Узнайте, как использовать açıldı в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Kapı otomatik olarak açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Plastik cerrah yüz germeyi eline yüzüne bulaştırdı ve milyonlarcası için dava açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı ve adam dışarı yürüdü.
Translate from Турецкий to Русский
Altmış yeni müze açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Otomatik kapı açıldı ve Tom içeri girdi.
Translate from Турецкий to Русский
Dünyada ilk deri fabrikası 2011 yılında Almanya'da açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Hastane geçen ay açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Beyzbol sezonu açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Gökyüzü açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kongre planlandığı gibi açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen ay yeni süpermarket açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kasabanın kenarında yeni bir alışveriş merkezi açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un gözleri açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un kapısı açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Üst kat penceresi açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un gözleri şaşkınlıkla açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Mahallemizde yeni bir süpermarket açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı yavaşça açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı ve bir adam içeri girdi.
Translate from Турецкий to Русский
Politikacının gündemi ile halkın gündemi arasındaki mesafe, şu günlerde bayağı açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Birçok yeni fabrika açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı ve Tom içeri girdi.
Translate from Турецкий to Русский
İki gün önce okullar açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un şirketi halka açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı ve bir adam çıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Asansör açıldı ve Tom indi.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı ve Tom içeri geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Aniden kapı açıldı ve babası girdi.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı gıcırdayarak açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı kendisi açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Uluslararası New Tokyo Havaalanı Narita'da açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Benim için sürpriz oldu, kapı sessizce açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Konuşmamız her zamanki gibi hava üzerine açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Biz piknik için dışarıda iken, bizim evin kilidi bir hırsız tarafından açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ağustos ayında boğucu bir gecede iş için yeni bir tiyatro açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kırımtatar sınıfları açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Bak! O dükkan az önce açıldı! Neden bir göz atmıyoruz?
Translate from Турецкий to Русский
Kapı yeniden açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapılar açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Mutfak kapısı açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı ve Tom odaya girdi.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı ve bir adam içeri geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Tiyatro genellikle bu zamanda açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapılar açıldı ve Tom asansörden dışarı çıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni İskoç Parlamentosu açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sabah sandıklar tüm ülke genelinde açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tuhaf ama kapı kendi kendine açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı aniden açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni restoran geçen hafta açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
İmparatorluk onun gelişmeye başlayan tekstil sektörü için kaynak arayışı içinde, doğuya açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı tekmelenerek açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Gemimiz uygun rüzgarla denize açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar arasında derin bir anlaşmazlık açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı aniden Mike tarafından açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un gözleri geniş açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Google'a ait Motorola tarafından patent ihlalleri üzerine Apple'a karşı dava açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Gemi Şikoku sahili boyunca denize açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı kendiliğinden açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Zarf zaten açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Asansör kapıları yavaşça açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı uzun boylu bir adam tarafından açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Su açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kiler kapısı bir patlama sesi ile açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un Mary ile arası açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Vali bandı kesti ve yeni köprü açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Uyarı ateşi açıldı mı?
Translate from Турецкий to Русский
Gürültüde, bir pencere açıldı ve güzel bir kız dışarı baktı.
Translate from Турецкий to Русский
Aniden gökler açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tekne limana açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ah, sokak lambaları açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Dünyanın ilk yeraltı demiryolu Londra Metropolitan Demiryoluydu. 1863'te açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Cinayet davası yeniden açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Son olarak "Dosya İndirme Tamamlandı" penceresi açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Sihirli lamba kırılıp açıldı ve cin serbest kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Göğün kapısı açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı içeriye doğru açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kapı açıldı ancak sonra kapandı.
Translate from Турецкий to Русский
Moskova'da iki yeni metro istasyonu açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Rakip oyuncuyla çarpışan Ali'nin kaşı açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Sami'nin kapısı açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu restoran 20 Ekim'de açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Gözleri fal taşı gibi açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ön kapı hızla açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Sokak kapısı pat diye açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ali sana açıldı mı?
Translate from Турецкий to Русский
İkisinin de gözleri açıldı. Çıplak olduklarını anladılar. Bu yüzden incir yaprakları dikip kendilerine önlük yaptılar.
Translate from Турецкий to Русский
Saçını kestirince Ali'nin yüzü açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Nuh altı yüz yaşındayken, o yılın ikinci ayının on yedinci günü enginlerin bütün kaynakları fışkırdı, göklerin kapakları açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ali'yle aram açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tahtın önünde duran küçük büyük, ölüleri gördüm. Sonra kitaplar açıldı. Yaşam kitabı denen başka bir kitap daha açıldı. Ölüler kitaplarda yazılanlara bakılarak yaptıklarına göre yargılandı.
Translate from Турецкий to Русский
Tahtın önünde duran küçük büyük, ölüleri gördüm. Sonra kitaplar açıldı. Yaşam kitabı denen başka bir kitap daha açıldı. Ölüler kitaplarda yazılanlara bakılarak yaptıklarına göre yargılandı.
Translate from Турецкий to Русский
Imgur Türkiye'de yeniden erişime açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Televizyon kendiliğinden açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Neredeyse dört yüz kişi aleyhinde dava açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Yüzlercesi hakkında ise davalar açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ancak bu yıl, bu yolda bir bayrak açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Üsküp'te yeni bir kültür merkezi açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu şirketlerle ilgili mali soruşturma açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Su parkı da 2006 yılında açıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Projenin ihalesi geçen ay açıldı.
Translate from Турецкий to Русский