Узнайте, как использовать öğleden в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Öğleden sonra ne yapıyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra ne iş yapacaksınız?
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra bir uçuş var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra meşgul olacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra dışarıya çıkacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Bütün öğleden sonrayı arkadaşlarla sohbet ederek geçirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra tenis oynayacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın öğleden sonra tenis oynamayacak mısın?
Translate from Турецкий to Русский
Yarın öğleden sonra hareket ediyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra okulda ne yapıyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra beni ara.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra hava çok fırtınalıydı.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra saat üçte geldi.
Translate from Турецкий to Русский
O buraya öğleden önce geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu öğleden sonra bütün bu işi bitireceğimi sanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun sabah iki ve öğleden sonra bir dersi var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve sınıf arkadaşları yarın öğleden sonra bir sanat müzesine gidecek.
Translate from Турецкий to Русский
Cuma öğleden sonra boş musunuz?
Translate from Турецкий to Русский
O yarın öğleden sonra ayrılacak.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra uçuş var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Biz yarın öğleden sonra parkta tekrar buluşacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Ken bu öğleden sonra meşgul.
Translate from Турецкий to Русский
Tom öğleden sonra sadece evden çıkmak zorunda olduğuna karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
O, yarın öğleden sonra beni görmeye geliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın öğleden sonra gelebilir.
Translate from Турецкий to Русский
O, yarın öğleden sonra tenis oynuyor olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Belki öğleden sonra yağmur yağacak.
Translate from Турецкий to Русский
Bu tren Aomori'den yarım saat geç ayrıldı, bu yüzden maalesef Tokyo'ya öğleden önce varamayacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Cumartesi öğleden sonrayı tamamen çok fazla TV izleyerek geçirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra 2 de görüştük.
Translate from Турецкий to Русский
Biz tüm öğleden sonra öğrenim görüyorduk.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary ile bu öğleden sonra dışarı çıkıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra bir süre çalıştım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra benim sanat öğretmenimi görmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar parkta her öğleden sonra top oynarlar.
Translate from Турецкий to Русский
Pazar öğleden sonra yağmurlu bir günde kendileriyle ilgili ne yapacaklarını bilmeyen milyonlarca insan ölümsüzlük için can atıyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden önce oraya varmam mümkün değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'yi hastanede görmek için bu öğleden sonra gitmeli.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra ikide görüşürüz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom genellikle öğleden sonranın ilk saatlerinde uykulu hissediyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Pazartesi öğleden sonraları genellikle çalışmak zorunda değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'ye öğleden sonra alışverişe gitmek isteyip istemediğini sordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yarın öğleden sonra havuzu temizleyemeyeceğini söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
San Jacinto Savaşı öğleden sonra saat dörtte başladı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom pazar günü öğleden sonra parka gitti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom öğleden beri bilgisayar oyunları oynuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom öğleden biraz önce uyandı.
Translate from Турецкий to Русский
Her zaman öğleden sonra yaptığı gibi Tom bir yürüyüş için dışarı gitti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un bu öğleden sonra bana yardım etmesi gerekiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, bütün öğleden sonrayı tenis oynayarak geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom tüm öğleden sonrayı havaalanında inip kalkan uçakları izleyerek geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bu öğleden sonra biraz tuhaf görünüyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin bu öğleden sonra evine uğrayabileceğini umuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom dün öğleden sonra bir park cezası aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom tüm öğleden sonra odun yardıktan sonra yorgun hissetti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bu öğleden sonra o sorunla ilgilenmenin gerekli olmadığına karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bütün öğleden sonra yakacak odun doğradı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'yi öğleden sonra geç saatlerde onun yardımına ihtiyacı olabileceğini söylemek için aradı.
Translate from Турецкий to Русский
İlkbaharın sonlarında bir öğleden sonra, Tom yüzmek için dışarı çıktı ve tekrar asla görülmedi.
Translate from Турецкий to Русский
John Mary'ye öğleden sonra alışverişe gitmek isteyip istemediğini sordu.
Translate from Турецкий to Русский
Yumi bu kamerayı yarın öğleden sonra kullanacak.
Translate from Турецкий to Русский
O, bu öğleden sonra bana telefon edecek.
Translate from Турецкий to Русский
O, bu öğleden sonra futbol oynamak istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, bu öğleden sonra bana kısa bir ziyarette bulunacak.
Translate from Турецкий to Русский
O, bu öğleden sonra beni görmeye gelecek.
Translate from Турецкий to Русский
Her zamanki gibi, Mike, bu öğleden sonra toplantı için geç kalmıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Sık sık olduğu gibi, Mike, bu öğleden sonra toplantı için geç kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu öğleden sonra Mary ile görüşeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra eve giderken George'u gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu öğleden sonra Mary'yi göreceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bu öğleden sonra Mary ile bir randevusu var.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra erken saatlerde Kennedy Havaalanına varmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Betty öğleden önce gelebilecek.
Translate from Турецкий to Русский
Yumi yarın öğleden sonra bu kamerayı kullanacak.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bu öğleden sonra beni aradı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom öğleden az sonra geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ofisime dün öğleden sonra erken geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonran nasıldı?
Translate from Турецкий to Русский
Tom öğleden önce buraya vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra saat beşte orada olacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra yağmur yağabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden az sonra geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra yağmur yağacak mı?
Translate from Турецкий to Русский
Yarın öğleden sonra ayrılırız.
Translate from Турецкий to Русский
O, bu öğleden sonra gelecek.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar öğleden sonra eğitim görürler.
Translate from Турецкий to Русский
Biz öğleden önce oraya vardık.
Translate from Турецкий to Русский
Öğleden sonra kar yağabilir.
Translate from Турецкий to Русский
O, dün öğleden sonra öldü.
Translate from Турецкий to Русский
Onu Pazartesi öğleden sonra yapalım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra hava güzel olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra hava sıcaktı.
Translate from Турецкий to Русский
O, öğleden sonra beni aradı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra benim evime gel.
Translate from Турецкий to Русский
O, dün öğleden sonra meşguldü.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın öğleden sonra meşgul müsün?
Translate from Турецкий to Русский
O, bütün öğleden sonrayı yemek pişirerek geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra oğlumu hayvanat bahçesine götürüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra İngilizce çalışacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın öğleden sonra izne ayrılıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu öğleden sonra yağmur yağmayacağını sanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский