Узнайте, как использовать olmasaydı в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Onun yardımı olmasaydı asla onu yapamazdın.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı, ben bu mağazayı çalıştıramazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Zamanında vuruş olmasaydı, bizim takım oyunu kaybetmiş olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Lindbergh'in şansı ve uçuş bilgisi olmasaydı, Atlantiği geçmeyi asla başaramazdı.
Translate from Турецкий to Русский
O gitar o kadar pahalı olmasaydı, onu satın alabilirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Karısı olmasaydı , o işini değiştirmezdi.
Translate from Турецкий to Русский
Su olmasaydı, yaşayamazdık.
Translate from Турецкий to Русский
Su olmasaydı, dünyada hayat olmazdı.
Translate from Турецкий to Русский
Bitkiler olmasaydı, biz yaşayamazdık.
Translate from Турецкий to Русский
Tavsiyem olmasaydı, başarısız olurdun.
Translate from Турецкий to Русский
Sınavlar olmasaydı, bizim okul hayatı ne kadar mutlu olurdu!
Translate from Турецкий to Русский
Eğer benim tavsiyem olmasaydı, başarısız olurdun.
Translate from Турецкий to Русский
Kitaplar olmasaydı, her nesil kendisi için geçmişin gerçeklerini yeniden keşfetmek zorunda kalacaktı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom o kadar güvensiz olmasaydı, muhtemelen Mary'nin sevgisini kabul edebilirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı, o mahvolurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı, zorlukla baş edemezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Ama yardımın olmasaydı, ben başarısız olurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımınız olmasaydı, ben başarılı olamazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Tanrı olmasaydı, o zaman her şeye izin verileceğine karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
İşbirliğin olmasaydı, işi zamanında bitiremezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom orada olmasaydı, onun nasıl çok daha kötü olabileceğini düşün.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı onu yapamazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer senin aptallığın olmasaydı, asla başımız belaya girmezdi.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı boğulurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımınız olmasaydı, ben başarısız olabilirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Onun yardımı olmasaydı, başarısız olurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı, boğulurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı, onu yapamazdık.
Translate from Турецкий to Русский
Nükleer başlıklarım olmasaydı ne yapardım ben?
Translate from Турецкий to Русский
Tavsiyen olmasaydı, başarısız olurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Yorgun olmasaydı, giderdi.
Translate from Турецкий to Русский
Bir harita olmasaydı, o kaybolurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un yardımı olmasaydı, Mary başarısız olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un tavsiyesi olmasaydı, Mary başarısız olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer benim oğlum trafik kazasında ölmüş olmasaydı, şu an üniversite öğrencisi olacaktı.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer emniyet kemeri olmasaydı şu an hayatta olmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Baş ağrım olmasaydı giderdim.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer su olmasaydı, insan yaşamı imkansız olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı babam başarısız olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer dünya şimdiki şeklinde olmasaydı herhangi birine güvenebilirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer dünyada hiçbir şey yanlış olmasaydı, bize yapacak hiçbir şey olmayacaktı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom burada olmasaydı şimdi hayatta olmazdın.
Translate from Турецкий to Русский
Harita olmasaydı yolu bulamazdık.
Translate from Турецкий to Русский
Tavsiyen olmasaydı çantam çalınmış olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Tembel olmasaydı şimdiye kadar zengin olabilirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Hayvanlara karşı bir ön yargı olmasaydı Darwin bu kadar tepki görmezdi.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer yağmurluğunuz olmasaydı, iliklerime kadar sırılsıklam olacaktım.
Translate from Турецкий to Русский
Sigara içenler olmasaydı, acaba kanser tedavilerinde bu kadar yol alınabilir miydi?
Translate from Турецкий to Русский
Keşke bu olduğu şekilde olmasaydı.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o sadece olduğu şekilde olmasaydı.
