Узнайте, как использовать самую в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Время и размышления укротят самую сильную горечь.
Translate from Русский to Русский
Учитель дал мне самую длинную главу.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы самую недорогую комнату, которая у вас есть, на четыре ночи.
Translate from Русский to Русский
Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Translate from Русский to Русский
Она посмотрела на несколько кукол и выбрала самую красивую из них.
Translate from Русский to Русский
Во всем мире люди разговаривают на семи тысячах языках, все вместе они составляют самую большую коллекцию человеческих знаний, которая когда-либо существовала.
Translate from Русский to Русский
Я читаю самую интересную книгу в моей библиотеке.
Translate from Русский to Русский
Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.
Translate from Русский to Русский
Забыв об опасности, он ринулся в самую гущу боя.
Translate from Русский to Русский
В Атырау выбрали самую красивую девушку области.
Translate from Русский to Русский
Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
Translate from Русский to Русский
В ту самую ночь, когда зацветает папоротник, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, вурдалаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
Translate from Русский to Русский
Невероятная культурная отсталость, чудовищное невежество, идеалистический бред, обскурантизм находят самую активную поддержку у реакционеров Америки.
Translate from Русский to Русский
Метод свободных дискуссий, развертывание смелой принципиальной критики и самокритики двигают вперед самую передовую в мире советскую науку.
Translate from Русский to Русский
Все высшие административные и хозяйственные должности были заняты англичанами, иранцы же выполняли самую тяжелую черную работу.
Translate from Русский to Русский
События последнего времени все чаще, все откровеннее, все резче показывают, какими зверями становятся самые "цивилизованные", прошедшие самую высшую школу конституционализма, европейские политические "деятели", когда дело доходит до пробуждения борьбы масс против капитала, против капиталистической колониальной системы, т. е. системы порабощения, грабежа и насилия.
Translate from Русский to Русский
Под ту же самую дудку поджигателей войны пляшет и английский вейсманист-морганист Фаусет, заявивший, что если не будет введен контроль над рождаемостью, то человечеству остается только одно средство - "апеллировать к древней троице: войне, болезням и голоду".
Translate from Русский to Русский
Ты снова сделал ту же самую ошибку.
Translate from Русский to Русский
Том снова сделал ту же самую ошибку.
Translate from Русский to Русский
Том опять совершил ту же самую ошибку.
Translate from Русский to Русский
Принеси свою самую лучшую игру.
Translate from Русский to Русский
Солдата влекут опасности и игра. Поэтому он любит женщину как самую опасную игрушку.
Translate from Русский to Русский
Сейчас наступила эра Водолея, мы живём в переходную эпоху. Земля, миновав самую отдалённую от центра Галактики точку, вновь начала приближаться к нему. Это фаза активизации нашего духа.
Translate from Русский to Русский
Я жду ту самую женщину.
Translate from Русский to Русский
С тобой я провёл самую восхитительную ночь в моей жизни.
Translate from Русский to Русский
Том надел свою самую красивую одежду.
Translate from Русский to Русский
Ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Вы совершаете самую большую ошибку в своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Девочка взяла самую большую ложку и похлебала из самой большой чашки.
Translate from Русский to Русский
Том попал в самую точку.
Translate from Русский to Русский
Принцесса отправлена в самую далёкую темницу замка.
Translate from Русский to Русский
Какую самую безумную вещь ты делал в последнее время?
Translate from Русский to Русский
Записывайте самую важную информацию ручкой красного цвета.
Translate from Русский to Русский
Мы скрываем свои самые интересные мысли и свою самую интересную сторону от других.
Translate from Русский to Русский
Том - ведущий специалист мира по горностаям, который написал, как считается, пока что самую подробную о них энциклопедию.
Translate from Русский to Русский
Он вытянул самую короткую соломинку.
Translate from Русский to Русский
В ту самую секунду я влюбился в этот язык.
Translate from Русский to Русский
В ту самую секунду я влюбилась в этот язык.
Translate from Русский to Русский
Том не хотел совершать ту же самую ошибку, что и его сестра.
Translate from Русский to Русский
Мы пришли на ту самую поляну.
Translate from Русский to Русский
Том сидел один за частным столиком и ел самую дорогую еду, которая была в ресторане.
Translate from Русский to Русский
Дайте мне самую дорогую.
Translate from Русский to Русский
Любую, даже самую правильную мысль можно довести до абсурда.
Translate from Русский to Русский
Попытайся не сделать ту же самую ошибку дважды.
Translate from Русский to Русский
Она получила самую высокую отметку.
Translate from Русский to Русский
По-моему, я только что совершил самую большую ошибку в своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Я хочу взобраться на самую высокую гору.
Translate from Русский to Русский
Форма имён прилагательных и наречий, которая выражает большую или самую большую степень чего-либо, называется превосходной степенью.
