Примеры предложений на Русский со словом "умереть"

Узнайте, как использовать умереть в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Жизнь прожить трудно, а умереть легко.
Translate from Русский to Русский

Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Русский to Русский

Думаю, этот должен умереть, чтобы дать выжить другому. Это жестокий мир.
Translate from Русский to Русский

Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Русский to Русский

Они боялись, что могут умереть.
Translate from Русский to Русский

Человек обречён умереть.
Translate from Русский to Русский

Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции.
Translate from Русский to Русский

Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.
Translate from Русский to Русский

Увидеть Неаполь и умереть.
Translate from Русский to Русский

Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть.
Translate from Русский to Русский

Он боится умереть.
Translate from Русский to Русский

Лучше умереть, чем выходить за такого мужчину, как он.
Translate from Русский to Русский

Я хочу умереть вместе с Геттер Яани.
Translate from Русский to Русский

Солдаты были готовы умереть за свою страну.
Translate from Русский to Русский

Лучше умереть, чем сделать это!
Translate from Русский to Русский

Уйти - значит немного умереть. Однако умереть - значит уйти от очень многого.
Translate from Русский to Русский

Уйти - значит немного умереть. Однако умереть - значит уйти от очень многого.
Translate from Русский to Русский

Уйти - это немного умереть; однако умереть - это уйти в очень большой мере.
Translate from Русский to Русский

Уйти - это немного умереть; однако умереть - это уйти в очень большой мере.
Translate from Русский to Русский

Отрадно и почетно умереть за отечество.
Translate from Русский to Русский

Завтра я могу умереть.
Translate from Русский to Русский

Махатма Ганди однажды сказал мне: "Живи, как если бы тебе предстояло умереть завтра. Учись, как если бы тебе предстояло жить вечно".
Translate from Русский to Русский

Махатма Ганди однажды сказал мне: "Живи, как если бы ты должен был умереть завтра. Учись, как если бы ты должен был жить вечно".
Translate from Русский to Русский

Рано или поздно мы все должны будем умереть.
Translate from Русский to Русский

Ему было суждено умереть на родине.
Translate from Русский to Русский

Шансы умереть из-за падающих обломков самолёта в 30 раз выше, чем быть убитым акулой.
Translate from Русский to Русский

Теперь нет ничего, что кто-либо из нас мог бы сделать для Тома, кроме как дать ему умереть с достоинством.
Translate from Русский to Русский

Я примирился с Создателем. Я готов умереть.
Translate from Русский to Русский

Я не могу умереть здесь.
Translate from Русский to Русский

Почему ты хочешь умереть?
Translate from Русский to Русский

Тогда террорист спросил: "Кто-нибудь ещё хочет умереть?" - "Не я." -был мой ответ.
Translate from Русский to Русский

Празднуй! Завтра мы можем умереть!
Translate from Русский to Русский

"Почему ты хочешь умереть?" - "Почему ты хочешь жить?"
Translate from Русский to Русский

Том не был готов умереть.
Translate from Русский to Русский

Сегодня хороший день, чтобы умереть.
Translate from Русский to Русский

Родившись человеком, надо и умереть человеком.
Translate from Русский to Русский

Я так сожалею о том, что я сделал. Я хотел бы просто забиться в нору и умереть.
Translate from Русский to Русский

Он предпочёл скорее умереть, чем предать своих друзей.
Translate from Русский to Русский

Том боится умереть.
Translate from Русский to Русский

Тот, кто не имеет цели в жизни, живет только для того, чтобы умереть.
Translate from Русский to Русский

Она держала мою руку и пыталась что-то сказать, прежде чем умереть.
Translate from Русский to Русский

Сторонники граммар-наци тоже должны умереть!
Translate from Русский to Русский

Я готова умереть.
Translate from Русский to Русский

Питаясь одной надеждой, можно умереть с голоду.
Translate from Русский to Русский

Приготовься умереть!
Translate from Русский to Русский

Он должен умереть.
Translate from Русский to Русский

Я хочу умереть.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу умереть здесь.
Translate from Русский to Русский

Приготовьтесь умереть!
Translate from Русский to Русский

Если я и умру, то хочу умереть там, где никто не найдёт меня.
Translate from Русский to Русский