Translate from Турецкий to Русский
Onun yardımı olmasaydı raporu bitiremezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı işi tamamlayamazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Fil ve zürafanın ortak ataları olmasaydı biri onların boyunlarında tam eşit sayıdaki omurgaya sahip olduklarını muhtemelen nasıl fark edebilirdi?
Translate from Турецкий to Русский
Birçok dille iletişim kurabilme kabiliyetim olmasaydı, dünyaya dair deneyimlerim çok daha sığ olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke bu hiç olmasaydı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom orada olmasaydı, toplantı çok farklı giderdi.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer hava ve su olmasaydı, yaşayamazdık.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke hiç sınav olmasaydı.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer cevabım olmasaydı konuşmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom burada olmasaydı ne olabileceğini hiç merak ettin mi?
Translate from Турецкий to Русский
Dünya dili İngilizce olmasaydı, hangi dil olurdu?
Translate from Турецкий to Русский
Eğer Güneş olmasaydı, yaşayan hiçbir canlı Dünya üzerinde var olamayacaktı.
Translate from Турецкий to Русский
Kötülük olmasaydı iyilik de olmazdı.
Translate from Турецкий to Русский
Yağmurluğunuz olmasaydı, iliklerime kadar ıslanacaktım.
Translate from Турецкий to Русский
Yardımın olmasaydı bunu yapamazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Teşviğin olmasaydı, bu projeyi boş verirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Teşviğiniz olmasaydı, bu projeyi boş verirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Hava olmasaydı dünyada yaşayamazdık.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hasta olmasaydı daha çok yerdi.
Translate from Турецкий to Русский
Müzik olmasaydı, dünya sıkıcı bir yer olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Fırtına olmasaydı daha erken varırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer senin desteğin olmasaydı o, işte başarısız olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Müzik olmasaydı dünya sıkıcı bir yer olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer gerçekten yardımına ihtiyacım olmasaydı buraya kadar bütün yolu gelmezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Mary ile birlikte olmasaydı Tom'u tanımazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Babasının yardımı olmasaydı o, işte başarısız olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer onun hatası olmasaydı biz kazanırdık.
Translate from Турецкий to Русский
Güneş olmasaydı, bütün hayvanlar ölmüş olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer onun yardımı olmasaydı o boğulabilirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer yardımın olmasaydı başarısız olabilirdik.
Translate from Турецкий to Русский
Param olmasaydı bir ev almazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Onun tavsiyesi olmasaydı başaramazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer elektrik olmasaydı bizim uygar yaşantımız imkansız olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer güneş olmasaydı yaşayan her şey ölürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Kanalizasyonlar ile ilgili sorun olmasaydı, biz zaten evi inşa etmiş olurduk.
Translate from Турецкий to Русский
Güneş olmasaydı, dünyada yaşayamazdık.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer yağmur olmasaydı biz bizim yolculuğumuzdan zevk alırdık.
Translate from Турецкий to Русский
Onun tavsiyesi olmasaydı başarısız olabilirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yardımın olmasaydı işimde başarılı olmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Yağmur olmasaydı yolculuğumuzdan zevk alırdık.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer Tom orada olmasaydı bu asla olmazdı.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer müzik olmasaydı dünya sıkıcı bir yer olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Bu baş ağrım olmasaydı iyi olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom orada olmasaydı daha iyi olur muydu?
Translate from Турецкий to Русский
Eğer Tom orada olmasaydı onu kendi başıma yapardım.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım senin yardımın olmasaydı biz planı uygulayamazdık.
Translate from Турецкий to Русский
Yağmur olmasaydı, keyifli bir yolculuk yapardık.
Translate from Турецкий to Русский
Tıbbi tedavi olmasaydı hasta ölebilirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Emniyet kemeri olmasaydı şimdi hayatta olmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Güneş olmasaydı hayat imkansız olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: hayvan, yüzünden, uyuyamıyoruz, hepsi, Kanada, Günü, getirdim, gezegendir, davetimizi, reddetti.