Узнайте, как использовать одиночку в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Он слишком молод, чтобы идти туда в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Она достаточно взрослая, чтобы путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу идти в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я люблю путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я бы предпочел не ходить туда в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Только Вы можете это сделать, но вы не можете сделать это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Только ты можешь это сделать, но ты не можешь сделать это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я должен был идти туда в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я боюсь идти в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Нет ничего приятней, чем путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Если ты не в состоянии в одиночку приготовить ужин на десять персон, Люся могла бы тебе помочь.
Translate from Русский to Русский
Мне нравится путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Мне не осилить так много еды в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Когда не справляешься в одиночку, стоит попросить дружеской помощи.
Translate from Русский to Русский
Мне не нравится, что ты гуляешь в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты ведь не собираешься оставлять меня пить в одиночку?
Translate from Русский to Русский
Том не работал в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я могу сделать это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
В одиночку мне работается быстрее.
Translate from Русский to Русский
Если вы путешествуете в одиночку, будете ли вы искать свободное купе в вагоне поезда или предпочтёте купе, где уже есть пассажир, чтобы скоротать время за разговором?
Translate from Русский to Русский
Это лишь миф, что Рэмбо может разгромить армию в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том был не дурак выпить, но всегда делал это в гордом одиночестве. Он резонно полагал, что только алкоголики боятся пить в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я хочу путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том ест в одиночку перед своим компьютером.
Translate from Русский to Русский
Я не могу сделать этого в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Мне кажется, что он слишком молод, чтобы путешествовать по миру в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Прошлой ночью Том в одиночку выпил три бутылки вина.
Translate from Русский to Русский
Уже поздно. Я не хочу в одиночку идти домой.
Translate from Русский to Русский
Нет ничего приятнее, чем путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я должен в одиночку, опираясь лишь на мистическую магию моих праотцев, героически сокрушить его войска и вырвать красавицу-принцессу из его тисков, прежде чем отправить его наконец к...
Translate from Русский to Русский
Том в одиночку воспитал троих детей.
Translate from Русский to Русский
Мама Тома в одиночку его вырастила.
Translate from Русский to Русский
Том любит путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
У меня плохо получается делать что-то в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я бы не добился этого в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты будешь путешествовать в одиночку?
Translate from Русский to Русский
Я умею выживать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
После того, как Ромул убил своего брата Рема, он царствовал в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Раздумья в одиночку татары образно называют "совещанием с шапкой".
Translate from Русский to Русский
Родители отговорили меня от путешествия в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Он достаточно взрослый для того, чтобы путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том не смог бы сделать это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том путешествует в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Некоторые люди любят путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я не могу сделать это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Даже Том не справился бы с этим в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ему нравится путешествовать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Мне нелегко путешествовать по Японии в одиночку.
Translate from Русский to Русский
У Тома не было мужества пойти туда в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я в одиночку провела на этом острове три года.
Translate from Русский to Русский
Путешествие в одиночку по дальним уголкам России может быть опасным, если вы плохо знаете страну.
Translate from Русский to Русский
Том в одиночку вырастил троих детей.
Translate from Русский to Русский
Ты разве не знаешь, как это опасно ходить плавать в одиночку?
Translate from Русский to Русский
Он приказал мне идти в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я не могу растить нашу дочь в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том редко ходит в поход в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Она путешествует в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Двигаться дальше в одиночку было очень опасно.
Translate from Русский to Русский
Она в одиночку поехала в Мексику.
Translate from Русский to Русский
Эта моя вторая поездка в Китай в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Он в одиночку объехал весь мир за восемьдесят дней.
Translate from Русский to Русский
Он в одиночку совершил кругосветное путешествие за восемьдесят дней.
Translate from Русский to Русский
Нас удивило, что она побывала в Бразилии в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я предпочитаю не ходить туда в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты не можешь позволить Тому пить в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том не может сделать это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Нас удивило, что она в одиночку уехала в Бразилию.
Translate from Русский to Русский
Ты всегда пьешь в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Мэри воспитывает сына в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Чарльз Линдберг совершил первый перелёт в одиночку через Атлантический океан в 1927 году.
Translate from Русский to Русский
В одиночку у меня больше шансов.
Translate from Русский to Русский
Гулять в одиночку по ночам небезопасно.
Translate from Русский to Русский
Он в одиночку воспитал троих детей.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не думал, что буду делать это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Никто не занимается этим в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том не хочет идти туда в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том часто выпивает в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я не могу в одиночку сломать эту стену.
Translate from Русский to Русский
Я путешествую в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я не думаю, что могу сделать это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том подумал, что для Мэри будет опасно идти в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том в одиночку съел целую коробку шоколадных конфет.
Translate from Русский to Русский
На самом деле, я сделал это не в одиночку.
Translate from Русский to Русский
На самом деле, я сделала это не в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я не могу сделать эту работу в одиночку.
Translate from Русский to Русский
В наше время нет ничего необычного в том, что женщины путешествуют в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты хотел съесть все это в одиночку?
Translate from Русский to Русский
Том в одиночку пробивался через джунгли.
Translate from Русский to Русский
Вы обычно путешествуете в одиночку?
Translate from Русский to Русский
Ему нравится ездить на рыбалку в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я предпочитаю работать в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты не можешь победить Тома в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Том сделал это в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Я не должен пить вино в одиночку.
Translate from Русский to Русский
В одиночку ты проиграешь. Тебе нужна помощь.
Translate from Русский to Русский
Неужели Том всё это в одиночку съел?
Translate from Русский to Русский
Том допил бутылку вина в одиночку.
Translate from Русский to Русский
Ты когда-нибудь путешествовал в одиночку?
Translate from Русский to Русский
Вы не сможете справиться с этим в одиночку.
Translate from Русский to Русский