Узнайте, как использовать ol в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Lütfen kibar ol.
Translate from Турецкий to Русский
Kendin ol!
Translate from Турецкий to Русский
Sakin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sessiz ol ve dinle!
Translate from Турецкий to Русский
Sessiz ol yoksa bebek uyanacak.
Translate from Турецкий to Русский
Dolaylı çevirileri yorumlarken dikkatli ol. Cinsiyetler değişmiş olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın sabah beni arayacağından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Barış istiyorsan, savaşa hazır ol.
Translate from Турецкий to Русский
Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.
Translate from Турецкий to Русский
Bilet alacağım sırada çantama göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar sinsi olursan ol, asla kendine sürpriz yapamazsın.
Translate from Турецкий to Русский
Ne ödünç alan, ne de ödünç veren ol.
Translate from Турецкий to Русский
Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.
Translate from Турецкий to Русский
Ya göründüğün gibi ol ya da olduğun gibi görün.
Translate from Турецкий to Русский
Git ve onlara yardımcı ol, Bud.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen sana ihtiyacım olduğunda, yanımda ol.
Translate from Турецкий to Русский
Elinden geleni yap ve başarılı ol.
Translate from Турецкий to Русский
Bir gün hayatın gözlerinin önünde hızla akıp gidecektir. Emin ol, izlemeye değer.
Translate from Турецкий to Русский
Erken kalk ve zamanında ol.
Translate from Турецкий to Русский
Biletimi alırken çantama göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer Tom'la içmeye gideceksen, bazı tuhaf masalları dinlemeye hazır ol.
Translate from Турецкий to Русский
Ona karşı nazik ol, Bill.
Translate from Турецкий to Русский
Kısa sürede yeni adresini bana bildirdiğinden emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen dışarı çıkarsan, kapıyı kilitlemeyi unutmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sonsuza kadar kaybetmek yerine, bir arkadaşına karşı sabırlı ol.
Translate from Турецкий to Русский
Lisa, ben tren biletlerimizi alırken, benim valize göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sessiz ol.
Translate from Турецкий to Русский
Bir saç tıraşı ol.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece sakin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Bana yardımcı ol, olur mu?
Translate from Турецкий to Русский
Ev ödevimde bana yardımcı ol.
Translate from Турецкий to Русский
Küçük hayvanlara karşı kibar ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sakin ol ve beni dinle.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bana yeni elbiseme uyan bir kazak seçmemde yardımcı ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sakin ol, genç adam.
Translate from Турецкий to Русский
Ben konuşurken sessiz ol.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatli ol, yer ıslak.
Translate from Турецкий to Русский
Ciddi ol.
Translate from Турецкий to Русский
Üşütmemek için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen ev ödevimde bana yardımcı ol.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatli ol. O bıçak keskindir.
Translate from Турецкий to Русский
Altıda evde ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sakin ol ve elinden geleni yap.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bagajıma göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bu vazoyu kırmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Bu vazoyu kırmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen günde üç kez bir doz aldığından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekçi ol.
Translate from Турецкий to Русский
Gururlu ol oğlum.
Translate from Турецкий to Русский
Diğerlerine karşı nazik ol.
Translate from Турецкий to Русский
Ona göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский
Yalan söyleme, dürüst ol.
Translate from Турецкий to Русский
Başarısız olmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Düşmemek için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Bu çantayı taşımam için bana yardımcı ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sessiz ol. Sınıfta konuşma.
Translate from Турецкий to Русский
Yol buzlu, bu yüzden dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bu anahtara göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sağ ol, altı dosyanın tamamını indirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Çabuk ol, yoksa uçak sensiz gidecek.
Translate from Турецкий to Русский
Onu kendin yaptığından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Ne derse desin sakin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Bu yumurtaları kırmamak için dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Caddeyi geçerken dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Tam on birde istasyonda ol.
Translate from Турецкий to Русский
O ne derse desin, sakin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Çıkarken ışıkları kapattığından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Yatmadan kapıyı kilitlediğinden emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sessiz ol!
Translate from Турецкий to Русский
Köpeğin kaçmayacağından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Ben yokken bebeğe göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen Tom'u uyandırmamak için sessiz ol.
Translate from Турецкий to Русский
Trene bindiğinde dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen içme suyunun saf olduğundan emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Çok dikkatli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Yatmadan önce kapıyı kilitlediğinden emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Çıkarken ışığı kapattığından emin ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sakin ol. Mümkün olan en kısa sürede uğrayacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının hangi evresinde olursan ol, içinde hep küçük bir çocuk barındırırsın.
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar uykulu olursan ol, dişlerini fırçala.
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar yorgun olursan ol, onu yapmak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский
Senden nefret edenlere karşı nazik ol.
Translate from Турецкий to Русский
Tetikte ol.
Translate from Турецкий to Русский
Neşeli ol.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkat! Hazır ol! Başla!
Translate from Турецкий to Русский
İyi bir çocuk ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece sessiz ol.
Translate from Турецкий to Русский
İyi bir kız ol.
Translate from Турецкий to Русский
Daha dikkatli ol, yoksa hata yapacaksın..
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekçi ol, tamam mı?
Translate from Турецкий to Русский
Tom'a göz kulak ol.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece dikkatli ol, Tom.
Translate from Турецкий to Русский
Çok dikkatli ol!
Translate from Турецкий to Русский
Kendine hakim ol.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatli ol! Yolda bir inek var!
Translate from Турецкий to Русский
Tüm ışıkların kapatıldığından emin ol dışarıya çıkmadan önce.
Translate from Турецкий to Русский
Ben konuşurken lütfen sessiz ol ve beni dinle.
Translate from Турецкий to Русский
Sınırsız Alana Sahip Ol Şimdi!
Translate from Турецкий to Русский
Rahat ol.
Translate from Турецкий to Русский
Açık ol.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Sizin, olduğunuzu, biliyorum, liderinize, götürün, Adın, Fransızım, sağlıklıyım, Elmaları, Kabul.