Узнайте, как использовать altında в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Bu oyunlar yetişkin kategorisi altında listelenmiş.
Translate from Турецкий to Русский
Kedi, sandalyenin üstünde mi yoksa altında mı?
Translate from Турецкий to Русский
Sıranın altında bir elma var.
Translate from Турецкий to Русский
Bu oyunlar yetişkin kategorisi altında sıralanmış.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi sıcaklık sıfırın altında on derece.
Translate from Турецкий to Русский
Termometre sıfırın altında üç derece olarak okuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Köpeğimi bahçemizdeki ağacın altında uzanırken buldum.
Translate from Турецкий to Русский
Bazı vahşi kediler komşumun evinin altında yaşarlar.
Translate from Турецкий to Русский
Yatağımın altında bir canavar var.
Translate from Турецкий to Русский
Kollarımın altında terledim.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlı bir adam ağacın altında dinleniyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım masanın altında su var.
Translate from Турецкий to Русский
Şu masanın altında küçük kahverengi bir köpek var.
Translate from Турецкий to Русский
Mülteciler köprünün altında saklandı.
Translate from Турецкий to Русский
O, ağacın altında uyuyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Ağacın altında biraz dinlenelim.
Translate from Турецкий to Русский
Kütüğün altında bazı yabani mantarlar buldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ağacın altında bir bank var.
Translate from Турецкий to Русский
Ağacın altında bazı oğlanlar var.
Translate from Турецкий to Русский
O, işkence acısı altında bile bilgileri açıklamadı.
Translate from Турецкий to Русский
Topladığımız tüm cümleleri Creative Commons Attribution lisansı altında serbest bırakıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Biz yağmurdan dolayı bir ağacın altında sığındık.
Translate from Турецкий to Русский
O, morfin enjeksiyonları ile kontrol altında tutuldu.
Translate from Турецкий to Русский
Masanın altında hiç kitap var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Su altında nefes alabilmenin hayalini kurardım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben güneşi sevmiyorum, yağmuru ve onun altında dans etmeyi seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Biz, mevcut koşullar altında daha fazla fiyat indirimi teklif edemeyiz.
Translate from Турецкий to Русский
Bu şartlar altında teslim olmaktan başka seçeneğimiz yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bu koşullar altında, iflas kaçınılmazdır.
Translate from Турецкий to Русский
Biz ufkun altında güneşin batışını gördük.
Translate from Турецкий to Русский
Para döşeme tahtalarının altında gizlenmişti.
Translate from Турецкий to Русский
Bir tehdit altında verilen bir söz değersizdir.
Translate from Турецкий to Русский
O, kolunun altında bir şemsiye taşıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Birçoğu sömürgeciliğin egemenliği altında uzun bir süre baskı ve sefaletten çekmiştir.
Translate from Турецкий to Русский
Birçoğu sömürgecilik altında uzun süre baskı ve zorluktan çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Güneşin altında yeni bir şey yok.
Translate from Турецкий to Русский
İspanya Florida'yı kontrol altında tuttu.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu koşullar altında önemli bir baskı gösterdiğimi düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Masanın altında bir kedi var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Masanın altında bir köpek var.
Translate from Турецкий to Русский
Baskı altında daha iyi çalışırım.
Translate from Турецкий to Русский
Yüzlerce alan sel suları altında kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Sokaklar ve evler sel altında kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Mikroskop altında, bazı virüsler oldukça güzel görünür.
Translate from Турецкий to Русский
Bir ağacın altında okuyan bir kız var.
Translate from Турецкий to Русский
Hastanın hayatı tehlike altında idi.
Translate from Турецкий to Русский
Adam ufkun altında güneşin batışını izledi.
Translate from Турецкий to Русский
Yol onarım altında.
Translate from Турецкий to Русский
Ağaç meyvelerin ağırlığı altında eğildi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'ye John'un gerçekten gerilim altında olduğunu söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom masanın altında saklanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Elinizin altında iyi bir sözlük bulundurun.
Translate from Турецкий to Русский
Tom elma ağacının altında çimin üzerinde uzanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin arabasına zorla girdi ve sürücü koltuğunun altında gizli olan şeyi çaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary aynı çatı altında yaşıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom cibinlik altında uyudu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom cinayet şüphesi altında idi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin paspasın altında bir anahtar bıraktığını biliyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom kolunun altında keman taşıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un ayakkabısının altında sıkışmış biraz sakız var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom öfkeyi kontrol altında tutmak için elinden geleni yaptı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom alaycı bir tutumun dış görünüşünün altında kendi güvenlik açığını tespit etti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom su altında yüzerken gözlerinin kapatır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir nefeste su altında otuz metre yüzebileceğini iddia ediyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onun başarısının sırrının altında biri var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Yangın olursa diye el altında her zaman bir kova su bulundur.
Translate from Турецкий to Русский
Parkta kiraz ağacının altında bankta yatan genç bir adam gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Bu koşullar altında biz başarılı olamayız.
Translate from Турецкий to Русский
Aklınızda bulunsun, bu koşullar altında başka bir alıcı bulmaktan başka alternatifimiz yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bu dönem notların ortalamanın oldukça altında.
Translate from Турецкий to Русский
Adamın paltosunun altında bir şey vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Jack'in kolunun altında bir kedisi var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom silahını paltosunun altında gizledi.
Translate from Турецкий to Русский
O, sandalyenin altında.
Translate from Турецкий to Русский
Tom otuzun altında olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
O, esaret altında tutuldu.
Translate from Турецкий to Русский
işiniz ortalamanın altında.
Translate from Турецкий to Русский
O, onun kontrolü altında.
Translate from Турецкий to Русский
Ben en iyi baskı altında çalışırım.
Translate from Турецкий to Русский
Onun kolunun altında bir çanta vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Yatağın altında bir kedi var.
Translate from Турецкий to Русский
Onun kolunun altında bir kitabı var.
Translate from Турецкий to Русский
O, bir ağacın altında oturuyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Masanın altında bir kedi var.
Translate from Турецкий to Русский
O, güneşin altında uzanmış yatıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Nehir geniş bir alanı su altında bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский
Hava sıfırın altında otuz derecedir.
Translate from Турецкий to Русский
O sınıfı kontrolü altında tutuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Halat baskı altında kırıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Çocuğun kolunun altında bir beyzbol sopası var.
Translate from Турецкий to Русский
O, kolunun altında bir paket tutuyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Onun kolunun altında yırtık kapaklı kitap vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Anahtarı paspasın altında buldum.
Translate from Турецкий to Русский
O, çantasını masanın altında buldu.
Translate from Турецкий to Русский
Onun, bütün o karın altında gömülü olduğunu duyuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben her zaman elimin altında bir sözlük bulundururum.
Translate from Турецкий to Русский
Sandalyenin altında bir çift eldiven buldum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu şartlar altında birlikte çalışamayız.
Translate from Турецкий to Русский
O, esaret altında.
Translate from Турецкий to Русский
Bir Anadolu köyünde yazın söğüt gölgesinin altında uyumak ne kadar huzur vericidir.
Translate from Турецкий to Русский
Kedi çitin altında süründü.
Translate from Турецкий to Русский