Узнайте, как использовать geçirmek в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Tom, Mary ile bir hafta sonu daha geçirmek zorunda kalmaktan ödü patladı.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle biraz zaman geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Yılın hangi zamanında genellikle sahilde zaman geçirmek istersin?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımı seninle geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Yarına kadar görevi gözden geçirmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Boston'da gerektiğinden daha fazla zaman geçirmek istemedi.
Translate from Турецкий to Русский
Bu günlerde zaman geçirmek için bahçe işleriyle uğraşıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Yazı dağlarda geçirmek güzel olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Bazıları zaman geçirmek için kitaplar okurlar.
Translate from Турецкий to Русский
Tom kışı geçirmek için yeterli yakacak odunu olup olmadığını merak etti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, hayatının geri kalanını Mary ile geçirmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir sonraki tatilini yürüyüş ve kamp yaparak geçirmek istediğini söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ömrünün geriye kalanını hapiste geçirmek istemiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yaklaşan testi gözden geçirmek için biraz ekstra zaman kullanabilirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary dağlarda birkaç gün geçirmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Sahilde arkadaşlarla birlikte zaman geçirmek çok eğlenceli.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ile zaman geçirmek için bu senin son şansın.
Translate from Турецкий to Русский
Vakit geçirmek için kart oynadık.
Translate from Турецкий to Русский
Ailenle zaman geçirmek senin önceliğin olmalı.
Translate from Турецкий to Русский
Tek başıma daha fazla zaman geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İşte daha az ve evde daha çok zaman geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sınavda önce notlarını gözden geçirmek için biraz zaman harcamayı unutma.
Translate from Турецкий to Русский
Dışarısı o kadar sıcak ki bütün günü klimalı evimde geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını pişman olarak geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Güney Amerika'ya romantik bir yaz tatili geçirmek için gittim.
Translate from Турецкий to Русский
Bazı insanlar zaman geçirmek için kitap okurlar.
Translate from Турецкий to Русский
Tatilinizi nerede geçirmek niyetindesiniz?
Translate from Турецкий to Русский
Yatakta daha fazla zaman geçirmek istemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Zaman geçirmek için kitap okuyan kişiler var.
Translate from Турецкий to Русский
Zaman geçirmek için birbirleri ile sohbet ettiler.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm yazımı Berlin'de geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Boston'da daha fazla zaman geçirmek istemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın kalanını seninle geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Benimle zaman geçirmek hoşuna gitmiyor, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Ailemle daha fazla zaman geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'la yalnız başıma birkaç saniye geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Zaman geçirmek için caddelerde dolaştım.
Translate from Турецкий to Русский
Mary ile zaman geçirmek istediği için Tom'u suçlayamazsın.
Translate from Турецкий to Русский
Arkadaşlarımla vakit geçirmek bana iyi geliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Arkadaşlarımla vakit geçirmek beni iyi hissettiriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hapiste bir gece geçirmek zorunda kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geriye kalanını terk edilmiş bir adada geçirmek zorunda olsan, onu kiminle geçirirsin?
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary ile vakit geçirmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Gökyüzü açık ve rüzgar ferahlatıcı biçimde serin. Dışarıda geçirmek için harika bir gün.
Translate from Турецкий to Русский
Oğluyla vakit geçirmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını pişmanlık duyarak geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Seneye martta geldiğimde İstanbul'da olacaksan seninle biraz zaman geçirmek isterim.
Translate from Турецкий to Русский
Bazen neredeyse bütün günü bir şey yapmadan geçirmek istersin.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle daha çok vakit geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom çocukları ile vakit geçirmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom çocuklarıyla geçirmek için daha fazla zamanının olmasını istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Geceyi otelde geçirmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ile daha fazla vakit geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşamını dünyayı değiştirerek geçirmek istiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ailesiyle daha fazla zaman geçirmek istiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ailesiyle daha fazla zaman geçirmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Halk kütüphanelerinde zaman geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatının geri kalanını hapishanede geçirmek istemiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'la biraz vakit geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Normal servisi en kısa sürede tadilattan geçirmek için şu anda çalışıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Hala hayatının geri kalanını geçirmek istediğin kişinin ben olduğumu düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Bu akşam birlikte biraz zaman geçirmek ister misiniz?
Translate from Турецкий to Русский
Onun sıkı programına rağmen, Tom'un çocuklarıyla geçirmek için her zaman zamanı var.
Translate from Турецкий to Русский
Büyümem gerektiği söylenilmeden sadece bir gün geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bütün hafta sonunu Boston'da geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Beklenmedik sağlık giderlerini ödemek için tasarruflarımızı gözden geçirmek zorunda kaldık.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten seninle biraz zaman geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un yaz tatilini nerede geçirmek istediğini düşünüyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Bütün günü seninle geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'la zaman geçirmek istediğini söyledin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'la biraz zaman geçirmek hoş olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'la birkaç gün geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tatilini geçirmek için nereye gitmek istiyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını seninle birlikte geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ömrümü seninle geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım Tom'la zaman geçirmek hoşuna gidecek.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary yaşamlarının geri kalanını birlikte geçirmek istediler.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geriye kalan kısmını birlikte geçirmek istediğim herhangi biriyle henüz tanışmadım.
Translate from Турецкий to Русский
Projenin en büyük zorluğu, hayata geçirmek için gerekli beceriye sahip emekçilerin bulunup bulunmaması olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Jane ile vakit geçirmek bir zevk.
Translate from Турецкий to Русский
Geceyi onunla geçirmek için sabırsızlanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece birlikte biraz zaman geçirmek istedim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir ulusu ele geçirmek ve egemenlik altına almak için iki yol var. Birisi kılıçla. Diğeri borçla.
Translate from Турецкий to Русский
Bütün hayatımı burada geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle birlikte birkaç şeyi gözden geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bütün hayatımı orada geçirmek istemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ile birkaç dakika yalnız geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sarhoş sürücü geceyi nezarethanede geçirmek zorunda kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Vakit geçirmek için ne yaparsın?
Translate from Турецкий to Русский
Üniversiteye yeni gelmiş öğretim görevlisi, dişini geçirmek için öğrencilere sert davrandı.
Translate from Турецкий to Русский
Çinli firmalar, dünya pazarını ele geçirmek için bir arayış başlattı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatının geri kalan kısmını seninle geçirmek istediğini söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom benimle zaman geçirmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle zaman geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hafta sonunu Boston'da geçirmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary ile yalnız biraz zaman geçirmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle daha fazla yalnız zaman geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom kırsalda biraz daha zaman geçirmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Gelecek on yılı hapishanede geçirmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten tüm hafta sonunu bunu yaparak geçirmek zorunda mıyız?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını yalnız geçirmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский