Узнайте, как использовать шла в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
До школы за мною шла собака.
Translate from Русский to Русский
Я наткнулся на Миру у ворот школы, как раз когда она шла из женского общежития.
Translate from Русский to Русский
Она шла очень осторожно.
Translate from Русский to Русский
Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
Translate from Русский to Русский
Шла Саша по шоссе.
Translate from Русский to Русский
Собака шла за ним по пятам.
Translate from Русский to Русский
В их беседе речь шла об их путешествии.
Translate from Русский to Русский
Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
Translate from Русский to Русский
Моя дочь шла в школу.
Translate from Русский to Русский
Собака следует за мной, куда бы я ни шла.
Translate from Русский to Русский
У него шла кровь из носа.
Translate from Русский to Русский
Она осталась позади, потому что шла очень медленно.
Translate from Русский to Русский
Пара шла рука об руку.
Translate from Русский to Русский
Кейт шла в школу под зонтом, а Брайан - нет.
Translate from Русский to Русский
Торговля шла не очень хорошо в прошлом месяце.
Translate from Русский to Русский
Она шла и говорила.
Translate from Русский to Русский
Девочка медленно шла.
Translate from Русский to Русский
Только что, когда я шла по тротуару, мне обрызгала машина. Ты только посмотри: и юбка, и туфли - всё в грязи!
Translate from Русский to Русский
Она шла медленно, чтобы не поскользнуться.
Translate from Русский to Русский
Она шла.
Translate from Русский to Русский
Мэри шла.
Translate from Русский to Русский
Он увидел, как по дороге шла привлекательная дама бальзаковского возраста.
Translate from Русский to Русский
Я забыл, о чём шла речь.
Translate from Русский to Русский
Я забыла, о чём шла речь.
Translate from Русский to Русский
Я очень устала, так как шла весь день.
Translate from Русский to Русский
Куда ты шла?
Translate from Русский to Русский
Я шла.
Translate from Русский to Русский
Я против того, чтобы она шла туда одна.
Translate from Русский to Русский
И словом, слава шла, что крот великий зверь на малые дела: беда, лишь под носом глаза кротовы зорки, да вдаль не видят ничего.
Translate from Русский to Русский
Она шла к свету, который видела вдалеке.
Translate from Русский to Русский
У меня от этой работы голова шла кругом.
Translate from Русский to Русский
От такого количества работы у меня голова шла кругом.
Translate from Русский to Русский
У меня было так много работы, что голова шла кругом.
Translate from Русский to Русский
Вот почему я говорю тебе, чтобы ты не шла одна.
Translate from Русский to Русский
Я шла одна.
Translate from Русский to Русский
Бездомная собака шла за Томом до самого дома, и он решил оставить её у себя.
Translate from Русский to Русский
Речь шла не о самой высокой горе мира, а о самой высокой горе Европы.
Translate from Русский to Русский
Дорога шла вдоль реки.
Translate from Русский to Русский
Она шла, держа за руку своего отца.
Translate from Русский to Русский
У меня сегодня кровь шла из носа.
Translate from Русский to Русский
Она не шла ему.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем всё возможное, чтобы работа шла как можно быстрее.
Translate from Русский to Русский
По краю поля шла дорожка.
Translate from Русский to Русский
Фома жестом показал Маше, чтобы она шла вперёд.
Translate from Русский to Русский
Мэри шла по дороге и, глотая слёзы, ела пончики из бумажного пакета.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу, чтобы ты шла домой.
Translate from Русский to Русский
Собака шла за мной до самого дома.
Translate from Русский to Русский
До самого дома за мной шла собака.
Translate from Русский to Русский
Два-три года назад шла масштабная котизация Рунета, но с тех пор по известным причинам котов, к сожалению, потеснила политика. Я бы лучше на няшных котанов лишний раз полюбовался, чем лезть в уже наскучившее болото политинформации.
Translate from Русский to Русский
У меня шла кровь из носа.
Translate from Русский to Русский
У тебя шла кровь из носа.
Translate from Русский to Русский
У Тома шла кровь из носа.