Не дай мне умереть!
Translate from Русский to Русский

Я хотел умереть.
Translate from Русский to Русский

Я хотела умереть.
Translate from Русский to Русский

Теперь я могу умереть счастливым.
Translate from Русский to Русский

Теперь я могу умереть счастливой.
Translate from Русский to Русский

Ты думаешь, что я хочу умереть?
Translate from Русский to Русский

Вы думаете, что я хочу умереть?
Translate from Русский to Русский

Том хотел умереть.
Translate from Русский to Русский

Том хочет умереть.
Translate from Русский to Русский

Я знал, что ты бы никогда не позволил Тому умереть.
Translate from Русский to Русский

Я знал, что ты бы никогда не позволила Тому умереть.
Translate from Русский to Русский

Я знал, что вы бы никогда не позволили Тому умереть.
Translate from Русский to Русский

Я знала, что ты бы никогда не позволил Тому умереть.
Translate from Русский to Русский

Я знала, что ты бы никогда не позволила Тому умереть.
Translate from Русский to Русский

Я знала, что вы бы никогда не позволили Тому умереть.
Translate from Русский to Русский

Я хочу уйти на небо, но я не хочу умереть, чтобы попасть туда.
Translate from Русский to Русский

Я бы предпочёл умереть, чем сделать это.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу умереть!
Translate from Русский to Русский

Мы не можем дать Тому умереть.
Translate from Русский to Русский

Теперь я могу умереть спокойно.
Translate from Русский to Русский

Я готов умереть.
Translate from Русский to Русский

"Сегодня хороший день, чтобы умереть", - подумал огурец-убийца.
Translate from Русский to Русский

Я не боюсь умереть.
Translate from Русский to Русский

Лучше умереть, чем жить такой жизнью.
Translate from Русский to Русский

А ведь в какой-то момент можно и умереть.
Translate from Русский to Русский

Если человек понимает, что он может умереть хоть сегодня, хоть завтра, то он начинает ценить каждый миг.
Translate from Русский to Русский

Теперь мы должны победить или умереть.
Translate from Русский to Русский

Главный герой не может умереть в первом действии.
Translate from Русский to Русский

Я бы очень хотел умереть.
Translate from Русский to Русский

Я пока не могу умереть.
Translate from Русский to Русский

Я боюсь умереть.
Translate from Русский to Русский

Лишь молитвы не дают ему умереть.
Translate from Русский to Русский

Они могут умереть?
Translate from Русский to Русский

«Эх, здесь у вас так скучно!» — «Да, ты такой скучный, что умереть можно».
Translate from Русский to Русский

Знание, как именно я умру, только заставит меня тревожиться о попадании в ситуацию, в которой, как я знаю, мне предстоит умереть.
Translate from Русский to Русский

Работать там - всё равно что умереть с голоду.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу умереть вот так.
Translate from Русский to Русский

Можно умереть со смеху!
Translate from Русский to Русский

Сейчас я могла бы умереть от счастья!
Translate from Русский to Русский

Это лучший способ умереть.
Translate from Русский to Русский

Этот пациент может умереть в любой момент.
Translate from Русский to Русский

Он позволит вам умереть.
Translate from Русский to Русский

Когда-то мы все должны умереть.
Translate from Русский to Русский

Я хочу съездить в Бостон хотя бы ещё один раз, прежде чем умереть.
Translate from Русский to Русский

Пациент может умереть в любой момент.
Translate from Русский to Русский

Смерть - это зачастую то, разговоры или даже мысли о чем приводят в уныние, но я осознал, что готовность умереть наделяет силой, как ничто другое. Мысль о смерти вносит ясность в твою жизнь.
Translate from Русский to Русский

Научи меня, как умереть с непреклонным мужеством.
Translate from Русский to Русский

Ей было предрешено умереть молодой.
Translate from Русский to Русский

Я не дам тебе умереть.
Translate from Русский to Русский

Умереть в Италии, конечно, интереснее.
Translate from Русский to Русский

Умереть в Италии, конечно, выгоднее.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: целью, заработать, деньги, такой, жирный, пристрелю, его, настоящая, рыба, всего.