak her zaman aceleci kararlar veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Açık kalp ameliyatı laparoskopik girişime izin veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Sabretmek bıkkınlık veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, dikkatini veriyor gibi görünmüyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bu gece bir parti veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O iyi tat veriyor mu?
Translate from Турецкий to Русский
Bu çikolata gerçekten iyi tat veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Herhangi birine söylemeyeceğine söz veriyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Kimseye söylemeyeceğine söz veriyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Bu bana bir fikir veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O bana bir fikir veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Meyve bana gaz veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapma hakkını sana ne veriyor?
Translate from Турецкий to Русский
Tom gelecek cumartesi bir parti veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu Tom'a veriyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Tom yeni tedaviye iyi yanıt veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Mücadelesini veriyor olduğumuz şey, özgürlük.
Translate from Турецкий to Русский
O benim öğrencimdi. Şimdi çocuklarıma ders veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Gemi ile seyahat etmek bize büyük zevk veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O bütün dikkatini ona veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O da harika tad veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sana bir fikir veriyor mu?
Translate from Турецкий to Русский
Bu bana devam etmek için güç veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bana bir seçenek veriyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
O, eski arabasına hâlâ değer veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
O eski araba sana daha fazla sorun veriyor mu?
Translate from Турецкий to Русский
Onlar Tom'a ilaç veriyor.
Translate from Турецкий to Русский