Приклади речень Турецька зі словом "tuttu"

Дізнайтеся, як використовувати tuttu у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

İki asker kapıda nöbet tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Fırtınalı denizlerde onu deniz tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Bu eldivenler onun ellerini sıcak tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, kolumu sımsıkı tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Maçı izlerken nefesini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

İspanya Florida'yı kontrol altında tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, bütün sözlerini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, bir makineli tüfek ile işgalcileri körfezde tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Adam çocuğu elinden tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Adam kolumu tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, gözünü kapalı tuttu.
Translate from Турецька to Українська

John kafasını suyun üzerinde tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom gerçekten ne düşündüğünü Mary'ye söylemek istedi, ama dilini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom ağzını kapalı tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom ağzını kapalı tuttu ve ne olduğunu kimseye söylemedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom bir süre nefesini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom nefesini tuttu ve bekledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom işi yapması için Mary'yi tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, elimden sıkıca tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, ellerimi tuttu ve beni gördüğüne memnun olduğunu söyledi.
Translate from Турецька to Українська

O benim elimi tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, elimi kavradı ve onu sıkıca tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Bütün millet kahramanın ölümüne yas tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Dün gece buz tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Bu gözlük ne kadar tuttu?
Translate from Турецька to Українська

O onu gizli tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, nefesini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O onu sıkıca tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O nefesini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Mary'nin elini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Mary'nin kolunu tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, gözlerini kapalı tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, elimi tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, pencereyi kapalı tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, onu kolundan tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Roosevelt sözünü tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Eisenhower sözünü tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, onu elinden tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, bütün pencereleri açık tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Polis kalabalığı geride tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Polis onu gözaltında tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Polisler kalabalığı geride tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Babam beni kolumdan tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, dalı sıkıca tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, yolculuğu esnasında bir günlük tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, bütün gece hasta çocuğunun başında nöbet tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Onun hastalığı onu altı hafta hastanede tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Polis soyguncunun elinden tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tüm yolcuları fırtına sırasında deniz tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, onu sıkıca tuttu ve gitmesine asla izin vermedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom nefesini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, ipi tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, bebeğini kollarında tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom ipi tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary için kapıyı açık tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Akan Gölü'nün üstü buz tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Çocuk annesinin elini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Sıcaklık bütün gece beni uyanık tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Yaesu Otelinde bir oda tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Cüzdanını elinde tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Kendine otel suiti tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Su seti seli geri tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Polis öfkeli kalabalığı geride tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Koyu kahve onu bütün gece uyanık tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Kadını şüphelilerin dışında tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Beni uçak tuttu ve kusacak gibi hissettim.
Translate from Турецька to Українська

Gidiş-dönüş için taksi tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Millet kralın ölümünün yasını tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Onu sıkıca tuttu ve hiç bırakmak istemedi.
Translate from Турецька to Українська

Kışın yemek odasını sıcak tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Hesap üç bin dolar tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Öğretmen beni sınavdan muaf tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Kolumdan tuttu ve gözlerimin içine baktı.
Translate from Турецька to Українська

O, kolumu tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O onun elini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

O, sözünü tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom onun çantasını tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Mary'yi sıkı tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom ceketini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom bayrağı tuttu böylece onu herkes görebildi.
Translate from Турецька to Українська

O, zor kaderine yas tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Cuma günü meslektaşım beni sohbete tuttu, bu yüzden toplantıyı kaçırdım.
Translate from Турецька to Українська

Tom, bir balık tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom nöbet tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom kendini sıcak tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom kendini muaf tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom kapıyı Mary için tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom kapıyı açık tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Mary'nin kolunu tuttu ve yürümeye başladılar.
Translate from Турецька to Українська

İşi sıkı tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Nefesini tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom tüfeğini Mary'ye doğrultulmuş şekilde tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom kendine bir asistan tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'yi kollarında sıkıca tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom bebeği kollarında tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom sol elinde küçük bir el feneri tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom yeni bir avukat tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary John'u konfeti yağmuruna tuttu.
Translate from Турецька to Українська

Herhangi birisi not tuttu mu?
Translate from Турецька to Українська

Tom paltosunu tuttu ve onu geri giydi.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: kullanıyorum, Ted, trompet, çalmayı, Buna, ihtiyacım, Bozuk, kamerayı, buldum, tanıtmama.