Примеры предложений на Турецкий со словом "ol"

Узнайте, как использовать ol в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Lütfen kibar ol.
Translate from Турецкий to Русский

Kendin ol!
Translate from Турецкий to Русский

Sakin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sessiz ol ve dinle!
Translate from Турецкий to Русский

Sessiz ol yoksa bebek uyanacak.
Translate from Турецкий to Русский

Dolaylı çevirileri yorumlarken dikkatli ol. Cinsiyetler değişmiş olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın sabah beni arayacağından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Barış istiyorsan, savaşa hazır ol.
Translate from Турецкий to Русский

Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.
Translate from Турецкий to Русский

Bilet alacağım sırada çantama göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский

Ne kadar sinsi olursan ol, asla kendine sürpriz yapamazsın.
Translate from Турецкий to Русский

Ne ödünç alan, ne de ödünç veren ol.
Translate from Турецкий to Русский

Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.
Translate from Турецкий to Русский

Ya göründüğün gibi ol ya da olduğun gibi görün.
Translate from Турецкий to Русский

Git ve onlara yardımcı ol, Bud.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen sana ihtiyacım olduğunda, yanımda ol.
Translate from Турецкий to Русский

Elinden geleni yap ve başarılı ol.
Translate from Турецкий to Русский

Bir gün hayatın gözlerinin önünde hızla akıp gidecektir. Emin ol, izlemeye değer.
Translate from Турецкий to Русский

Erken kalk ve zamanında ol.
Translate from Турецкий to Русский

Biletimi alırken çantama göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer Tom'la içmeye gideceksen, bazı tuhaf masalları dinlemeye hazır ol.
Translate from Турецкий to Русский

Ona karşı nazik ol, Bill.
Translate from Турецкий to Русский

Kısa sürede yeni adresini bana bildirdiğinden emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen dışarı çıkarsan, kapıyı kilitlemeyi unutmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sonsuza kadar kaybetmek yerine, bir arkadaşına karşı sabırlı ol.
Translate from Турецкий to Русский

Lisa, ben tren biletlerimizi alırken, benim valize göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sessiz ol.
Translate from Турецкий to Русский

Bir saç tıraşı ol.
Translate from Турецкий to Русский

Dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece sakin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Bana yardımcı ol, olur mu?
Translate from Турецкий to Русский

Ev ödevimde bana yardımcı ol.
Translate from Турецкий to Русский

Küçük hayvanlara karşı kibar ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sakin ol ve beni dinle.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bana yeni elbiseme uyan bir kazak seçmemde yardımcı ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sakin ol, genç adam.
Translate from Турецкий to Русский

Ben konuşurken sessiz ol.
Translate from Турецкий to Русский

Dikkatli ol, yer ıslak.
Translate from Турецкий to Русский

Ciddi ol.
Translate from Турецкий to Русский

Üşütmemek için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen ev ödevimde bana yardımcı ol.
Translate from Турецкий to Русский

Dikkatli ol. O bıçak keskindir.
Translate from Турецкий to Русский

Altıda evde ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sakin ol ve elinden geleni yap.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bagajıma göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bu vazoyu kırmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Bu vazoyu kırmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen günde üç kez bir doz aldığından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekçi ol.
Translate from Турецкий to Русский

Gururlu ol oğlum.
Translate from Турецкий to Русский

Diğerlerine karşı nazik ol.
Translate from Турецкий to Русский

Ona göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский

Yalan söyleme, dürüst ol.
Translate from Турецкий to Русский

Başarısız olmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Düşmemek için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çantayı taşımam için bana yardımcı ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sessiz ol. Sınıfta konuşma.
Translate from Турецкий to Русский

Yol buzlu, bu yüzden dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bu anahtara göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sağ ol, altı dosyanın tamamını indirdim.
Translate from Турецкий to Русский

Çabuk ol, yoksa uçak sensiz gidecek.
Translate from Турецкий to Русский

Onu kendin yaptığından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Ne derse desin sakin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yumurtaları kırmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Caddeyi geçerken dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Tam on birde istasyonda ol.
Translate from Турецкий to Русский

O ne derse desin, sakin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Çıkarken ışıkları kapattığından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Yatmadan kapıyı kilitlediğinden emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sessiz ol!
Translate from Турецкий to Русский

Köpeğin kaçmayacağından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Ben yokken bebeğe göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen Tom'u uyandırmamak için sessiz ol.
Translate from Турецкий to Русский

Trene bindiğinde dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen içme suyunun saf olduğundan emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Çok dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Yatmadan önce kapıyı kilitlediğinden emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Çıkarken ışığı kapattığından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sakin ol. Mümkün olan en kısa sürede uğrayacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Hayatının hangi evresinde olursan ol, içinde hep küçük bir çocuk barındırırsın.
Translate from Турецкий to Русский

Ne kadar uykulu olursan ol, dişlerini fırçala.
Translate from Турецкий to Русский

Ne kadar yorgun olursan ol, onu yapmak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Senden nefret edenlere karşı nazik ol.
Translate from Турецкий to Русский

Tetikte ol.
Translate from Турецкий to Русский

Neşeli ol.
Translate from Турецкий to Русский

Dikkat! Hazır ol! Başla!
Translate from Турецкий to Русский

İyi bir çocuk ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece sessiz ol.
Translate from Турецкий to Русский

İyi bir kız ol.
Translate from Турецкий to Русский

Daha dikkatli ol, yoksa hata yapacaksın..
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekçi ol, tamam mı?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece dikkatli ol, Tom.
Translate from Турецкий to Русский

Çok dikkatli ol!
Translate from Турецкий to Русский

Kendine hakim ol.
Translate from Турецкий to Русский

Dikkatli ol! Yolda bir inek var!
Translate from Турецкий to Русский

Tüm ışıkların kapatıldığından emin ol dışarıya çıkmadan önce.
Translate from Турецкий to Русский

Ben konuşurken lütfen sessiz ol ve beni dinle.
Translate from Турецкий to Русский

Sınırsız Alana Sahip Ol Şimdi!
Translate from Турецкий to Русский

Rahat ol.
Translate from Турецкий to Русский

Açık ol.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Sizin, olduğunuzu, biliyorum, liderinize, götürün, Adın, Fransızım, sağlıklıyım, Elmaları, Kabul.