Узнайте, как использовать слышала в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Она притворилась, что не слышала меня.
Translate from Русский to Русский
Жанна д'Арк отвергла требования отказаться от своего убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал только Богу и никому иному.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, что он болен с прошлого месяца.
Translate from Русский to Русский
Разве ты не слышала крик?
Translate from Русский to Русский
Я слышала, что она секретарь мистера Смита.
Translate from Русский to Русский
Она ещё не слышала новости.
Translate from Русский to Русский
Я слышала эту историю.
Translate from Русский to Русский
Девочка сказала, что никогда не слышала об этом человеке.
Translate from Русский to Русский
Я раньше никогда не слышала о Львове.
Translate from Русский to Русский
Ты не слышала это от меня.
Translate from Русский to Русский
Она слышала, как он плачет.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, ты учишь французский с Томом.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, вы учите французский с Томом.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не слышала об этом актёре.
Translate from Русский to Русский
Я слышала эту историю раньше.
Translate from Русский to Русский
Прости, я тебя не слышала.
Translate from Русский to Русский
Простите, я Вас не слышала.
Translate from Русский to Русский
Простите, я вас не слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, как открылась дверь.
Translate from Русский to Русский
Она слышала выстрелы каждую ночь.
Translate from Русский to Русский
Не видела и не слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала крик.
Translate from Русский to Русский
Я слышала вопль.
Translate from Русский to Русский
Я думала, что слышала ружейный выстрел.
Translate from Русский to Русский
Я думала, что слышала выстрел из ружья.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, что ты слышала.
Translate from Русский to Русский
Думаю, что только что я что-то слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, что ты вышла замуж.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, как кто-то вошёл.
Translate from Русский to Русский
Я что-то слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала слухи о Томе и Мэри.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, как вы разговаривали.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, как ты разговаривал.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, как ты разговаривала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, Том выиграл состязание по орфографии.
Translate from Русский to Русский
Это самая большая нелепость, которую я когда-либо слышала.
Translate from Русский to Русский
Я тоже слышала подобную историю.
Translate from Русский to Русский
Я тоже слышала похожую историю.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, что в Германии пиво дешевле воды, это правда?
Translate from Русский to Русский
Я слышала, что в Германии пиво дешевле, чем вода, это правда?
Translate from Русский to Русский
Я слышала много хвалебных отзывов об этой книге.
Translate from Русский to Русский
Я слышала много хвалебных отзывов об этом фильме.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, ты хорошо играешь на банджо.
Translate from Русский to Русский
Давай пойдём к Тому! Я слышала, сегодня вечером у него грандиозная вечеринка!
Translate from Русский to Русский
Ты когда-нибудь слышала о немецкой певице по имени Блюмхен?
Translate from Русский to Русский
Я слышала, ты богат.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, в Японии есть люди, которые держат пингвинов в качестве домашних животных.
Translate from Русский to Русский
И где она это слышала?
Translate from Русский to Русский
Где она это слышала?
Translate from Русский to Русский
Я раньше слышала одну из этих песен.
Translate from Русский to Русский
Это самая длинная песня из тех, что я когда-либо слышала.
Translate from Русский to Русский
Я ничего не слышала.
Translate from Русский to Русский
«Вот спасибочки, Том! – с нескрываемой радостью защебетала Мэри. – Я знала, что ты меня не прогонишь. Ведь ты же такой... такой... хороший!» От этой беззастенчивой лести Том на минуту лишился дара речи. «Хм, знала она... Хороший...» – тихо ухмыльнулся он в усы и с напускной серьезностью добавил: «Все мы хорошие, когда спим зубами к стенке... Кстати, да, спи уже давай, завтра рано разбужу». Но Мэри его уже не слышала. Свернувшись калачиком под огромным тёплым тулупом, она мирно посапывала и счастливо чему-то улыбалась во сне.
Translate from Русский to Русский
Я уже слышала эту песню.
Translate from Русский to Русский
Ты когда-нибудь слышала, как визжат свиньи?
Translate from Русский to Русский
Я никогда не слышала такую странную историю.
Translate from Русский to Русский
"Я задал тебе вопрос". - "Я тебя не слышала".
Translate from Русский to Русский
"Я задала тебе вопрос". - "Я тебя не слышала".
Translate from Русский to Русский
Я всё слышала.
Translate from Русский to Русский
Разве ты не слышала, что я сказала?
Translate from Русский to Русский
Ты меня слышала?
Translate from Русский to Русский
Ты уже слышала эту песню?
Translate from Русский to Русский
Жанна д’Арк отказалась отречься от убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал не кому иному, как Богу.
Translate from Русский to Русский
Она слышала, как он поет свою любимую песню.
Translate from Русский to Русский
Что ты слышала?
Translate from Русский to Русский
Ты уже слышала эту историю?
Translate from Русский to Русский
Я этого не слышала.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу, чтобы она слышала.
Translate from Русский to Русский
Ты, наверное, слышала о нас.
Translate from Русский to Русский
Ты никогда не слышала о Рио-де-Жанейро?
Translate from Русский to Русский
Я слышала, ты изменился.
Translate from Русский to Русский
Ты не слышала? Мэри говорит, что у Тома новая девушка.
Translate from Русский to Русский
Она слышала, как он кричит.
Translate from Русский to Русский
Ты слышала, что Том уезжает?
Translate from Русский to Русский
Ты слышала о нас?
Translate from Русский to Русский
Ты о нас слышала?
Translate from Русский to Русский
Ты слышала звонок?
Translate from Русский to Русский
Диета на вареных яйцах? Никогда об этом не слышала.
Translate from Русский to Русский
Уверена, что никогда о нём не слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, ты недавно вышла замуж.
Translate from Русский to Русский
Том не мог этого слышать, но Мэри слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала о твоих проблемах от Тома.
Translate from Русский to Русский
Чтобы я больше никогда этого от тебя не слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, как Мери поёт.
Translate from Русский to Русский
Это лучшее имя, которое я когда-либо слышала.
Translate from Русский to Русский
Я его ещё не слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, что Том купил дорогую машину.
Translate from Русский to Русский
Мэри слышала.
Translate from Русский to Русский
Она слышала.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, что в Сидзуоке произошло землетрясение.
Translate from Русский to Русский
Я не слышала о нём с июня прошлого года.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, как кто-то сказал, что Том болен.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, вы ищете няню.
Translate from Русский to Русский
Ты слышала, что случилось с Томом?
Translate from Русский to Русский
Ты слышала о нём?
Translate from Русский to Русский
Я слышала, что Тони купил дорогую машину.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, Тони купил дорогую машину.
Translate from Русский to Русский
Разве ты не слышала его?
Translate from Русский to Русский
Я это уже слышала.
Translate from Русский to Русский
Ты слышала о Томе?
Translate from Русский to Русский
Кажется, я что-то о ней слышала.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: нельзя, заставлять, Учёбу, нужно, поощрять, Нелегко, решать, правильно, но, приходится.