Translate from Русский to Русский
У неё шла кровь из носа.
Translate from Русский to Русский
У Мэри шла кровь из носа.
Translate from Русский to Русский
Голова у меня шла кругом.
Translate from Русский to Русский
Они видели, как она шла вдоль тротуара.
Translate from Русский to Русский
Куда шла лошадь?
Translate from Русский to Русский
Она шла медленно, боясь поскользнуться.
Translate from Русский to Русский
Она шла и пела.
Translate from Русский to Русский
Она босиком шла по горячим углям.
Translate from Русский to Русский
Она босая шла по раскалённым углям.
Translate from Русский to Русский
Шла бы ты домой.
Translate from Русский to Русский
У меня шла кровь.
Translate from Русский to Русский
Карьера Тома шла в гору.
Translate from Русский to Русский
Вбросы, "карусели", подкуп избирателей - лишь малая доля ухищрений, на которые раньше шла власть во время выборов.
Translate from Русский to Русский
Куда она шла?
Translate from Русский to Русский
Том жестом показал Мэри, чтобы та шла за ним.
Translate from Русский to Русский
Я не помню, о чём шла речь.
Translate from Русский to Русский
Из пункта А в пункт В вышел поезд "Стрела" со скоростью 100 км/ч. Через 10 минут из пункта В навстречу "Стреле" вышел поезд "Молния" со скоростью 120 км/ч. Ещё через час они встретились в пункте С. Каково расстояние между пунктами А и В, если известно, что "Молния" шла без остановок, а у "Стрелы" была десятиминутная остановка в пункте D?
Translate from Русский to Русский
Я не всегда была такой, как сейчас. Мне тоже было двадцать. И когда я шла по улице, мужчины оглядывались мне вслед.
Translate from Русский to Русский
Она шла домой пешком.
Translate from Русский to Русский
Каждый день после полудня женщина шла в церковь молиться.
Translate from Русский to Русский
Кровь из пальца Софии шла так сильно, что капала на землю.
Translate from Русский to Русский
Я сказал ей, чтобы она шла домой.
Translate from Русский to Русский
Я говорил ей, чтобы она шла домой.
Translate from Русский to Русский
Том сидел с безучастным видом, будто речь шла не о нём.
Translate from Русский to Русский
У неё из носа сильно шла кровь.
Translate from Русский to Русский
Шла война, гибли люди.
Translate from Русский to Русский
Подготовка к празднику шла полным ходом.
Translate from Русский to Русский
Из раны сильно шла кровь.
Translate from Русский to Русский
Я шла рядом с Томом, не отставая ни на шаг.
Translate from Русский to Русский
Когда ты шла на работу?
Translate from Русский to Русский
Я не хочу, чтобы ты шла одна, и точка.
Translate from Русский to Русский
У него шла пена изо рта.
Translate from Русский to Русский
Война шла четыре года.
Translate from Русский to Русский
У Лейлы из головы шла кровь.
Translate from Русский to Русский
Дорога шла по самому краю обрыва.
Translate from Русский to Русский
Дорога шла мимо барского сада.
Translate from Русский to Русский
За Томом шла собака.
Translate from Русский to Русский
Жизнь шла своим чередом и ничто не предвещало беды.
Translate from Русский to Русский
Как долго шла операция?
Translate from Русский to Русский
Она медленно шла вперёд.
Translate from Русский to Русский
Впереди шла Мэри, а за ней шёл Том.
Translate from Русский to Русский
Она шла медленно, чтобы ребёнок мог за ней поспевать.
Translate from Русский to Русский
Я шла по пешеходному переходу.
Translate from Русский to Русский
С какой бы скоростью ты ни шла, тебе его не догнать.
Translate from Русский to Русский
Она шла быстрым шагом.
Translate from Русский to Русский
Вдоль железной дороги шла лесополоса.
Translate from Русский to Русский
Тропинка шла то вверх, то вниз.
Translate from Русский to Русский
Шла уборка пшеницы.
Translate from Русский to Русский
Почта шла до нас несколько недель.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: стать, королём, Америка, милое, место, вы, находитесь, целью, заработать, деньги.