Узнайте, как использовать geri в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ne zaman geri döneceksin?
Translate from Турецкий to Русский
O her hafta annesine yazmaktan geri kalmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Geri döneceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Yakında geri döneceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Geri döndüm! Ah? Bir misafirimiz mi var?
Translate from Турецкий to Русский
O öğrenciye geri zekalı deme.
Translate from Турецкий to Русский
O asla geri dönmemek üzere Japonya'dan ayrıldı.
Translate from Турецкий to Русский
O henüz geri gelmedi. Kaza geçirmiş olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Sekizden önce geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
O geri döndüğünde ona sor.
Translate from Турецкий to Русский
Kâğıdı geri dönüştürmek çok önemlidir.
Translate from Турецкий to Русский
Bu mağaza sadece geri dönüştürülmüş kâğıt kullanır.
Translate from Турецкий to Русский
Bill gelecek hafta geri gelecek.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, memleketine geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Öğrenci, Londra'dan geri geldi.
Translate from Турецкий to Русский
O, Japonya'ya geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Merakım gelecekte çünkü hayatımın geri kalanını orada geçireceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sözlüğümü geri vermeyi unuttu.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın geri dönecek.
Translate from Турецкий to Русский
Öneri geri çevrilemeyecek kadar iyidir.
Translate from Турецкий to Русский
Çağımıza geri dönmek için ne yapmalıyız?
Translate from Турецкий to Русский
Üç saat sonra eve geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm söylediklerimi geri alacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Yakında geri geleceğine dair bana söz verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Odada ileri geri yürüdü.
Translate from Турецкий to Русский
Geri döndüğünde mesajı ona ver.
Translate from Турецкий to Русский
Sonunda, dikkatlice geri saymaya başladılar.
Translate from Турецкий to Русский
Ayıracak zamanları olmadığından dolayı aceleyle kasabaya geri döndüler.
Translate from Турецкий to Русский
"Nazi'nin çoğulu nedir?" " Geri zekalılar."
Translate from Турецкий to Русский
S.Jobs Disney'e büyüyü geri getirebilir mi?
Translate from Турецкий to Русский
Yenilmiş ordu ülkeden geri çekildi.
Translate from Турецкий to Русский
Öğrenci, Londra'dan geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen içeriği gözden geçiriniz ve herhangi uygun bir geri bildirim veriniz.
Translate from Турецкий to Русский
Bizim için herhangi bir geri bildiriminiz var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Saat beşte geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Beni ilkel bir ormanda yalnız bırakarak kampa geri döndün.
Translate from Турецкий to Русский
Önce para kazanmak için sağlığımızı sonra da sağlığımızı geri kazanmak için paramızı harcarız.
Translate from Турецкий to Русский
Yağmur başlamadan önce geri dönelim.
Translate from Турецкий to Русский
Daha genç günlerimize geri dönüş yoktur.
Translate from Турецкий to Русский
Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.
Translate from Турецкий to Русский
O, üç günden sonra geri geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Onun öğle yemeği vaktine kadar geri dönmesi gerekiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onun öğle yemeğinden önce geri gelmesini bekliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O, efendisinin öfkesi karşısında geri çekildi.
Translate from Турецкий to Русский
25 Ocaktan önce kütüphane kitaplarımı geri götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский
Patronumuz önerimizi geri çevirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer biri ararsa, 01:00 de geri döneceğimi söyle.
Translate from Турецкий to Русский
Geri dönmemek üzere buradan ayrılacak.
Translate from Турецкий to Русский
Karlı yollarda bir kaza yapmadıysan, güvenli bir şekilde geri dönebilmen gerektiğini düşünüyorum
Translate from Турецкий to Русский
Sen bir geri zekalısın.
Translate from Турецкий to Русский
Bence herkes biraz pişmanlık ile kendi çocukluğuna geri bakar.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke söylediğimi geri alabilsem.
Translate from Турецкий to Русский
Kısa sürede geri gelmen şartıyla dışarı çıkabilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
O, hemen geri döneceğini söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Kısa sürede geri dönmek şartıyla dışarı çıkabilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Beklenenin tersine geri dönmedi.
Translate from Турецкий to Русский
O sonunda İngiltere'ye geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Hasta olduğum için daveti geri çevirmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский
O, Amerika'dan geri geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Amerika'ya geri döndü
Translate from Турецкий to Русский
Dosyaların geri kalanı nerede?
Translate from Турецкий to Русский
Sandviçimin geri kalanını istiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Linda, babasının ani hastalığı yüzünden üniversiteden geri çağrıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kitabı masaya geri koysan iyi olur, zira sahibi oraya geri dönecek.
Translate from Турецкий to Русский
Kitabı masaya geri koysan iyi olur, zira sahibi oraya geri dönecek.
Translate from Турецкий to Русский
Geri dönüşüme karşı mısınız?
Translate from Турецкий to Русский
Sonunda, Almanlar geri çekilmeye zorlandı.
Translate from Турецкий to Русский
O, ne zaman bir seyahatten geri gelse, kızı için bir hediye getirir.
Translate from Турецкий to Русский
New York'a geri dönmek için kırmızı-göz uçuşu yapmaktan başka seçeneğim yok.
Translate from Турецкий to Русский
Manzara beni daha genç günlerime geri götürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Ben geri dönüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İşe geri dönelim.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen mümkün olduğunca kısa sürede geri gel.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kurnaz avcı, Christopher Columbus bir zamanlar kırmızı bir başlık giydi ve ormana gitti. Şüphesiz, o büyük kötü kurdu cezbetti, onu yakaladı, ve bağıran kurdu gemisine geri götürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Korkarım ki o, ricamı geri çevirecek.
Translate from Турецкий to Русский
Abraham Lincoln, o gece Washington'a geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Şu an geri dönmelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Kaşla göz arasında geri döneceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Her zaman bir kötümserden ödünç para al; o, geri ödenmesini beklemez.
Translate from Турецкий to Русский
Kısa sürede soğukkanlılığını geri kazandı.
Translate from Турецкий to Русский
Sağ salim geri döndüğüne memnunum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Uzun bir yokluktan sonra geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
İstasyona geri dönüş uzun bir yol olmasına rağmen, eski vagon yavaş yavaş yaklaştı.
Translate from Турецкий to Русский
Geri geldiniz?
Translate from Турецкий to Русский
Bir saatte geri döneceğim.
Translate from Турецкий to Русский
O bir saat içinde geri dönecektir.
Translate from Турецкий to Русский
O bir saat sonra geri geldi.
Translate from Турецкий to Русский
O bir hafta içinde geri dönecek.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer geri gelmezsem, girişim muhtemelen başarısız olur.
Translate from Турецкий to Русский
İki haftalık süre içinde geri döneceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Geri alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom pazartesi geldi ve ertesi gün geri döndü.
Translate from Турецкий to Русский
İnsanlar bir şeyi geri alırsa, mutlu olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen biraz bekleyin. Onun geri dönüp dönmediğine bakacağım.
Translate from Турецкий to Русский
O, geçen ağustos ayında geri geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Ben altıda geri döneceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hikayesi mutlu çocukluğumuzu geri getirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hikayesi ebeveynlerimin anısını geri getirir.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hikayesi beni çocukluğuma geri götürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: büyüledin, aşkım, kapandığını, uyudum, uyuduysan, dünyevi, bilge, sevimsiz, sapıklığıydı, olmadıkça.