Примеры предложений на Турецкий со словом "tuttu"

Узнайте, как использовать tuttu в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

İki asker kapıda nöbet tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Fırtınalı denizlerde onu deniz tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu eldivenler onun ellerini sıcak tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, kolumu sımsıkı tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Maçı izlerken nefesini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

İspanya Florida'yı kontrol altında tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, bütün sözlerini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, bir makineli tüfek ile işgalcileri körfezde tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Adam çocuğu elinden tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Adam kolumu tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, gözünü kapalı tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

John kafasını suyun üzerinde tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom gerçekten ne düşündüğünü Mary'ye söylemek istedi, ama dilini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ağzını kapalı tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ağzını kapalı tuttu ve ne olduğunu kimseye söylemedi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir süre nefesini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom nefesini tuttu ve bekledi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom işi yapması için Mary'yi tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, elimden sıkıca tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, ellerimi tuttu ve beni gördüğüne memnun olduğunu söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

O benim elimi tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, elimi kavradı ve onu sıkıca tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Bütün millet kahramanın ölümüne yas tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Dün gece buz tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu gözlük ne kadar tuttu?
Translate from Турецкий to Русский

O onu gizli tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, nefesini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O onu sıkıca tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O nefesini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'nin elini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'nin kolunu tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, gözlerini kapalı tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, elimi tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, pencereyi kapalı tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, onu kolundan tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Roosevelt sözünü tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Eisenhower sözünü tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, onu elinden tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, bütün pencereleri açık tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Polis kalabalığı geride tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Polis onu gözaltında tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Polisler kalabalığı geride tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Babam beni kolumdan tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, dalı sıkıca tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, yolculuğu esnasında bir günlük tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, bütün gece hasta çocuğunun başında nöbet tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Onun hastalığı onu altı hafta hastanede tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Polis soyguncunun elinden tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tüm yolcuları fırtına sırasında deniz tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, onu sıkıca tuttu ve gitmesine asla izin vermedi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom nefesini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, ipi tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, bebeğini kollarında tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ipi tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary için kapıyı açık tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Akan Gölü'nün üstü buz tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Çocuk annesinin elini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Sıcaklık bütün gece beni uyanık tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Yaesu Otelinde bir oda tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Cüzdanını elinde tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Kendine otel suiti tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Su seti seli geri tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Polis öfkeli kalabalığı geride tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Koyu kahve onu bütün gece uyanık tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Kadını şüphelilerin dışında tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Beni uçak tuttu ve kusacak gibi hissettim.
Translate from Турецкий to Русский

Gidiş-dönüş için taksi tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Millet kralın ölümünün yasını tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sıkıca tuttu ve hiç bırakmak istemedi.
Translate from Турецкий to Русский

Kışın yemek odasını sıcak tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Hesap üç bin dolar tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Öğretmen beni sınavdan muaf tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Kolumdan tuttu ve gözlerimin içine baktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, kolumu tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O onun elini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

O, sözünü tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom onun çantasını tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'yi sıkı tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ceketini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bayrağı tuttu böylece onu herkes görebildi.
Translate from Турецкий to Русский

O, zor kaderine yas tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Cuma günü meslektaşım beni sohbete tuttu, bu yüzden toplantıyı kaçırdım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, bir balık tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom nöbet tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendini sıcak tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendini muaf tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kapıyı Mary için tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kapıyı açık tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'nin kolunu tuttu ve yürümeye başladılar.
Translate from Турецкий to Русский

İşi sıkı tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Nefesini tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom tüfeğini Mary'ye doğrultulmuş şekilde tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendine bir asistan tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'yi kollarında sıkıca tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bebeği kollarında tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sol elinde küçük bir el feneri tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yeni bir avukat tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary John'u konfeti yağmuruna tuttu.
Translate from Турецкий to Русский

Herhangi birisi not tuttu mu?
Translate from Турецкий to Русский

Tom paltosunu tuttu ve onu geri giydi.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: mısınız, Almanca, konuşuyor, İşte, mektup, Tom, görüşürüz, yazılmış, anlamadığınız, şeyiniz.