Translate from Русский to Русский
О себе он думал в самую последнюю очередь.
Translate from Русский to Русский
Том не огорчится, если самую трудную работу поручат не ему, а Мэри.
Translate from Русский to Русский
Таксисты должны знать самую короткую дорогу до любой точки города.
Translate from Русский to Русский
Ты попал в самую точку.
Translate from Русский to Русский
Дом был занесён снегом по самую крышу.
Translate from Русский to Русский
Я хотел самую лучшую.
Translate from Русский to Русский
Ты попал в самую точку!
Translate from Русский to Русский
Он умер в эту самую ночь семь лет назад.
Translate from Русский to Русский
Я не боюсь мышей. Ну, может, самую капельку...
Translate from Русский to Русский
Том предложил самую высокую цену и купил эту картину.
Translate from Русский to Русский
Секрет долгого брака? Он очень прост: тебе лишь нужно найти ту самую женщину и как следует постареть.
Translate from Русский to Русский
В 1995 году Андо получил самую авторитетную премию в области архитектуры.
Translate from Русский to Русский
Они хотят самую лучшую.
Translate from Русский to Русский
Каждое утро в африканской саванне просыпается газель. Она знает, что должна бежать быстрее самого быстрого льва, иначе тот поймает её и она погибнет. Каждое утро в Африке просыпается и лев. Он знает, что должен догнать самую медленную газель, иначе умрёт от голода. Неважно, кто ты — газель или лев. Когда встаёт солнце, надо бежать.
Translate from Русский to Русский
Думаю, ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Думаю, вы совершаете самую большую ошибку в своей жизни.
Translate from Русский to Русский
По-моему, ты собираешься совершить самую большую ошибку в своей жизни.
Translate from Русский to Русский
По-моему, вы собираетесь совершить самую большую ошибку в своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Мы поднялись на самую высокую сопку. Внизу под нами, вокруг, далеко впереди — всюду только бескрайняя тайга.
Translate from Русский to Русский
Какую самую ужасную татуировку тебе приходилось видеть?
Translate from Русский to Русский
Все судьи единодушно поставили Тому самую высокую оценку.
Translate from Русский to Русский
Ты выбрал самую лучшую.
Translate from Русский to Русский
Вы выбрали самую лучшую.
Translate from Русский to Русский
Самую трудную задачу я отложил на потом. "Решу сначала лёгкие", — подумал я.
Translate from Русский to Русский
Мы поднимемся на фуникулёре почти на самую вершину горы.
Translate from Русский to Русский
Самую сложную часть работы, как обычно, взял на себя Том.
Translate from Русский to Русский
Самую сложную часть работы, как обычно, поручили Тому.
Translate from Русский to Русский
Самую сложную работу, как обычно, поручили Тому.
Translate from Русский to Русский
Дровосек отвёл детей в самую отдалённую часть леса и оставил их там.
Translate from Русский to Русский
Самую большую радость чувствуешь тогда, когда меньше всего её ожидал.
Translate from Русский to Русский
Пришла она в самую глушь, в самую чащу.
Translate from Русский to Русский
Пришла она в самую глушь, в самую чащу.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел взять напрокат на неделю самую дешёвую машину.
Translate from Русский to Русский
Я оставил самую лучшую напоследок.
Translate from Русский to Русский
Сельчане бывают покладистыми только тогда, в самую горячую пору страды.
Translate from Русский to Русский
Я хочу переехать в Россию. В ту самую Россию, которую показывают в телевизоре...
Translate from Русский to Русский
Том взобрался на самую вершину вулкана.
Translate from Русский to Русский
Белка взобралась на самую вершину телеграфного столба.
Translate from Русский to Русский
Я прочёл самую интересную книгу в моей библиотеке.
Translate from Русский to Русский
Я прочёл самую интересную книгу в своей библиотеке.
Translate from Русский to Русский
Я возьму самую дорогую.
Translate from Русский to Русский
Я куплю самую дорогую.
Translate from Русский to Русский
Я возьму самую дешёвую.
Translate from Русский to Русский
Побеждает на аукционе тот, кто платит самую высокую цену.
Translate from Русский to Русский
Женщины часто получают меньше мужчин за ту же самую работу.
Translate from Русский to Русский
Женщины часто получают меньше, чем мужчины, за ту же самую работу.
Translate from Русский to Русский
Том купил в магазине самую дешёвую.
Translate from Русский to Русский
Том купил в магазине самую дешевую вещь.
Translate from Русский to Русский
Самую светлую комнату отдали под детскую.
Translate from Русский to Русский
Самую светлую комнату отвели под детскую.
Translate from Русский to Русский
Самую большую комнату отдали под детскую.
Translate from Русский to Русский
Самую большую комнату отвели под детскую.
Translate from Русский to Русский
Назовите самую большую планету Солнечной системы.
Translate from Русский to Русский