Türkisch Beispielsätze mit "olmasaydı"

Lernen Sie, wie man olmasaydı in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun yardımı olmasaydı asla onu yapamazdın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı, ben bu mağazayı çalıştıramazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zamanında vuruş olmasaydı, bizim takım oyunu kaybetmiş olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lindbergh'in şansı ve uçuş bilgisi olmasaydı, Atlantiği geçmeyi asla başaramazdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O gitar o kadar pahalı olmasaydı, onu satın alabilirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Karısı olmasaydı , o işini değiştirmezdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Su olmasaydı, yaşayamazdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Su olmasaydı, dünyada hayat olmazdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bitkiler olmasaydı, biz yaşayamazdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tavsiyem olmasaydı, başarısız olurdun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sınavlar olmasaydı, bizim okul hayatı ne kadar mutlu olurdu!
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer benim tavsiyem olmasaydı, başarısız olurdun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kitaplar olmasaydı, her nesil kendisi için geçmişin gerçeklerini yeniden keşfetmek zorunda kalacaktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom o kadar güvensiz olmasaydı, muhtemelen Mary'nin sevgisini kabul edebilirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı, o mahvolurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı, zorlukla baş edemezdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ama yardımın olmasaydı, ben başarısız olurdum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımınız olmasaydı, ben başarılı olamazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tanrı olmasaydı, o zaman her şeye izin verileceğine karar verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

İşbirliğin olmasaydı, işi zamanında bitiremezdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom orada olmasaydı, onun nasıl çok daha kötü olabileceğini düşün.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı onu yapamazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer senin aptallığın olmasaydı, asla başımız belaya girmezdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı boğulurdum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımınız olmasaydı, ben başarısız olabilirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun yardımı olmasaydı, başarısız olurdum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı, boğulurdum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı, onu yapamazdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Nükleer başlıklarım olmasaydı ne yapardım ben?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tavsiyen olmasaydı, başarısız olurdum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yorgun olmasaydı, giderdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir harita olmasaydı, o kaybolurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un yardımı olmasaydı, Mary başarısız olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un tavsiyesi olmasaydı, Mary başarısız olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer benim oğlum trafik kazasında ölmüş olmasaydı, şu an üniversite öğrencisi olacaktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer emniyet kemeri olmasaydı şu an hayatta olmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Baş ağrım olmasaydı giderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer su olmasaydı, insan yaşamı imkansız olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı babam başarısız olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer dünya şimdiki şeklinde olmasaydı herhangi birine güvenebilirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer dünyada hiçbir şey yanlış olmasaydı, bize yapacak hiçbir şey olmayacaktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom burada olmasaydı şimdi hayatta olmazdın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Harita olmasaydı yolu bulamazdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tavsiyen olmasaydı çantam çalınmış olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tembel olmasaydı şimdiye kadar zengin olabilirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayvanlara karşı bir ön yargı olmasaydı Darwin bu kadar tepki görmezdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer yağmurluğunuz olmasaydı, iliklerime kadar sırılsıklam olacaktım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sigara içenler olmasaydı, acaba kanser tedavilerinde bu kadar yol alınabilir miydi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke bu olduğu şekilde olmasaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke o sadece olduğu şekilde olmasaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun yardımı olmasaydı raporu bitiremezdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı işi tamamlayamazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fil ve zürafanın ortak ataları olmasaydı biri onların boyunlarında tam eşit sayıdaki omurgaya sahip olduklarını muhtemelen nasıl fark edebilirdi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok dille iletişim kurabilme kabiliyetim olmasaydı, dünyaya dair deneyimlerim çok daha sığ olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke bu hiç olmasaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom orada olmasaydı, toplantı çok farklı giderdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer hava ve su olmasaydı, yaşayamazdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Keşke hiç sınav olmasaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer cevabım olmasaydı konuşmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom burada olmasaydı ne olabileceğini hiç merak ettin mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Dünya dili İngilizce olmasaydı, hangi dil olurdu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer Güneş olmasaydı, yaşayan hiçbir canlı Dünya üzerinde var olamayacaktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kötülük olmasaydı iyilik de olmazdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yağmurluğunuz olmasaydı, iliklerime kadar ıslanacaktım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yardımın olmasaydı bunu yapamazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Teşviğin olmasaydı, bu projeyi boş verirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Teşviğiniz olmasaydı, bu projeyi boş verirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hava olmasaydı dünyada yaşayamazdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom hasta olmasaydı daha çok yerdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Müzik olmasaydı, dünya sıkıcı bir yer olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fırtına olmasaydı daha erken varırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer senin desteğin olmasaydı o, işte başarısız olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Müzik olmasaydı dünya sıkıcı bir yer olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer gerçekten yardımına ihtiyacım olmasaydı buraya kadar bütün yolu gelmezdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary ile birlikte olmasaydı Tom'u tanımazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Babasının yardımı olmasaydı o, işte başarısız olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer onun hatası olmasaydı biz kazanırdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güneş olmasaydı, bütün hayvanlar ölmüş olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer onun yardımı olmasaydı o boğulabilirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer yardımın olmasaydı başarısız olabilirdik.
Translate from Türkisch to Deutsch

Param olmasaydı bir ev almazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun tavsiyesi olmasaydı başaramazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer elektrik olmasaydı bizim uygar yaşantımız imkansız olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer güneş olmasaydı yaşayan her şey ölürdü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kanalizasyonlar ile ilgili sorun olmasaydı, biz zaten evi inşa etmiş olurduk.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güneş olmasaydı, dünyada yaşayamazdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer yağmur olmasaydı biz bizim yolculuğumuzdan zevk alırdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun tavsiyesi olmasaydı başarısız olabilirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin yardımın olmasaydı işimde başarılı olmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yağmur olmasaydı yolculuğumuzdan zevk alırdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer Tom orada olmasaydı bu asla olmazdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer müzik olmasaydı dünya sıkıcı bir yer olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu baş ağrım olmasaydı iyi olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom orada olmasaydı daha iyi olur muydu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer Tom orada olmasaydı onu kendi başıma yapardım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım senin yardımın olmasaydı biz planı uygulayamazdık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yağmur olmasaydı, keyifli bir yolculuk yapardık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tıbbi tedavi olmasaydı hasta ölebilirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Emniyet kemeri olmasaydı şimdi hayatta olmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Güneş olmasaydı hayat imkansız olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: sakinleşmelisin, Sen, olmasaydın, hâlâ, hayatta, olacaktı, gülümsedi, Türkiye'den, döndükten, sonra.