Узнайте, как использовать совсем в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я не художник. Я совсем не гожусь для этого.
Translate from Русский to Русский
Это совсем не удивительно, не так ли?
Translate from Русский to Русский
Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.
Translate from Русский to Русский
Меня совсем не интересуют детективы.
Translate from Русский to Русский
Извини, что я забыл. Я сегодня совсем никакой.
Translate from Русский to Русский
Совсем не знаю.
Translate from Русский to Русский
Я совсем ничего не понял на сегодняшнем семинаре.
Translate from Русский to Русский
В саду совсем не было роз.
Translate from Русский to Русский
Я совсем не знаю французского.
Translate from Русский to Русский
В моём кошельке совсем не осталось денег.
Translate from Русский to Русский
Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Русский to Русский
Его провал ко мне совсем не относится.
Translate from Русский to Русский
Тебе на меня совсем наплевать.
Translate from Русский to Русский
В то время она совсем не думала о своей матери.
Translate from Русский to Русский
Я в этом совсем не сомневаюсь.
Translate from Русский to Русский
Он совсем не знает французского языка.
Translate from Русский to Русский
У тебя совсем нет чувства направления.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я его совсем не видел.
Translate from Русский to Русский
Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит.
Translate from Русский to Русский
Это совсем недалеко идти пешком от станции.
Translate from Русский to Русский
Река совсем высохла.
Translate from Русский to Русский
"Ты выглядишь хуево. Приболел?" — "Не совсем, похмелье".
Translate from Русский to Русский
Совсем немного людей ничего не ест утром.
Translate from Русский to Русский
Он совсем не удивился её способности.
Translate from Русский to Русский
Моя мама совсем не умеет ездить на автомобиле.
Translate from Русский to Русский
Я совсем не желаю знать того, что со мной будет через тридцать лет.
Translate from Русский to Русский
Он совсем не смотрит телевизор.
Translate from Русский to Русский
Я не совсем понимаю, что он сказал.
Translate from Русский to Русский
Не свались с той лестницы, она совсем не безопасна.
Translate from Русский to Русский
Хироко сидела там совсем одна.
Translate from Русский to Русский
Наш старый сад совсем зарос.
Translate from Русский to Русский
Жизнь совсем не радостна.
Translate from Русский to Русский
Ты совсем не изменился.
Translate from Русский to Русский
Я совсем не понимаю его идеи.
Translate from Русский to Русский
Говорить - одно, а делать - совсем другое.
Translate from Русский to Русский
Этот словарь совсем бесполезный.
Translate from Русский to Русский
Совсем неплохо.
Translate from Русский to Русский
Я совсем не устал.
Translate from Русский to Русский
Я совсем забыл об этом.
Translate from Русский to Русский
"Я думаю, вы любите свою работу". - "Совсем наоборот, я её ненавижу".
Translate from Русский to Русский
Я не сержусь, совсем нет.
Translate from Русский to Русский
Он пришёл ко мне совсем неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Это не совсем то, что я хотел.
Translate from Русский to Русский
Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.
Translate from Русский to Русский
Мне совсем не спится.
Translate from Русский to Русский
Это не совсем то, чего мне хотелось.
Translate from Русский to Русский
«У меня такое чувство... — заговорил Дима, — у меня такое чувство, что за последние 150000 предложений я совсем ничего не сделал».
Translate from Русский to Русский
Это совсем ко мне не относится.
Translate from Русский to Русский
Он не совсем нормальный.
Translate from Русский to Русский
Он был совсем пьяным.
Translate from Русский to Русский
Это совсем не работает.
Translate from Русский to Русский
Эта курица в последнее время совсем не откладывала яйца.
Translate from Русский to Русский
Эта курица в последнее время совсем не несётся.
Translate from Русский to Русский
У меня совсем новые носки.
Translate from Русский to Русский
Он не совсем понимает речь молодёжи.
Translate from Русский to Русский
Таких птиц я совсем не люблю.
Translate from Русский to Русский
Брак - совсем не то, что интересует молодёжь.
Translate from Русский to Русский
Эй, эта пицца неплоха. Совсем неплоха.
Translate from Русский to Русский
Это тебя совсем не касается.
Translate from Русский to Русский
Наверное, завтра я стану совсем лысым.
Translate from Русский to Русский
Эта шутка совсем не смешная.
Translate from Русский to Русский
Не совсем.
Translate from Русский to Русский
Он живёт здесь совсем один.
Translate from Русский to Русский
"Нравится" - не совсем подходящее слово.
Translate from Русский to Русский
Его кабинет находится совсем рядом с моим.
Translate from Русский to Русский
Я не совсем понимаю, что он говорит.
Translate from Русский to Русский
Слушай: если все должны страдать, чтобы страданиями купить вечную гармонию, то при чем тут дети, скажи мне, пожалуйста? Совсем непонятно, для чего должны были страдать и они, и зачем им покупать страданиями гармонию? Для чего они-то тоже попали в материал и унавозили собою для кого-то будущую гармонию?
Translate from Русский to Русский
Я совсем не верю в любовь с первого взгляда.
Translate from Русский to Русский
Я совсем не понял того, что он сказал.
Translate from Русский to Русский
Эх ты, лгунишка, что же ты говоришь, что коза наша сыта, а она-то совсем голодная!
Translate from Русский to Русский
Удивительно, что он совсем ничего не сказал.
Translate from Русский to Русский
Я не совсем верю тому, что он говорит.
Translate from Русский to Русский
Эта машина совсем как новая.
Translate from Русский to Русский
Этот мальчик совсем отбился от рук.
Translate from Русский to Русский
Я совсем не умею играть в гольф.
Translate from Русский to Русский
Я совсем не понимаю его идей.
Translate from Русский to Русский
Ты совсем с ума сошел?
Translate from Русский to Русский
Я видел его совсем недавно.
Translate from Русский to Русский
Он совсем мне не верит.
Translate from Русский to Русский
У него совсем нет никаких родственников.
Translate from Русский to Русский
Эта школа выглядит совсем как тюрьма.
Translate from Русский to Русский
Если уж совсем по правде, то ты отстойно играешь в футбол.
Translate from Русский to Русский
Я бежал всю дорогу сюда и совсем запыхался.
Translate from Русский to Русский
Вчера вечером Том не разговаривал с Мэри совсем.
Translate from Русский to Русский
Сегодня совсем не так жарко, как было вчера.
Translate from Русский to Русский
Всё совсем фигово!
Translate from Русский to Русский
Жить как вампир и привыкнуть к этому совсем не трудно.
Translate from Русский to Русский
Я совсем не понимаю этого.
Translate from Русский to Русский
Так как он был совсем как ребёнок, он поддался соблазну.
Translate from Русский to Русский
Ты совсем распоясался.
Translate from Русский to Русский
В автокатастрофе погибло совсем немного людей.
Translate from Русский to Русский
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой.
Translate from Русский to Русский
Он разговаривает совсем как старик.
Translate from Русский to Русский
Я не совсем уверен, что вы правы.
Translate from Русский to Русский
Извини, у меня сейчас совсем нет времени. Можешь позже?
Translate from Русский to Русский
Он жил там совсем один.
Translate from Русский to Русский
Подождите, пока хлеб совсем остынет, прежде чем есть его.
Translate from Русский to Русский
Это произошло совсем недавно.
Translate from Русский to Русский
Она совсем не удивлена.
Translate from Русский to Русский
Я потеряла его. О, теперь я совсем одинока!
Translate from Русский to Русский
Он часто ошибается, но он совсем не дурак.
Translate from Русский to Русский